Service
Canada
Client Experience Survey 2022-23
Detailed
Methodology Report
January
31, 2024
Prepared
for Employment and Social Development Canada (ESDC)
POR
Registration #: POR
006-23
SUPPLIER:
Ipsos
Limited Partnership
CONTRACT
AWARD DATE: 2023-05-05
CONTRACT # CW2303967
(G9292-23-3716)
CONTRACT VALUE: $299,851.15
(including HST)
For
more information on this report, please contact:
nc-por-rop-gd@hrsdc-rhdcc.gc.ca
CE
RAPPORT EST AUSSI DISPONIBLE EN FRANÇAIS.
Table of contents
INTRODUCTION…………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
DETAILED METHODOLOGY QUANTITATIVE
PHASE……………………………………………………………………… 3
DETAILED METHODOLOGY QUALITATIVE
PHASE……………………………………………………………………… 15
APPENDICES WITH RESEARCH INSTRUMENTS…………………………………………………………………………… 18
TELEPHONE QUESTIONNAIRE 18
SCREENER FOR FOCUS GROUPS 55
DISCUSSION GUIDE FOR FOCUS GROUPS 63
Client
Experience Survey 2022-23
Detailed
Methodology
INTRODUCTION
This detailed methodology report outlines the
approach used for the sixth year of Service Canada’s Client Experience Research
(CX6).
A mixed methods
approach was used to collect both quantitative and qualitative
data, which included a
telephone survey and online focus groups and in-depth interviews with clients
of the five major programs. The telephone survey was conducted between June 9
and July 26, 2023, with a sample of 4,200 clients (approximately 750-1,000 per
program). The qualitative phase consisted of seven qualitative online focus
groups in English and French (48 participants in total) and 37 in-depth
interviews in English and French. Qualitative fieldwork was conducted between September
21 and November 6, 2023.
The detailed methodology below provides a
rationale for methods used, describes the target population, reference period,
and sampling strategy for the study. It also identifies study limitations. A
copy of the telephone questionnaire and the online focus group screener and
discussion guide are also provided.
The Service
Canada Client Experience Survey 2022-23 detailed findings report is
available under a separate cover. The detailed results of the qualitative
research are also available under separate cover.
DETAILED METHODOLOGY QUANTITATIVE PHASE
Rationale for Telephone Survey Methodology
The objective
of the Client Experience Survey is to assess the extent to which the current
service design works for clients as they access federal programs through
Service Canada’s service delivery system. To do this, Service Canada wanted to
understand how easily and effectively clients could complete the stages of the
client journey, which combinations of service channels they used, and their
satisfaction with the overall process of applying for the program from
awareness to initial decision.
Clients who had
completed a client journey were selected from the administrative databases using
a random sampling strategy, with stratification by program. At the time of
sample selection, client e-mail addresses were not captured precluding an
efficient way to electronically invite a random selection of clients to
complete the survey. With telephone numbers available for the vast majority of
clients, a telephone survey was chosen as the method of choice.
Definition of “Client” for Sample Selection
The target
audience of the survey was clients who had recently completed a client journey
to access an ESDC benefit or social insurance number. This definition permitted
analysis of what challenges clients experienced during the client journey, and
where in the process they experienced them.
Clients of Employment Insurance, Social Insurance
Number, the Canada Pension Plan (Retirement and Survivors’ Pensions), Old Age
Security Benefit, the Guaranteed Income Supplement, and the Canada Pension Plan
Disability Benefit were included in the target audience as they represent the
large majority of Service Canada clients accessing federal programs, and who
are accessible to ESDC for sampling purposes.
Clients of the Passport Program, the large
majority of whom are served by Service Canada, were not included because the
authority to access the client database rests with Immigration, Refugees, and
Citizenship Canada (IRCC), rather than ESDC. However, IRCC regularly conducts a
similar survey with its Passport Program clientele. Effort was made by ESDC and
IRCC to align key questions between the surveys for some comparison, given
differing constraints on sample selection and data tracking.
Similarly, the service provided by the
National Student Loans Service Centre for the Canada Student Loans Program is
currently measured through a separate survey as it is designed to meet the
needs of the contract with the service provider.
ESDC programs
such as the Apprenticeship Completion Grant with particularly small clienteles
were not included in the survey as their size precludes their results from
being evident in the overall findings, and because reaching these clients
expends survey resources at an elevated rate. Finally, clients of grants and
contributions programs whose direct clients are organizations and employers were
not included in this survey, as the target audience is individual members of
the public and their service experience is captured through a separate
initiative.
Within the
parameters of the 15-minute questionnaire, the scope of the client journey that was examined included the stages at
which clients gathered information about the program (Aware), completed and
submitted an application (Apply), and, if applicable, followed up on an
application prior to receiving an initial decision (Follow-up). The survey has
also been used to provide tracking on key client experience service performance
measures, primarily overall satisfaction and ease, effectiveness, and emotion with
the service experience by program, client group, and service channels used.
The sample selection uses a definition of “clients
who completed a client journey” that is consistently applied across the major programs,
taking into account the differences in the types of information held in each
database.
Specifically, clients aged 18 years or older
were selected from each program using the following criteria:
Program |
Universe Start Date |
Universe End Date |
Decision Date Data Element |
Additional Detail |
CPP |
January 2023 |
March 2023 |
Approval date (reflects
the date the application was processed/decision was made) |
Benefit status is in pay or denied.
Reconsideration applications are included. Exclusions: ·
Records where the individual was converted
from CPP-D to CPP (no application for CPP) ·
Benefit types related to minors ·
Clients living outside Canada |
CPP-D |
January 2023 |
March 2023 |
Adjudication time stamp date |
Benefit
status is in pay or denied. Reconsideration applications are excluded. Exclusions: ·
Benefit types related to minors ·
Clients living outside Canada |
EI |
January 2023 |
March 2023 |
Assumes a benefit
decision date of one to 28 days after the Benefit Commencement Date
(eligibility date) |
Exclusions: ·
Skeleton claims ·
Renewals |
SIN |
January 2023 |
March 2023 |
Initial Decision date |
Exclusions: ·
SIN at birth (no phone numbers) ·
Minors aged 12 to 17 who applied in their own
name ·
Excludes those that had a temporary SIN that
expired before the end of the reference period and had since left the
country. |
OAS/ GIS |
January 2023 |
March 2023 |
Entitlement date Drawn from the OAS/GIS
universe; OAS and GIS were collapsed as the service experience was unified by
introducing one combined application process for OAS and GIS as of August
2018 |
Exclusions: ·
Clients with trustees ·
Clients covered through international
agreements |
Clients were included in the universe if they
had experienced the client journey up to at least receiving an initial
decision, using the data fields above. Separate client experience data
collection in each channel that asks clients immediately after the service
interactions whether they were able to complete their intended tasks would
provide complementary information on individual channel performance and task
completion.
OAS and GIS clients were asked about one service
experience rather than sampling and surveying them separately, because the two
applications were combined into one in 2018.
Reference Period
Below is a
graphic representation of the reference periods during which the clients
selected for the survey received an initial decision. All clients surveyed
received the decision over the months of January, February, or March 2023. When
surveyed, clients were asked to think of their experience within the previous
year with Service Canada related to the program (for which they had recently
received a decision).
Consistent with CX5, it was feasible to
extract sufficient sample from each program based on a common set of months for
CX6. In previous years (CX2 and earlier) the sample periods for CPP-D and the
combined OAS/GIS programs were extended in order to extract sufficient sample
to achieve the target number of completed interviews for each program.
The 2022-23 CX6
Survey reports, for the third time, CX results for clients who received a
decision over the months of January, February, or March. This reference period
was decided at the onset of the pandemic in 2020-21 and has been maintained for
consistency. The reference period for CX2 and CX3 covered service interactions
leading to an initial decision in August, September, or October 2018 or 2019
respectively. The average lag between the service experience and the survey
interview has decreased to less than 4.5 months, which is lower compared to
previous waves of the CX Survey.
Sampling
Strategy
The random selection of clients from the
administrative databases was stratified by program and province/territory. Whereas
clients in the population universe occur in small numbers for programs such as
CPP-D and OAS/GIS, in order to achieve sufficient sample
size to conduct statistical analysis with
acceptable reliability of the
results on program level, the objective was set to interview 750 to 800
respondents per program.
The sample was stratified by region so that the completed survey results
reflect the distribution of clients
across the regions. The client’s region was identified by where the client
lived using the postal code from the administrative databases.
In order to provide results for clients in
vulnerable groups that occur in small numbers in the client universe, namely
those living in remote areas and Indigenous clients, with an acceptable degree
of reliability, these groups were oversampled. A minimum of 400 completed interviews
was achieved for each of these smaller groups.
Weighting / Risk of Non-response Bias
If there is no systematic bias in responding to the survey, the profile
of the survey participants for each sample source would be very similar to the
population profile within normal sampling error. The tables below demonstrate
that in most cases, the survey sample was similar to the universe with respect
to age and gender. The only subgroups where a larger gap appears is related to
whether the client resides in an urban, rural, or remote area and in particular
among CPP-D clients and, in some cases, Indigenous clients. Since larger gaps exist,
they imply the use of slightly heavier weights. Aside from this, the distribution
of sample and client universe are very similar, indicating that non-response
bias was likely not an important issue for this research.
To correct for any differences between the
survey sample and the actual client universe, the survey data were weighted. The
data were also weighted by program because smaller programs were oversampled. Further,
the vulnerable groups that are found in small numbers in the population, and
who were also oversampled, were weighted back to their actual or estimated
proportions in the client universe.
The weighting of the completed survey sample into proportion with the
universe of ESDC clients was implemented using a multi-tiered process. Steps in
the weighting comprise:
1. Adjust
to the universe proportions of age, gender, and region for each program.
2. Weight
over-sampled populations back into proportion to their presence in the
universe.
3. Weight
the number of respondents in each program in proportion to the total number of
clients.
4. Weight
the number of respondents by each region in proportion to the total number of
clients.
5. Adjust
to the universe proportions of benefits received for each program.
In the first phase of the weighting, the sample of respondents was
weighted in proportion to the universe by age, gender, and region for each
program as shown below. The universe proportions used to develop the targets
are based on data extracts provided by ESDC.
Employment Insurance (EI) |
|
|
Region |
Universe |
Survey
|
Ontario |
33% |
31% |
Quebec |
25% |
21% |
West/Territories |
29% |
37% |
Atlantic |
13% |
11% |
|
|
|
Age Group |
|
|
18-30 |
26% |
26% |
31-59 |
60% |
58% |
60+ |
14% |
16% |
|
|
|
Gender |
|
|
Male |
53% |
56% |
Female |
47% |
44% |
Other |
0.1% |
0% |
Canada Pension Plan (Retirement and Survivor) |
|
|
Age Group |
Universe |
Survey
|
18-30 |
0% |
0% |
31-59 |
5% |
4% |
60+ |
94% |
96% |
|
|
|
Gender |
|
|
Male |
42% |
48% |
Female |
58% |
52% |
|
|
|
Region |
|
|
Ontario |
50% |
46% |
Quebec |
0% |
1% |
West/Territories |
39% |
44% |
Atlantic |
11% |
10% |
Canada Pension Plan (Disability) |
|
|
Age Group |
Universe |
Survey
|
18-30 |
5% |
2% |
31-59 |
80% |
68% |
60+ |
15% |
30% |
|
|
|
Gender |
|
|
Male |
46% |
50% |
Female |
54% |
50% |
|
|
|
Region |
|
|
Ontario |
51% |
54% |
Quebec |
0% |
0% |
West/Territories |
35% |
32% |
Atlantic |
14% |
13% |
Old Age Security (OAS) and Guaranteed Income
Supplement (GIS) |
|
||
Age Group |
Universe |
Survey
|
|
65-69 |
95% |
95% |
|
70+ |
5% |
4% |
|
|
|
|
|
Gender |
|
|
|
Male |
47% |
49% |
|
Female |
53% |
51% |
|
|
|
|
|
Region |
|
|
|
Ontario |
36% |
32% |
|
Quebec |
26% |
26% |
|
West/Territories |
29% |
33% |
|
Atlantic |
10% |
9% |
Social Insurance Number (SIN) |
|
|
Region |
Universe |
Survey
|
Ontario |
45% |
43% |
Quebec |
16% |
15% |
West/Territories |
33% |
36% |
Atlantic |
5% |
6% |
|
|
|
Age Group |
|
|
18-30 |
55% |
47% |
31-59 |
40% |
49% |
60+ |
5% |
4% |
|
|
|
Gender |
|
|
Male |
47% |
58% |
Female |
53% |
42% |
As mentioned in the sampling strategy, additional interviews were
conducted with two groups:
1.
Indigenous respondents were identified within
the SIN sample by indication of use of Indian Status Card as identification
when applying, and in the EI sample by an indication that the client had
self-identified as being in this group when applying. Further, all survey
respondents were invited to self-identify.
2.
Respondents living in remote locations were
also oversampled. These respondents were pre-identified in the sample provided
by the client as having a postal code that corresponds with a remote location
according to Statistics Canada definitions.
In the second phase of the weighting, the proportion of Indigenous and
remote respondents was weighted back to the estimated proportion in the
universe based on the random client extract provided by ESDC.
Employment Insurance (EI) |
|
|
|
Universe |
Survey
|
Indigenous |
11% |
29% |
All Other |
89% |
71% |
|
|
|
Remote |
4% |
14% |
Rural |
46% |
42% |
Urban |
50% |
44% |
Canada Pension Plan (Retirement) |
|
|
Universe |
Survey
|
|
Remote |
2% |
10% |
Rural |
43% |
48% |
Urban |
54% |
42% |
Canada Pension Plan (Disability) |
|
|
Universe |
Survey
|
|
Remote |
2% |
2% |
Rural |
45% |
45% |
Urban |
53% |
53% |
Old Age Security (OAS) and Guaranteed Income
Supplement (GIS) |
||
|
||
|
Universe |
Survey
|
Remote |
2% |
11% |
Rural |
48% |
48% |
Urban |
50% |
41% |
Social Insurance Number (SIN) |
|
|
Universe |
Survey
|
|
Remote |
1% |
9% |
Rural |
18% |
16% |
Urban |
81% |
75% |
|
|
|
Indigenous |
5% |
4% |
All Other |
95% |
96% |
In the third phase
of the weighting, the proportion of respondents by program was weighted to
reflect the overall population of clients across the programs when viewing
overall satisfaction and other statistics. The distribution of clients among
the programs was held constant with the weights used in the 2017-18 baseline
survey. This was done in order to allow comparison of the results with the
2017-18, 2018-19, 2019-20, 2020-21, and 2021-22 surveys, and to measure
differences in the client experience that are due to changes in the service
design and operational service performance rather than fluctuations in relative
program volumes over time.
Program share CX 2017-18 |
Survey |
|
EI |
48% |
25% |
CPP
(R) |
10% |
18% |
CPP
(D) |
2% |
18% |
OAS |
10% |
12% |
GIS |
2% |
8% |
SIN |
29% |
19% |
In the fourth phase of the weighting, the proportion of respondents was
weighted in proportion to the overall volume of clients within each region of
the country (Ontario, Quebec, West/Territories, Atlantic). This enables the
resultant data to reflect the overall population of clients by region when viewing
overall satisfaction and other statistics.
Region |
Universe |
Survey |
Ontario
|
39% |
41% |
Quebec |
20% |
14% |
West/Territories |
31% |
36% |
Atlantic |
10% |
10% |
In the last phase of the weighting, the proportion of clients who received approved and denied decisions for CPP, CPP-D, and EI were weighted back to the proportion in the universe for each program.
Employment Insurance (EI) |
|
|
|
Universe |
Survey
|
Approved |
89% |
88% |
Denied |
11% |
12% |
Canada Pension Plan (Retirement) |
|
|
Universe |
Survey
|
|
Approved |
96% |
96% |
Denied |
4% |
4% |
Canada Pension Plan (Disability) |
|
|
Universe |
Survey
|
|
Approved |
53% |
65% |
Denied |
47% |
35% |
Key Drivers Analysis
Key drivers
analysis was conducted to determine the aspects of service which have the
greatest impact on the clients’ overall impressions of their experience. The
analysis was conducted by linear regression (i.e., the Enter method using SPSS)
overall among all clients and by each of the five programs. Nearly all key
service attributes were included in the overall or program level analysis in
addition to benefit approval/denial, except for those statements with an
insignificant relationship to overall satisfaction or strong inter-collinearity
with another variable (in the latter instance, the variable more strongly
related to overall satisfaction, or the variable asked among a larger sample
size was kept).
All specific statements included are outlined below.
AWARE |
|
Understand the
information about [PROGRAM] |
|
Find out what information
you need to provide when applying for [PROGRAM] |
|
Figure out if you were
eligible for benefits/SIN card |
|
Find information about
[PROGRAM] |
|
Find out the steps to
apply |
|
Find the information you
needed within a reasonable amount of time |
|
APPLY |
|
You were able to complete
the application in a reasonable amount of time |
|
Understanding the
requirements of the application |
|
Completing the form |
|
Putting together the
information you needed to apply for [PROGRAM] |
|
Ease of registering
for/signing into your My Service Canada Account |
|
FOLLOW-UP |
|
Ease of follow-up |
|
OTHER VARIABLES |
|
Received/Denied Benefit |
|
EASE |
|
It was easy to access
service in a language I could speak and understand well |
|
Overall, it was easy for
you to apply for [PROGRAM]? |
|
You needed to explain
your situation only once |
|
Throughout the process it
was clear what would happen next and when it would happen |
|
EFFECTIVENESS |
|
The amount of time it
took was reasonable |
|
It was easy to get help
when you needed it |
|
You received consistent
information |
|
It was clear what to do
if you had a problem or question |
|
You were able to move
smoothly through all of the steps related to your [PROGRAM] application |
|
You were provided service
in a way that protected your health and safety during the COVID-19 pandemic |
|
EMOTION |
|
Service Canada
specialized call centre phone representatives were helpful |
|
Service Canada
representatives that you dealt with in person were helpful |
|
1 800 O-Canada phone
representatives were helpful |
|
The Service Canada phone representatives
that called you back after you completed an online form were helpful |
|
You were confident that
any issues or problems would have been easily resolved |
|
You were confident that
your personal information was protected |
|
You travelled a reasonable
distance to access the service |
|
You were provided with
service in your choice of English or French |
|
Compared to 2021-22,
the strength of the drivers analysis has remained
consistent (R2 of 0.69 compared to 0.70).
Limitations
Missing phone numbers
An average of 14%
of records in each program database were missing phone numbers. For SIN,
telephone numbers from abroad were blanked resulting in 21% of records with missing
or blanked phone numbers. These cases were maintained in the sample for the purposes
of determining the distribution of clients in the universe across remote, rural,
and urban locations, and for response rate calculation. The weighting process
described above addresses possible biases in responses created by the inability
to give these clients an equal chance of responding to the survey.
Validity of data on satisfaction with 1 800 O-Canada
Clients who
used the phone channel at a particular stage in the client journey were asked
whether they had used 1 800 O-Canada, a specialized call centre, or the new
eServiceCanada channel. 1 800 O-Canada provides general information on programs
which is useful at the aware stage, specialized call centres generally provide information on claims or
applications that have been submitted, while eServiceCanada is a call-back
service where a Service Canada representative calls you back within two
business days after you complete a Service Request Form online. Descriptions of
the service delivered by each were read to clients, prior to posing a satisfaction
question regarding 1 800 O-Canada. This was an attempt to improve recall since
only respondents who asked what the difference was between the phone services
were provided with descriptions of the two in the baseline wave of the survey.
Data collected immediately after a service
interaction will provide results with greater validity on a specific client
experience whereas data collected after a client journey using probability
sampling approaches will provide results with greater reliability and more
representative results on the multiple service experience.
Lag
time
The average time lag between receiving a decision and
answering the questionnaire was 4.4 months for each program. As in CX5, it was
possible to pull the sample from a consistent period for each program in CX6 ensuring
the lag time is also consistent. This gap in time is created by avoiding a-typical
periods for sample selection. Further, once the client universe was drawn at
the end of the sample period, two months were required to draw, prepare,
transport, and load the sample for survey administration.
Response Rate
Up to seven calls were placed
in an effort to reach a selected respondent. The overall response rate achieved
was 12% which is consistent
with client-supplied sample studies (10%-15%). The response rate was on par
with 2021-22 (12%), which marked a decrease in the response rate achieved in
2020-21 (16%). The final call outcomes are as follows:
CALL OUTCOME |
COUNT
OF DISPOSITION |
Call backs |
1993 |
Completed
Interviews |
4200 |
Disqualified |
1586 |
Language
Barriers |
1270 |
No Answers |
22183 |
Not In Service (Out of Scope) |
4686 |
Over Quota |
6 |
Refusals |
18110 |
Terminations |
1013 |
TOTAL
IN SCOPE |
50361 |
TOTAL
RESPONDING |
5786 |
OVERALL
RESPONSE RATE |
12% |
DETAILED METHODOLOGY QUALITATIVE PHASE
Objectives
The research
objectives of the qualitative research component are to explore service
channel preferences, barriers, and opportunities for improvements to service
delivery and channel use through clients who were not satisfied with their service
experience and/or faced barriers to access service.
Ipsos’ approach followed the Standards for the Conduct of Government of Canada Public Opinion Research—Qualitative Research.
Recruitment and Target Audience
Participants for the qualitative phase were recruited through the
survey (asked at the end of the survey if they would like to opt-in for
follow-up research and/or future research for the department) and consisting of
clients across programs who were not satisfied and/or experienced service
barriers.
Discrete research was
conducted with French clients to gain an understanding of their service
experiences, and any similarities or differences with findings from qualitative
research conducted in English.
A mix of in-depth interviews and online focus
groups were conducted. Thirty-seven in-depth interviews took place in English (34)
and French (3) between September 21 and November 6, 2023, broken down by
program:
·
13
in-depth English interviews with CPP-D participants
·
6
in-depth English interviews with CPP participants
·
10
in-depth interviews with OAS or OAS/GIS participants (8 in English and 2 in
French)
·
5
in-depth interviews with SIN participants (4 in English and 1 in French)
·
3
in-depth English interviews with EI participants
Seven online focus groups took place between
September 25 and October 17, 2023, also broken down by program:
·
3
online English focus groups with 20 EI participants
·
1
online French focus group with 5 EI participants
·
2
online English focus groups with 12 SIN participants
·
1
online English focus group with 11 CPP-D participants
Participants
were Service Canada clients receiving an initial decision on their application
between January and March 2023, and who responded to the CX Survey in June 9 to
July 26, 2023, meeting one of the following screening criteria: rated their
overall satisfaction (survey question #38) as not satisfied (1-3 on the 5-point
scale and where 4 is satisfied and 5 is very satisfied); experienced
difficulties applying because of barriers to accessing service (survey question
#45). However, due to challenges with recruiting francophone participants, the
eligibility criteria were relaxed to include a small number who expressed
higher levels of satisfaction.
A total of 85 clients participated in the qualitative research.
Online Groups and Platform
To
encourage participation from across the country including all regions, and
communities outside of major centres where in-person focus groups are typically
held, the focus groups were conducted virtually. Focus groups were supplemented
with in-depth interviews to increase the accessibility of the research, as well
as to allow for a more detailed exploration of the client experience journey. Recruiters
first prioritized recruitment for the online focus groups. In the event that a participant
was unable to attend or uninterested in attending an online focus group, they
were offered the option of an in-depth interview that could be scheduled at a
time that was most convenient for them. At the time of recruitment,
participants were also asked whether they required additional accommodations
for taking part in the research. The only request made was to ensure that the
moderator gave extra time for a participant with a learning disability to
reflect on the questions and this request was honored.
Focus
groups were conducted using an online focus group video platform. Participants
were provided with a login and secure link in advance to connect to the
platform. The sessions were conducted using both video and audio.
In-depth
interviews were conducted primarily via telephone. Moderators called
participants on their preferred contact number at the agreed interview time.
Only a couple of participants completed the interview using an online meeting
platform. These participants were provided with a secure link in advance to
connect to the meeting.
The
focus groups were approximately 90 minutes in length, and the in-depth
interviews were no longer than 60 minutes in length. Discussions were
audio-recorded and transcribed for analysis and reporting purposes. In the case
of online focus groups, a transcript of responses entered by participants in
the online focus group platform was also available.
Two
senior researchers moderated the focus groups and interviews – one bilingual
moderator who administered interviews in French and English and an additional
moderator who administered interviews in English. Moreover, engaging multiple
moderators helps with reducing moderator confirmation bias in the results.
Incentives/Honoraria
Participants were provided with an honorarium of $100.00 for focus groups and $85.00 for in-depth interviews to encourage full attendance.
Quality Control
Qualifying criteria and demographic information collected
during the recruitment stage were validated in 10% of cases and cases for
validation were randomly selected. Recruited participants selected for
validation were recontacted within 3 days of being recruited and were re-screened
accordingly.
The two moderators held interim debriefs during fieldwork to share emerging learnings from their respective interviews. Analysis was conducted by reviewing all transcripts, thematically grouping findings and including verbatims to illustrate key insights. To ensure consistency in language and style, one of the moderators took the lead in authoring the report while the other moderator read the report for accuracy.
Nature of Qualitative Research
The value of qualitative research is that it
allows for the in-depth exploration of factors that shape public attitudes and behaviours on certain issues. When interpreting the
findings, it should be borne in mind that at no point is the intention to
produce results that are statistically representative of the population at
large.
ABBREV ABBREV |
PROGRAM PROGRAM |
QUOTA QUOTA |
EI Programme d’AE |
Employment Insurance Programme d’assurance-emploi |
650 – 800 650 – 800 |
CPP RPC |
Canada Pension Plan (retirement) Régime de pensions du Canada |
650 – 800 650 – 800 |
CPP-D RPC-I |
Canada Pension Plan : Disability Programme de prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada |
650 – 800 650 – 800 |
OAS Programme de SV |
Old Age
Security Programme de la sécurité de la vieillesse Subset of OAS : OAS and GIS Programme de SV et SRG Old
Age Security AND Guaranteed Income
Supplement Programme
de la sécurité de la vieillesse ET Supplément de revenu garanti Referred
to as : ‘Either OAS or OAS and GIS’ for survey pipe-ins Subset Auto enroll vs.
Non-auto-enroll: Auto-enroll for either OAS
or OAS & GIS Non-auto-enroll for either OAS or OAS & GIS |
650-800 650-800 (300) (325-400) (325 -400) |
OAS Programme de SV |
Programme de la sécurité
de la vieillesse |
350 – 500 350 – 500 |
OAS & GIS Programme de SV et SRG |
Old Age Security AND Guaranteed Income Supplement Programme de la sécurité
de la vieillesse ET Supplément de revenu garanti |
300 300 |
SIN NAS |
Social Insurance Number Numéro d’assurance sociale |
650 – 800 650 – 800 |
[IF OAS AND ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND
‘AUTO-ENROLLED’ PRESENT IN SAMPLE FILE CLASSIFY AS ‘AUTO-ENROLLED’ FOR
QUESTIONNAIRE INSERTIONS]
Introduction
Hello, may I speak to [CUSTOMER’S NAME FROM
SAMPLE FILE]
(ONCE CONNECTED) Hello, my name is (FULL NAME), AND
I’m calling from Ipsos, an independent research company. We’re conducting a
survey for the Government of Canada about [INSERT PROGRAM] to ask your opinions
on the quality of service it provides to Canadians. [INSERT IF PROGRAM=OAS OR
OAS/GIS: (IF NEEDED: This is about your government pensions.)] [INSERT IF
PROGRAM=OAS AUTO-ENROLLED OR OAS/GIS AUTO-ENROLLED: (IF NEEDED: You may have
gotten a letter advising you that you would automatically begin receiving Old
Age Security and/or the Guaranteed Income Supplement.)] This survey will only
take around 15 minutes. Is this a safe and convenient time for
you? Would you prefer to
continue in English, French or another language?
Bonjour, puis-je parler à __________? [CUSTOMER’S
NAME FROM SAMPLE FILE]
(APRÈS
AVOIR ÉTABLI LE CONTACT) Bonjour, je m’appelle (NOM COMPLET) et j’appelle de la
part d’Ipsos, une société indépendante d’études de marché. Nous effectuons un
sondage pour le compte du gouvernement du Canada au sujet de [INSERT PROGRAM] afin d’obtenir votre
opinion au sujet de la qualité des services fournis aux Canadiens. [INSERT IF PROGRAM=OAS OR GIS: (IF
NEEDED: Ceci concerne votre régime de pension du gouvernement.)] [INSERT IF PROGRAM=OAS: (IF NEEDED:
Vous avez peut-être reçu une lettre vous avisant que vous aviez été
automatiquement inscrits au régime de Pension de Sécurité de la vieillesse.)] Il ne vous faudra que 15 minutes environ pour
répondre au sondage. Est-ce
un moment sûr et
opportun pour vous ?
Préférez-vous continuer en
anglais, en français, ou dans une autre langue?
1 – Continue (English or French)
1 – Continuer (en français ou en anglais)
2 – French Callback
2 – Rappel à un autre moment en français
3 – English Callback
3 – Rappel à un autre moment en anglais
4 – Other Language (Switch to **Proxy Language
Flysheet**)
4 – Autre langue (Switch to **Proxy Language Flysheet**)
5 – SVR Canada VRS
telephone service (Switch to ** SVR Canada VRS telephone service Flysheet**)
5 -Service téléphonique SVR Canada VRS (Feuille
de vol** « Passez au service téléphonique SVR Canada VRS »)
(IF NEEDED: I’m calling from Ipsos on behalf of
the Government of Canada to ask about your opinions on the quality of service
provided by the government.)
(AU BESOIN : Je travaille pour Ipsos et je vous
appelle au nom du gouvernement du Canada pour obtenir votre opinion au sujet de
la qualité des services fournis par le gouvernement.)
(IF ASKED HOW WE GOT THE PERSON’S NAME: It was drawn
from a random sample of Canadians who have received service from the Government
of Canada.)
(SI ON VOUS DEMANDE COMMENT NOUS AVONS OBTENU LE NOM
DE LA PERSONNE : Il provient d’un échantillon aléatoire de Canadiens qui ont
reçu des services du gouvernement du Canada.)
PROXY1. (INTERVIEWER:
DO NOT READ; PLEASE INDICATE IF YOU ARE SPEAKING TO [INSERT NAME FROM SAMPLE]
OR A PROXY)
PROXY1. (INTERVIEWEUR: NE PAS LIRE, VEUILLEZ INDIQUER
SI VOUS PARLEZ AVEC [INSERER LE NOM DE
L’ÉCHANTILLONNAGE] OU UN MANDATAIRE)
[NAME FROM SAMPLE]
[NAME FROM SAMPLE]
PROXY – LANGUAGE
MANDATAIRE – LANGUE
PROXY – ASSIST
MANDATAIRE- ASSISTANCE
SVR CANADA VRS TELEPHONE SERVICE
Service téléphonique SVR Canada VRS
[DO NOT ALLOW DK/REF
AT PROXY1]
[DO NOT ALLOW DK/REF AT PROXY1]
[ASK
IF NWAVE=1]
LANGLN. (INTERVIEWER
DO NOT READ: Are you using LANGUAGE LINE service to conduct survey in a
language other than French or English?)
[OPEN END]
[IF Nwave=1
& YES ASK LANG, THEN THANK AND TERMINATE]
[DO NOT ASK LANG IF NWAVE=2]
LANG. (INTERVIEWER
DO NOT READ: Record the Non-English/French language the respondent would like
called in)
LANG. (L’INTERVIEWEUR :
NE LISEZ PAS; Enregistrez la langue dans laquelle le répondant aimerait être
appelé.)
[OPEN END]
[DO NOT ALLOW DK/REF AT LANGLN]
[IF NWAVE= 1 & LANGLN=2, SKIP TO SA]
[ASK ALL IF NWAVE=2]
LANGLN2. (INTERVIEWER DO NOT READ)
LANGLN2. (L’INTERVIEWEUR :
NE LISEZ PAS)
You have chosen to conduct this survey using the language interpretation
services offered by vendor Language Line.
Vous avez choisi de mener le sondage en
utilisant le système d’interprétation du langage de l’entreprise,
« Language Line ».
Please ensure you are sitting at a conference enabled phone and have the
respondent on the line before proceeding with the survey.
Veuillez-vous assurer d’utiliser un appareil
téléphonique de conférence et d’avoir le répondant en ligne avant de poursuivre
le sondage.
Conference call Language Line at 1-800-444-6627
Numéro de la ligne de conférence
« Language Line » : 1-800-444-6627
Once connected to Language Line, enter the access pin:
Un fois la communication établie avec
« Language Line » entrez le code d'accès
Access
Pin: 3085-1426
code d'accès: 3085-1426
Respondent preferred language:
_____________
Langue préférée du/de la répondant(e) :
_____________
(Ipsos Project Name: 210056580102 (ESDC))
(Nom du projet Ipsos: 210056580102 (ESDC))
You will be connected to an interpreter and you may then proceed with
the survey.
Vous serez mis en relation avec un interprète et
pourrez alors lancer le sondage.
1-Continue
1-Continuer
[DO NOT ALLOW DK/REF AT LANGLN2]
LANGLN3. (In what language is this survey
being conducted?)
LANGLN3. (Dans
quelle langue ce sondage est-il mené?)
[OPEN-END]
[DO NOT ALLOW DK/REF AT LANGLN3]
LANGLN4. We’re
conducting a survey for the Government of Canada about [INSERT PROGRAM] to ask your opinions on the quality of service it
provides to Canadians.
LANGLN4. Nous effectuons un
sondage pour le compte du gouvernement du Canada au sujet du [INSERT PROGRAM] afin d’obtenir votre
opinion sur la qualité des services fournis aux Canadiens.
I will read the survey
questions to the interpreter and they will read back to you in [INSERT LANGLN3]. Please let the
interpreter know your answer, and they will let me know your reply.
Je vais lire les questions du sondage à l’interprète qui vous les
transmettra en [INSERT LANGLN3].
Veuillez faire connaître votre réponse à l’interprète qui pourra nous la
transmettre.
Because we are working
through an interpreter, the survey could take up to 30 minutes depending on
your answers.
Puisque nous devons travailler par l’entremise d’un interprète, le
sondage pourrait prendre jusqu’à 30 minutes selon vos réponses.
1 - Continue
1
- Continuer
[DISPLAY IF SVR CANADA VRS TELEPHONE SERVICE]
(INTERVIEWER DO NOT READ)
(L’INTERVIEWEUR
: NE LISEZ PAS)
Some respondents may be Deaf or hard of hearing and using Canada VRS
telephone service. When the sign language interpreter answers the phone, the
Ipsos interviewer will be asked to stay on the line while connecting with the
respondent. There may be a delay
(do not hang up).
Certains répondants peuvent être sourds ou
malentendants et utilisent le service téléphonique Canada VRS. Lorsque
l’interprète gestuel répond au téléphone, interviewer Ipsos est invité à rester
en ligne pendant la connexion avec le répondant. Il peut y avoir un retard (ne pas raccrocher).
The Ipsos interviewer will read questions to the interpreter who will be
connected via video conferencing to the respondent. Interviewers should
anticipate a delay between when they pose the question and receiving a response.
L’enquêteur d’Ipsos lira les questions à
l’interprète qui sera connecté par vidéoconférence au répondant. Les enquêteurs
doivent prévoir un délai entre le moment où ils posent la question et celui où
ils reçoivent une réponse.
SA. (READ ALL PRIOR TO CONTINUING WITH INTERVIEW)
(LIRE TOUT AVANT DE POURSUIVRE L’ENTREVUE)
We’re conducting a survey for the Government of Canada about [INSERT
PROGRAM] to ask your opinions on the quality of service it provides to
Canadians.
Nous effectuons un sondage pour le compte du
gouvernement du Canada au sujet de [INSÉRREZ PROGRAMME] afin d’obtenir votre
opinion sur la qualité des services fournis aux Canadiennes et Canadiens.
Because we are working through an interpreter, the survey could take up
to 30 minutes depending on your answers.
Puisque nous devons travailler par l’entremise
d’un interprète, le sondage pourrait prendre jusqu’à 30 minutes selon vos
réponses.
1 - Continue
1 - Continuer
Screening
Sélection
[ASK PROXY2 IF PROXY1= PROXY – LANGUAGE OR PROXY –
ASSIST OR PROXY PROVIDED BY RESPONDENT; OTHERWISE SKP TO INTRO BEFORE Q1A]
PROXY2. Are you 18 years of age or older?
PROXY2. Avez-vous
18 ans ou plus?
Yes
Oui
No
Non
[IF PROXY2=NO/DK/REF, THANK & TERMINATE; OTHERWISE
CONTINUE]
[PROG: HEADINGS ARE USED IN THE QUESTIONNAIRE TO
STRUCTURE THE CONTENT. THEY ARE NOT TO BE PROGRAMMED.]
[INSERT IF PROGRAM ≠ SIN: In this survey, we will ask you about the quality of
service that you received. The survey is not about the amount of the
benefit you received, which is determined by legislation; it is about the
process of applying for the benefit up until you received a decision.]
[INSERT IF PROGRAM
≠ SIN : Dans ce sondage, nous vous poserons des questions sur
la qualité du service que vous avez reçu. Ce sondage ne porte pas sur le
montant des prestations, qui est déterminé par la loi; il concerne le processus
entre le moment où vous avez fait votre demande de prestations et le moment où
vous avez obtenu une réponse.]
[INSERT IF PROGRAM =
CPP AND BENEFIT TYPE = SVR] The rest of the questions are about the Canada
Pension Plan or CPP Survivor’s pension, and not about any other programs you
may have applied for. The Survivor’s pension is a monthly payment paid to the
legal spouse or common-law partner of the deceased contributor
Les questions qui suivent portent sur le Régime
des pensions du Canada (RPC) et la pension de survivant du Régime des pensions
du Canada, et non sur les autres programmes auxquels vous pourriez avoir fait
une demande. La pension du survivant est un paiement mensuel versé au conjoint
légal ou au conjoint de fait du cotisant décédé.
[INSERT IF PROGRAM = OAS: The rest of the questions are about Old Age Security or OAS, and not
about any other programs you may have applied for.]
[INSERT IF PROGRAM =
OAS: Les autres questions portent sur la SV, et non sur d’autres programmes
auxquels vous vous êtes inscrit.]
[INSERT
IF PROGRAM = GIS] The rest of the questions are about Old Age Security
and the Guaranteed Income Supplement and not about any other programs you may
have applied for.
[INSERT IF PROGRAM =
GIS] Les autres questions portent sur la SV et le supplément de revenu
garanti, et non sur d’autres programmes auxquels vous vous êtes inscrit.
[READ TO ALL]
Should you have any questions about the survey, I can
give you a contact person within the Government of Canada / Employment and
Social Development Canada department. Your participation is voluntary and
confidential and will not affect any dealings you may have with Service
Canada / Government of Canada.
Your answers will remain anonymous, and the information you provide will be
administered according to the requirements of the Privacy Act, the Access to
Information Act, and any other pertinent legislation.
Si vous avez des questions sur le sondage, je peux
vous donner le nom d’une personne à qui vous adresser au sein du gouvernement
du Canada / Emploi et Développement social Canada. Votre participation est
volontaire et entièrement confidentielle et n'affectera
pas les rapports que vous pourriez avoir avec Service Canada / Gouvernement du
Canada. Vos réponses resteront anonymes et les informations que vous fournissez
seront gérées conformément aux exigences de la Loi sur la protection des
renseignements personnels, de la Loi sur l’accès à l’information et de toute
autre législation pertinente.
[IF NECESSARY AND FINAL INTERVIEW LANGUAGE=EN]:
Contact at ESDC is Gabriel Ready and can be reached at 613-981-5162]
[SI
NECESSAIRE ET LANGUE DE L’INTERVIEW FINALE=FR]: La personne-ressource à
EDSC est Dominic Laverdière et peut être appelé au 819-431-9094]
[IF
NECESSARY : Should you wish to verify the credibility of this survey,
you can utilize the Canadian Research Insights Council (CRIC) Research
Verification Service by visiting www.canadianresearchinsightscouncil.ca. Once at the website, click on ‘research vertification service’ in the top right corner of the
webpage and enter the following project code 20230601-IP243.
SI
NÉCESSAIRE : Si vous souhaitez vérifier la crédibilité de ce sondage, vous
pouvez utiliser le Service de vérification de la recherche du Conseil canadien
de la recherche (CRIC) en visitant www.canadianresearchinsightscouncil.ca.
Une fois sur le site Web, cliquez sur « service de vérification des recherches
» dans le coin supérieur droit de la page Web et saisissez le code de projet
suivant 20230601-IP243.
Pre-application—Information
Gathering about [INSERT ABBREV] Benefits
[IF PROGRAM = OAS
‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’ SKIP TO Q17]
1a. Which of the following did you use to find out
about [INSERT PROGRAM] or [INSERT ABBREV] before you applied? Did
you… (READ LIST, PAUSE AND GET A YES OR NO AFTER EACH RECORD ALL THAT APPLY)
(INTERVIEWER NOTE:
Ensure that the respondent is clear that these next questions deal with the
steps they took before filling in the application for [INSERT ABBREV]. For OAS and GIS, clients are automatically
enrolled and would have learnt about the benefit by a notice send by mail. The
next questions deal with the steps they took to learn about their benefits.)
1a. De quelle façon
avez-vous découvert le [INSÉREZ
PROGRAMME] ou [INSÉREZ ABBREV] avant de remplir une demande?
Avez-vous... (LIRE LA LISTE, PAUSE POUR OBTENIR UN OUI OU UN NON APRÈS CHAQUE,
ENREGISTRER TOUT CE QUI EST APPLICABLE)
(NOTE À L’INTERVIEWEUR : S’assurer que le répondant comprend bien
que les questions suivantes portent sur les étapes qu’il a suivies avant de
remplir la demande de [INSÉREZ ABBREV]. Pour la SV et le SRG, les
clients sont automatiquement inscrits et auraient été informés de la prestation
par un avis envoyé par courrier. Les questions suivantes portent sur les
mesures qu’ils ont prises pour s’informer sur leurs prestations.
(NOTE CONCERNING
INTERVIEWS: ONLY THE EXPERIENCE OF THE RESPONDENT IN THE CONTEXT OF THE
PROGRAM FOR WHICH HE OR SHE WAS SELECTED IS RELEVANT; HIS/HER EXPERIENCES
WITHIN OTHER GOVERNMENT PROGRAMS ARE NOT, ALSO, IF THE RESPONDENT SAYS
THAT SPONTANEOUSLY USED THE COMPUTERS OF A GOVERNMENT OFFICE TO GO ON THE
INTERNET, CHOOSE THE RESPONSE "VISITED A GOVERNMENT OFFICE".)
(REMARQUE
CONCERNANT LES ENTREVUES: SEULE L’EXPÉRIENCE DU OU DE LA RÉPONDANT[E] DANS LE
CONTEXTE DU PROGRAMME POUR LEQUEL IL OU ELLE A ÉTÉ CHOISI[E] EST PERTINENTE;
SES EXPÉRIENCES DANS LE CADRE D’AUTRES PROGRAMMES GOUVERNEMENTAUX NE LE SONT
PAS. DE PLUS, SI LE OU LA RÉPONDANT[E]
MENTIONNE SPONTANÉMENT AVOIR UTILISÉ LES ORDINATEURS D’UN BUREAU DU
GOUVERNEMENT POUR ALLER SUR INTERNET, CHOISIR LA RÉPONSE « VISITÉ UN
BUREAU DU GOUVERNEMENT ».)
[ADD TO
BREIFING MATERIALS: (Interviewer note:
All CPP-Disability clients who are interviewed in the
survey received an “original decision” on their Disability application during
the January-March 2023 period. All questions in the survey questionnaire are
for evaluating the service experiences up to receiving the original decision.
CPP-Disability clients whose application was denied at the “original decision”
stage can submit a Request for Reconsideration of a Canada Pension Plan
Disability Decision form. Some of these CPP-Disability clients who are
responding to the survey may be in “reconsideration.” However, the questions in
the survey do not apply to services during reconsideration.)]
[ADD TO BREIFING
MATERIALS: NOTE À L'INTERVIEWEUR : Tous les clients du RPC-Invalidité qui sont
interrogés dans le cadre de l'enquête ont reçu une « décision originale » sur
leur demande d'invalidité au cours de la période de janvier à mars 2023. Toutes
les questions du questionnaire de l'enquête servent à évaluer les expériences
de service jusqu'à la réception de la décision originale. Les clients du
RPC-Invalidité dont la demande a été refusée à l'étape de la « décision
initiale » peuvent soumettre un formulaire Demande de réexamen d'une décision
d'invalidité du Régime de pensions du Canada. Certains de ces clients du RPC-Invalidité
qui répondent au sondage peuvent être en « réexamen ». . » Cependant, les
questions de l'enquête ne s'appliquent pas aux services pendant le réexamen.)]
[RANDOMIZE. ALWAYS KEEP ‘Go online to the government
website’ AND ‘Go online to other websites’ TOGETHER]
[MULTIPUNCH]
Go online to the government website
Visité le site Web du gouvernement
Go online to other websites
Visité d’autres sites Web
Use social media to get information
Utilisé les médias sociaux pour obtenir de l’information
Speak to a government representative on the phone
Appelé un bureau du gouvernement au téléphone
Go to a government office
Visité un bureau du gouvernement
Communicate by mail with the government
Communiqué par courrier avec le gouvernement
Talk with family or friends
Parlé avec des proches ou des amis
[INSERT IF PROGRAM = CPP, OAS OR GIS] Talk to a financial advisor
[INSERT IF PROGRAM =
CPP, OAS OR GIS] Parler à un conseiller financier.
Talk to an employer
Parlé à
un employeur
Referred by community organization like a non-profit
Recommandation d’un organisme communautaire comme un organisme sans but
lucratif
[INSERT IF PROGRAM = CPPD
DISABILITY] Health care
provider
[INSERT
IF PROGRAM = CPPD DISABILITY] Fournisseur de
soins de santé
[INSERT IF PROGRAM = CPPD
DISABILITY] Private
insurance company
[INSERT IF
PROGRAM = CPPD DISABILITY] Compagnie
d'assurance privée
(DO NOT READ) NONE OF THESE [EXCLUSIVE;
ANCHOR]
(NE PAS LIRE) AUCUNE DE CES RÉPONSES [EXCLUSIVE; ANCHOR]
[IF Q1a= ‘‘NONE OF
THESE’/DK/REF SKIP TO Q9bx.]
[IF Q1a ‘Speak to a government representative on the
phone’, ASK Q1bx. OTHERS GO TO ‘CREATE VARIABLE’]
1bx. You indicated you
spoke to a government representative by telephone before you applied. There are
three types of telephone services, and we’d like to know which you used before
you applied. Did you speak
with… (READ LIST) [MULTIPUNCH]
1bx. Vous avez
indiqué avoir parlé à un représentant du gouvernement par téléphone avant de
faire votre demande. Il existe trois types de services téléphoniques, et nous
aimerions savoir lequel vous avez utilisé avant de faire votre demande. Avez-vous
parlé avec... (LIRE LA LISTE) [MULTIPUNCH]
[READ LIST]
[INSERT ABBREV] Call Centres answer more specific
questions about your application and benefits; they ask you to confirm your
identity when you call.
[INSERT ABBREV] Les centres d’appels répondent à des questions
précises au sujet de votre demande et de vos prestations; vous devez confirmer
votre identité lorsque vous appelez.
eServiceCanada is a call-back service where a
Service Canada representative calls you back within 2 business days after you
complete a Service Request Form online.
eServiceCanada est un service de rappel par
lequel un représentant de Service Canada vous rappelle dans les deux jours
ouvrables suivant la date à laquelle vous avez rempli un formulaire de demande
de service en ligne.
1 800 O-Canada provides general information on Government of Canada
programs including who can apply, how to apply and how to contact the program.
1 800 O-Canada fournit des informations générales sur
les programmes du gouvernement du Canada, y compris qui peut faire une demande,
comment faire une demande et comment contacter le programme.
An/A [INSERT ABBREV] Call Centre
Un centre d’appels spécialisé du [INSERT
ABBREV]
eServiceCanada
eServiceCanada
1 800 O-Canada
1 800 O-Canada
(DO NOT READ) Other
[NE
PAS LIRE) Autre
[IF Q1a = ‘Go to a government office’ ask Q1c, OTHERWISE SKIP]
1c. You indicated that you went to a government office
before you applied. Did
you book an appointment prior to your visit?
1c. Vous avez indiqué que vous vous êtes rendu dans
un bureau du gouvernement avant de faire votre demande. Avez-vous pris un rendez-vous
avant votre visite?
Yes
Oui
No
Non
[CREATE VARIABLE FOR PROGRAMMING: KEY SOURCES]
Response |
Key
Source |
Channel* |
IF Q1bx ‘eServiceCanada’ |
eServiceCanada |
TOUCHLESS
PERSON-TO-PERSON |
|
|
|
IF 1a ‘Go to a government office’ |
IN PERSON |
IN PERSON |
IF Q1a ‘GO ONLINE TO THE GOVERNMENT WEBSITE’ |
ONLINE |
ONLINE |
IF Q1bx ‘[INSERT ABBREV] Call Centres’
|
TELEPHONE-PROGRAM |
TELEPHONE |
IF Q1bx ‘1-800 O-Canada’ |
TELEPHONE-1-800-O-CANADA |
|
IF Q1a ‘COMMUNICATE BY MAIL WITH THE GOVERNMENT’ |
MAIL |
MAIL |
IF q1a = ‘NONE OF THESE’ |
NO CHANNELS |
NO CHANNELS |
[IF MORE THAN ONE *CHANNEL WAS USED, ASK Q2. IF ONE
*CHANNEL WAS USED, SKIP TO Q4. IF Q1a ‘NONE OF THESE’, OR UNABLE TO ASSIGN KEY
SOURCE BASED ON Q1A RESPONSES, SKIP TO Q9bx.]
2. Thinking about the government information sources you
used to find out about [INSERT PROGRAM] before you applied, which one did you
use first? (READ LIST AS NEEDED)
2. Si
vous pensez aux sources d’information gouvernementales que vous avez utilisées
avant de faire votre demande pour vous renseigner sur [INSERT PROGRAM],
laquelle avez-vous utilisée en premier? (LISEZ
LA LISTE AU BESOIN.)
[SINGLE
RESPONSE. POPULATE LIST WITH CHANNELS USED IN Q1A. RANDOMIZE]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘IN PERSON’ In person (at a government office)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘IN PERSON’ En personne (à un bureau du gouvernement)]
[INSERT IF KEY SOURCE
= ‘ONLINE’ Online (the
Government of Canada website)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘ONLINE’ En ligne (le site Web du gouvernement du
Canada)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘TELEPHONE’ Telephone (A/an [INSERT
ABBREV] Call Centre or 1-800 O-Canada)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘TELEPHONE’ Un centre d'appel du [INSERT ABBREV] ou le 1 800 O-Canada (par téléphone)
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘MAIL’ Mail]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘MAIL’ Un envoi postal]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[INSERT IF KEY SOURCE =
‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[IF MORE THAN TWO OF THE *CHANNELS USED, ASK Q3. IF
TWO *CHANNELS OR LESS USED OR Q2DK/REF, SKIP TO Q4.]
3. Thinking about the government information sources you
used before you applied to [INSERT PROGRAM], which one did you use second? (READ
LIST AS NEEDED)
3. Si vous pensez aux sources
d’information gouvernementales que vous avez utilisées avant de faire votre
demande pour vous renseigner sur [INSERT PROGRAM], laquelle avez-vous
utilisée en deuxième? (LISEZ
LA LISTE AU BESOIN.)
[SINGLE
RESPONSE. POPULATE LIST WITH CHANNELS USED IN Q1a. DO NOT INCLUDE
CHANNEL SELECTED IN Q2. RANDOMIZE]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘IN PERSON’ AND Q2 ≠ ‘IN
PERSON’ In person (at a
government office)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘IN PERSON’ AND Q2
≠ ‘IN PERSON’ En
personne (à un bureau du gouvernement)]]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘ONLINE’ AND Q2 ≠
‘ONLINE’ Online (the government of Canada website)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘ONLINE’ AND Q2
≠ ‘ONLINE’ En ligne (le site Web du gouvernement du Canada)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘TELEPHONE’ AND Q2 ≠
‘TELEPHONE’ Telephone (A/an [INSERT
ABBREV] Call Centre or 1-800 O-Canada)]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘TELEPHONE’ AND Q2
≠ ‘TELEPHONE’ Un centre d'appel du [INSERT ABBREV] ou le 1 800 O-Canada (par téléphone)
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘MAIL’ AND Q2 ≠ ‘MAIL’ Mail]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘MAIL’ AND Q2 ≠
‘MAIL’ Un envoi postal]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[INSERT IF KEY SOURCE = ‘eServiceCanada’
eServiceCanada]
[IF Q1a ‘GO ONLINE TO THE GOVERNMENT WEBSITE’,
CONTINUE. OTHERS SKIP TO Q7]
4. Did you get what you wanted from the Government of
Canada website when you were looking for information on [INSERT ABBREV] before you applied? (READ LIST)
4. Avez-vous obtenu ce que vous vouliez
sur le site web du gouvernement du Canada lorsque vous cherchiez des
renseignements [INSERT ABBREV]
avant de faire votre demande? (LIRE LA LISTE)
YES, completely
OUI, complètement
YES, somewhat
OUI,
un peu
NO
NON
6. When
you were looking for information about [INSERT
ABBREV] on the Government of Canada website, how difficult or easy was it to…? Please
use a scale of 1 to 5, where 1 is very difficult and 5 is very easy, how would
you rate… [INSERT ITEM]?
6. Lorsque
vous cherchiez des renseignements par rapport au [INSERT ABBREV] sur le site web du gouvernement du Canada, à quel
point était-il difficile ou facile de...? Veuillez utiliser une échelle de 1 à 5, où 1
signifie « très difficile » et 5 « très facile », comment
évaluez-vous... [INSERT ITEM]?
[RANDOMIZE]
Find information about [INSERT ABBREV]
Trouver des renseignements à propos du [INSERT ABBREV]
Understand the information about [INSERT
PROGRAM]
Comprendre les renseignements sur le [INSERT PROGRAM]
Figure out if you are eligible for [INSERT
IF EI, CPP, CPP-D, OAS, OR GIS: [INSERT ABBREV] benefits] / [INSERT IF SIN: a SIN Card]]
Déterminer si vous étiez admissible à [INSERT IF EI, CPP, CPP-D, OAS OR GIS:
[INSERT ABBREV] pour des prestations] / [INSERT IF SIN: une carte d'assurance sociale]]
Find out the steps to apply
Trouver les étapes pour présenter une demande
Find out what information you need to provide when applying for [INSERT ABBREV]
Connaître les renseignements dont vous aviez
besoin pour présenter une demande pour le [INSERT
ABBREV]
[INSERT
IF PROGRAM = CPP, OAS, GIS] Decide the best age to start your pension
[INSERT IF PROGRAM = CPP, OAS, GIS] Décider du meilleur âge
pour commencer votre pension
1 – Very difficult
1 – Très difficile
2
2
3
3
4
4
5 – Very easy
5 – Très facile
7. How much do you agree or disagree that you were able
to find the information you needed (online, in person or by phone) within a
reasonable amount of time? Please use a scale of 1 to 5, where 1 is strongly disagree and 5 is strongly agree.
7. Dans
quelle mesure êtes-vous d’accord ou en désaccord avec l'énoncé selon lequel
vous avez trouvé les renseignements dont vous aviez besoin (en ligne, en
personne ou par téléphone) dans un délai raisonnable? Veuillez utiliser une
échelle de 1 à 5, où 1 correspond à « pas du tout d’accord »
et 5 à « tout à fait d’accord ».
1 – Strongly disagree
1 – pas du tout d’accord
2
2
3
3
4
4
5 – Strongly agree
5 – Tout à fait d’accord
[IF PROGRAM = OAS AUTO-ENROLLED OR OAS/GIS
‘AUTO-ENROLLED’, SKIP TO Q17]
Application
Process—Applying for [INSERT ABBREV] Benefits
9bx. Thinking back to when you actually applied for [IF ≠ SIN INSERT [INSERT ABBREV]
benefits], [IF SIN INSERT: a SIN number], which of the following methods
did you use when completing and submitting your application? Did you… (READ
LIST, PAUSE
AND GET A YES OR NO AFTER EACH, RECORD ALL THAT APPLY. NOTE THAT NOT ALL
PROGRAMS HAVE APPLICATIONS THAT CAN BE COMPLETED ONLINE)?
9bx. Si
l’on se réfère à la date à laquelle vous avez effectivement demandé [IF ≠ SIN INSERT [INSERT ABBREV]
pour des prestations], [IF SIN INSERT:
un numéro d'assurance sociale], quelle méthode avez-vous utilisée pour remplir et présenter
votre demande? Avez-vous... (LIRE LA LISTE, PAUSE POUR OBTENIR UN OUI OU UN NON
APRÈS CHAQUE, ET SÉLECTIONNER TOUTES LES RÉPONSES QUI S’APPLIQUENT) NOTEZ QUE
TOUS LES PROGRAMMES NE DISPOSENT PAS DE DEMANDES POUVANT ÊTRE REMPLIES EN
LIGNE)?
(CLARIFY ‘ONLINE FROM HOME’
AS NECESSARY) Online from “home” means submitting an application
online from your primary residence or online from some other location, but not
in an office with Service Canada staff.
(AU BESOIN, PRÉCISER LE SENS DE « EN LIGNE À LA MAISON ».
« En ligne, à la maison » signifie que vous avez
envoyé votre demande par Internet, à partir de votre résidence principale ou
d’un autre lieu, mais pas dans les bureaux de Service Canada où il y a des
agents.
[MULTIPUNCH]
Submit
an Online application using a computer from “home”
Demande en ligne à l’aide d’un ordinateur à
partir de « la maison »
Submit
an Online application using a mobile device from “home”
Demande en ligne à l’aide d’un appareil mobile
à partir de « la maison »
Go to a government office
Se rendre dans un bureau du gouvernement
Mail
Courrier
Speak to a government representative on the
phone for assistance
Parlez à un
représentant du gouvernement au téléphone pour obtenir de l’aide.
Go online to other websites for information
Visité d’autres sites Web pour obtenir de
l’information
Talk with family or friends for information
Parlé avec des proches ou des amis pour de
l’information
(DO NOT READ) NONE OF THESE [EXCLUSIVE;
ANCHOR]
(NE PAS LIRE) AUCUNE DE CES RÉPONSES [EXCLUSIVE; ANCHOR]
[IF Q9bx = ‘‘NONE OF THESE’/DK/REF SKIP TO Q12 OTHERS CONTINUE.]
[IF Q9bx ‘Speak to a government representative on the
phone for assistance’ AND PROGRAM ≠ OAS AUTO-ENROLLED OR OAS/GIS
AUTO-ENROLLED, ASK Q9cx. OTHERWISE SKIP TO Q9dx]
9cx. You indicated you spoke to a government
representative by telephone when completing and submitting your application.
There are three types of telephone services, and we’d like to know which you
used when you applied. Did you
speak with…
9cx. Vous avez
indiqué avoir parlé à un représentant du gouvernement par téléphone lorsque
vous avez rempli et soumis votre demande. Il existe trois types de services
téléphoniques, et nous aimerions savoir lequel vous avez utilisé quand vous
avez fait votre demande. Avez-vous parlé avec...
[READ LIST]
[INSERT ABBREV] Call Centres answer
more specific questions about your application and benefits; they ask you to
confirm your identity when you call.
[INSERT ABBREV] Les centres d’appels répondent à des questions
précises au sujet de votre demande et de vos prestations; vous devez confirmer
votre identité lorsque vous appelez.
eServiceCanada is a call-back service where a
Service Canada representative calls you back within 2 business days after you
complete a Service Request Form online.
eServiceCanada est un service de rappel par
lequel un représentant de Service Canada vous rappelle dans les deux jours
ouvrables suivant la date à laquelle vous avez rempli un formulaire de demande
de service en ligne.
1 800 O-Canada provides general information on
Government of Canada programs including who can apply, how to apply and how to
contact the program.
1 800 O-Canada fournit des informations
générales sur les programmes du gouvernement du Canada, y compris qui peut
faire une demande, comment faire une demande et comment contacter le programme.
An/A [INSERT ABBREV] Call Centre
Un centre d’appels spécialisé du [INSERT
ABBREV]
eServiceCanada
eServiceCanada
1 800 O-Canada
1
800 O-Canada
(DO NOT READ) Other
[NE PAS LIRE) Autre
[IF Q9bx ‘GO TO A GOVERNMENT OFFICE’ AND PROGRAM
≠ OAS AUTO-ENROLLED OR OAS/GIS AUTO-ENROLLED, ASK Q9dx. OTHERWISE SKIP]
[IF
SIN; SKIP TO NEXT QUESTION]
9dx. You indicated you went into a government
office. Did you complete your application…?
9dx. Vous avez indiqué que vous étiez allé dans
un bureau du gouvernement. Avez-vous rempli votre demande...?
At a computer in a Service Canada
Centre
En
ligne, dans les bureaux de Service Canada
At
the counter with a Service Canada representative
Au comptoir d’un Centre de Service Canada avec
un représentant
[IF Q9bx = ‘Go to a government office’ ask Q9d, OTHERWISE SKIP]
9d. You indicated that you went
to a government office when completing and submitting your application. Did you book an appointment prior to your visit?
9d. Vous avez indiqué que vous vous êtes rendu dans un bureau du gouvernement
lorsque vous avez rempli et soumis votre demande. Avez-vous pris un rendez-vous
avant votre visite?
Yes
Oui
No
Non
[CREATE VARIABLE 2 FOR PROGRAMMING]:
Response |
Key
Source 2 |
Channel 2* |
IF 9cx ‘eServiceCanada’ |
eServiceCanada |
TOUCHLESS
PERSON-TO-PERSON |
IF Q9bx ‘GO TO A GOVERNMENT OFFICE’ |
IN PERSON |
IN PERSON |
IF Q9bx ‘ONLINE APPLICATION USING A COMPUTER’ OR
ONLINE APPLICATION USING A MOBILE DEVICE’ |
ONLINE |
ONLINE |
IF Q9cx ‘[INSERT ABBREV] Call Centres’
|
TELEPHONE-PROGRAM |
TELEPHONE
|
IF Q9cx ‘1-800 O-Canada’ |
TELEPHONE-1-800-O-CANADA |
|
IF Q9bx ‘MAIL’ |
MAIL |
MAIL |
IF q9bx = ‘NONE OF THESE’ |
NO CHANNELS |
NO CHANNELS |
[IF PROGRAM = OAS AUTO-ENROLLED OR OAS/GIS
AUTO-ENROLLED SKIP TO 17]
[IF MORE THAN ONE CHANNEL 2* WAS USED, ASK Q10x. IF ONE
CHANNEL 2* WAS USED, SKIP TO Q11a. IF Q9bx ‘NONE OF THESE’, OR UNABLE TO ASSIGN
KEY SOURCE BASED ON Q9bx RESPONSES, SKIP TO Q11a]
10x. Thinking
about the methods you used to complete the application, which one did you use
first? (READ LIST AS NEEDED)
10x. En
réfléchissant aux méthodes que vous avez utilisées pour remplir la demande,
laquelle avez-vous utilisée en premier? (LIRE LA LISTE AU BESOIN.)
[SINGLE RESPONSE. RANDOMIZE]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘IN PERSON’ In person (at a government office)]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘IN PERSON’ En personne (à un bureau du gouvernement)]
[INSERT IF KEY SOURCE
2 = ‘ONLINE’ Online (the government of Canada website) from
“home”]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘ONLINE’ En ligne (le site Web du gouvernement du Canada)
depuis « la maison »]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘TELEPHONE’ Telephone (A/an [INSERT
ABBREV] Call Centre or 1-800 O-Canada)]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘TELEPHONE’ Un centre d'appel du [INSERT ABBREV] ou le 1 800 O-Canada (par téléphone)
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘MAIL’ Mail]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘MAIL’ Un envoi postal]
[INSERT IF KEY SOURCE
2 = ‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[INSERT
IF KEY SOURCE 2 = ‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[IF MORE THAN TWO OF THE *CHANNELS2 USED, ASK Q11x.* IF TWO CHANNELS2 OR
LESS USED, SKIP TO Q11a. IF Q10x = DK/REF, SKIP TO Q11a]
11x. Thinking
about the methods you used to complete the application, which one did you use
second? (READ LIST AS NEEDED)
11x. En réfléchissant aux méthodes que vous avez utilisées pour remplir la demande, laquelle
avez-vous utilisée en second lieu? (LIRE LA LISTE AU BESOIN.)
[SINGLE RESPONSE. RANDOMIZE]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘IN PERSON’ AND Q10x ≠
‘IN PERSON’ In person (at a
government office)]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘IN PERSON’ AND Q10x
≠ ‘IN PERSON’ En
personne (à un bureau du gouvernement)]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘ONLINE’ AND Q10x
≠ ‘ONLINE’ Online (the government of Canada website) from “home”]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘ONLINE’ AND Q10x
≠ ‘ONLINE’ En ligne (le site Web du gouvernement du Canada) depuis «
la maison »]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘TELEPHONE’ AND Q10x
≠ ‘TELEPHONE’ Telephone (A/an [INSERT
ABBREV] Call Centre or 1-800 O-Canada)]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘TELEPHONE’ AND Q10x
≠ ‘TELEPHONE’ Un centre d'appel du [INSERT ABBREV] ou le 1 800 O-Canada (par téléphone)
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘MAIL’ AND Q10x ≠
‘MAIL’ Mail]
[INSERT IF KEY SOURCE
2 = ‘MAIL’ AND Q10x ≠ ‘MAIL’ Un envoi postal]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘eServiceCanada’ AND Q10x
≠ ‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[INSERT IF KEY SOURCE 2 = ‘eServiceCanada’ AND Q10x ≠
‘eServiceCanada’ eServiceCanada]
[IF PROGRAM = SIN AND
RESPONSE TO Q9bx ANYTHING OTHER THAN ‘NONE OF THESE/ DK/ REF’ ASK Q11a,
OTHERWISE SKIP]
11a. And, in the end how did you receive your SIN
number? (READ LIST)
11a. Et, au
bout du compte, comment avez-vous reçu votre numéro d’assurance sociale? (LIRE
LA LISTE.)
[SINGLE PUNCH]
In person at a Service Canada Centre
office
En personne dans un Centre Service Canada
Submitted
application online and received by mail
Demande transmise en ligne et document reçu par
la poste
Submitted
application by mail and received through mail
Demande transmise par la poste et document reçu
par la poste
None of these
Aucune de ces réponses
[DEFINITION OF SIN AND eSIN VARIABLES]
Response |
PROGRAM VARIABLE |
IF
11a ‘In person at Service Canada Centre office’ |
SIN
In Person |
IF 11a ‘Applied Submitted application
by mail and received through mail’ |
SIN By Mail |
IF 11a ‘Submitted application online and received by
mail’ |
eSIN |
12. How much
do you agree or disagree that you were able to complete the application in a
reasonable amount of time? (Please use a scale of 1 to 5, where 1 is strongly disagree and 5 is strongly agree.)
12. Dans
quelle mesure êtes-vous d’accord ou en désaccord avec le fait que vous avez
réussi à remplir votre demande dans un délai raisonnable? (Veuillez utiliser
une échelle de 1 à 5, où 1 correspond à « pas du tout d’accord » et 5 à « tout
à fait d’accord »).
1 – Strongly disagree
1 – pas du tout d’accord
2
2
3
3
4
4
5 – Strongly agree
5 – Tout à fait d’accord
13. On a
scale of 1 to 5 where 1 is very difficult and 5 is very easy, how would you
rate the following when you were applying for [INSERT ABBREV]? How about…
[INSERT ITEM] ?
13. Sur
une échelle de 1 à 5, où 1 correspond à très difficile et 5 à très facile, indiquez
dans quelle mesure chacun des aspects suivants s’est révélé facile ou difficile
quand vous avez présenté votre demande pour le [INSERT ABBREV]. Diriez-vous qu'il a été très facile ou très
difficile de [INSERT ITEM] ?
[RANDOMIZE STATEMENTS]
Understanding the requirements of the application
Comprendre les exigences de la demande
Putting together the information you needed to apply for [INSERT ABBREV]
Réunir les renseignements dont vous aviez besoin pour
présenter votre demande pour le [INSERT ABBREV]
Completing the application form
Remplir le formulaire
de demande
Getting help on your application when you
needed it.
Obtenir de l’aide sur
votre demande quand vous en aviez besoin.
1 – Very difficult
1 – Très difficile
2
2
3
3
4
4
5 – Very easy
5 – Très facile
14d. Did you use the online chat on the
Canada.ca website (also called ‘virtual assistant’) at any point during the
process of getting information about [INSERT ABBREV] and completing and
submitting the application form?
14d. Avez-vous
utilisé le clavardage en ligne sur le site web Canada.ca (également appelé
« assistant virtuel ») à un moment quelconque du processus pour
obtenir des informations sur [INSERT ABBREV] et pour remplir et
soumettre le formulaire de demande?
Yes
Oui
No
Non
[IF YES TO Q14d ASK, OTHERWISE SKIP]
14e. How much
do you agree or disagree that the online chat on the Canada.ca website was
helpful? (Please use a scale of 1 to 5, where 1 is strongly disagree and 5 is strongly agree.)
14e. Dans
quelle mesure êtes-vous d’accord ou en désaccord avec le fait que le clavardage
en ligne sur le site web Canada.ca a été utile? (Veuillez utiliser une échelle
de 1 à 5, où 1 correspond à « pas du tout d’accord » et 5 à
« tout à fait d’accord »).
1 – Strongly disagree
1 – pas du
tout d’accord
2
2
3
3
4
4
5 – Strongly agree
5 – Tout à
fait d’accord
Post-application—Decision
and Follow-Up
17. [INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS
‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Before you received a
decision, did you contact Service Canada to…
(READ LIST, SELECT ALL THAT APPLY)
17. [INSERT
FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Avant d’avoir obtenu une décision, avez-vous
communiqué avec Service Canada pour... (LIRE LA LISTE ET SÉLECTIONNER TOUTES LES
RÉPONSES QUI S’APPLIQUENT)?
[INSERT IF PROGRAM = OAS ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’]
Before you received your first
payment, did you contact Service Canada to…?
[INSERT IF PROGRAM = OAS
‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Avant de recevoir votre premier
paiement, avez-vous contacté Service Canada pour...?
(INTERVIEWER NOTE: THIS QUESTION IS ASKING ABOUT FOLLOW-UP RELATED
SPECIFICALLY TO THEIR [INSERT ABBREV] APPLICATION. CONTACT DOES NOT
INCLUDE WEEKLY EI REPORTING TO SERVICE CANADA.)
(NOTE À L’INTERVIEWEUR : CETTE QUESTION
PORTE SUR LE SUIVI DE LEUR DEMANDE DANS LE CADRE DU [INSERT ABBREV]. ELLE NE PORTE PAS SUR LA DÉCLARATION
HEBDOMADAIRE D'ASSURANCE-EMPLOI À SERVICE CANADA.)
(IF NO TO ALL CODE AS ‘OR, HAD NO CONTACT.’)
(SI
‘NON’ POUR TOUS LES CHOIX, CHOISISSEZ ‘OU, JE N’AI PAS EU DE CONTACT.’)
[MULTIPUNCH]
[INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’
AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Check on the status
of your application
INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND
OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’]
Vérifier l’état de votre demande
[INSERT IF PROGRAM = OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS
‘AUTO-ENROLLED’] Check the status of
the payment.
[INSERT IF PROGRAM =
OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Vérifier l'état du paiement.
Provide additional information about your application
Fournir des renseignements supplémentaires à propos de
votre demande
[INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’
AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] For any other reason
[INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’
AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Pour
tout autre raison
(DO NOT READ) [INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS
‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Or, had no contact (with Service Canada)
before being notified of the decision [INSERT
IF PROGRAM = OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Or, had no
contact. [MUTUALLY
EXCLUSIVE]
[INSERT FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS
‘AUTO-ENROLLED’]
(NE PAS LIRE) Ou, Je
n'ai pas eu de contact (avec Service Canada) avant d'être informé(e) de la
décision [INSERT IF PROGRAM = OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS
‘AUTO-ENROLLED’] Ou, je n’ai pas eu de contact. [MUTUALLY
EXCLUSIVE]
[IF Q17 ‘CHECK ON THE STATUS OF YOUR APPLICATION’ OR ‘CHECK THE STATUS OF THE PAYMENT’ OR
‘PROVIDE ADDITIONAL INFO’ OR ‘FOR ANY OTHER REASON’, CONTINUE. OTHERS SKIP TO
Q20bx]
18. How did
you contact the government before you were notified of a decision on your [INSERT
ABBREV] application? Was it… [INSERT ITEM]? (READ LIST, PAUSE AND
GET A YES OR NO AFTER EACH RECORD ALL THAT APPLY)
(INTERVIEWER NOTE:
THIS QUESTION IS ASKING ABOUT FOLLOW-UP RELATED SPECIFICALLY TO THEIR [INSERT
ABBREV] APPLICATION. CONTACT DOES NOT INCLUDE WEEKLY EI REPORTING TO SERVICE
CANADA.)
18. Par quels moyens avez-vous communiqué avec
le gouvernement avant d'être informé(e) de la décision concernant votre demande
dans le cadre du [INSÉRER ABRÉVIATION]? Avez-vous communiqué avec le
gouvernement [INSERT ITEM]? (LIRE LA LISTE, PAUSE
POUR OBTENIR UN OUI OU UN NON APRÈS CHAQUE, ENREGISTRER TOUT CE QUI EST
APPLICABLE)
(NOTE
À L’INTERVIEWEUR : CETTE QUESTION PORTE SUR LE SUIVI DE LEUR DEMANDE DANS
LE CADRE DU [INSERT ABBREV]. ELLE NE PORTE PAS SUR LA DÉCLARATION
HEBDOMADAIRE D'ASSURANCE-EMPLOI À SERVICE CANADA.)
By mail
Par courrier
Going online to your My Service
Canada Account
En ligne par
l'intermédiaire de Mon dossier Service Canada
Calling a/an [INSERT ABBREV] Call Centre
Par téléphone dans un
centre d’appel du [INSERT ABBREV]
Visiting a government office
En personne dans un
bureau du gouvernement
Through eService Canada by completing an online
request to schedule a call-back from a Service Canada representative
Par l’intermédiaire de eService
Canada, en remplissant une demande en ligne pour programmer un rappel par un
représentant de Service Canada.
[IF ALL ITEMS IN Q18 ARE NO/DK/REF, SKIP TO
Q20a. IF ONLY ONE ITEM IS ‘YES’ IN Q18, SKIP TO Q20a. OTHERS CONTINUE]
19a. Which
method of contact did you use first? (ACCEPT ONE RESPONSE; PROMPT WITH LIST AS
NEEDED)
19a. Quel mode de communication
avez-vous utilisée en premier ? (ACCEPTER UNE
RÉPONSE; LIRE LA LISTE AU BESOIN)
[INSERT IF Q18 ‘BY MAIL’: By mail]
[INSERT IF Q18 ‘BY MAIL’: Par courrier]
[INSERT IF Q18 ‘GOING ONLINE TO YOUR MY SERVICE CANADA
ACCOUNT’: Going online to your
My Service Canada account’
[INSERT IF Q18 ‘GOING ONLINE TO YOUR MY SERVICE CANADA ACCOUNT’: En ligne par l'intermédiaire de Mon
dossier Service Canada
[INSERT IF Q18 ‘CALLING AN [INSERT ABBREV] CALL
CENTRE: Calling an [INSERT ABBREV] Call Centre]
[INSERT IF Q18 ‘CALLING AN [INSERT ABBREV] CALL
CENTRE: Par
téléphone dans un centre d’appel du [INSERT
ABBREV]
[INSERT IF Q18 ‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’: Visiting a government office]
[INSERT IF Q18 ‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’: En personne dans un bureau du gouvernement]
[INSERT IF Q18 =
‘eServiceCanada’ Completing an online request to schedule a call-back from a
Service Canada representative]
[INSERT IF Q18 = ‘eServiceCanada’ Remplir une demande
en ligne pour planifier un rappel d'un représentant de Service Canada]
[IF TWO ITEMS ARE ‘YES’ IN Q18 OR Q19a=DK/REF, SKIP TO
Q20a. OTHERS CONTINUE]
19b. Which
method did you use second? (ACCEPT ONE RESPONSE; PROMPT WITH LIST AS NEEDED)
19b.
De quelle façon avez-vous communiqué avec le gouvernement par la
suite? (ACCEPTER UNE RÉPONSE; LIRE LA LISTE AU BESOIN)
[INSERT IF Q18 ‘BY MAIL’ AND Q19a ≠ ‘BY MAIL’: By mail]
[INSERT IF Q18 ‘BY MAIL’ AND Q19a ≠ ‘BY
MAIL’: Par courier]
[INSERT IF Q18 ‘GOING ONLINE TO YOUR MY SERVICE CANADA
ACCOUNT’ AND Q19a ≠ ‘GOING ONLINE TO YOUR MY SERVICE CANADA ACCOUNT’: Going online to your My Service Canada account’
[INSERT IF Q18 ‘GOING
ONLINE TO YOUR MY SERVICE CANADA ACCOUNT’ AND Q19a ≠ ‘GOING ONLINE TO
YOUR MY SERVICE CANADA ACCOUNT’: En ligne par l'intermédiaire de Mon
dossier Service Canada
[INSERT IF Q18 ‘CALLING AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE
AND Q19a ≠ ‘CALLING AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE: Calling an [INSERT
ABBREV] Call Centre]
[INSERT IF Q18
‘CALLING AN [INSERT ABBREV] [CALL CENTRE AND Q19a ≠ ‘CALLING AN [INSERT
ABBREV] CALL CENTRE: Par téléphone dans un centre
d'appels du [INSERT
ABBREV]]
[INSERT IF Q18 ‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’ AND Q19a
≠ ‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’: Visiting a government office]
[INSERT IF Q18
‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’ AND Q19a ≠ ‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’:
En personne dans un bureau du gouvernement]
[INSERT IF Q18 = ‘eServiceCanada’ AND Q19a ≠ ‘eServiceCanada’:
Completing an online request to schedule a call-back from a Service Canada
representative]
[INSERT IF Q18 = ‘eServiceCanada’ AND Q19a
≠ ‘eServiceCanada’: Remplir une demande en ligne pour planifier un rappel
d'un représentant de Service Canada]
20a. Using a
5-point scale where 1 is very difficult and 5 is very easy, how difficult or easy was it to follow up
with Service Canada about your application?
20a. Sur une échelle de 1
à 5, où « 1 » signifie « Très difficile », et « 5 », « Très facile », indiquez
dans quelle mesure il a été difficile ou facile de faire un suivi
auprès de Service Canada au sujet de votre demande.
1 – Very difficult
1 – Très difficile
2
2
3
3
4
4
5 – Very easy
5 – Très facile
[IF EI OR CPP-D CLIENTS ASK Q20BX, OTHERWISE SKIP]
20bx. Before
you received a decision about your application to [ABBREV], did… (READ
LIST)
20bx. Avant
que vous ne receviez une décision concernant votre demande de [ABBREV],
est-ce que... (LIRE LA LISTE)
[INSERT IF PROGRAM IS CPP-D] A Service Canada representative call to discuss your
application status and the next steps
[INSERT IF PROGRAM IS
CPP-D] un représentant de Service Canada vous a appelé pour discuter de l’état
de votre demande et des prochaines étapes?
[INSERT IF PROGRAM IS EI] A Service Canada representative contact you
about your application status (by email, letter or telephone call)
[INSERT IF PROGRAM IS
EI] Un représentant de Service Canada vous a
contacté au sujet de l’état de votre demande (par courriel, lettre ou appel
téléphonique)
Yes
Oui
No
Non
[IF Q17 ‘CHECK ON THE STATUS OF YOUR APPLICATION’ OR ‘CHECK THE STATUS OF THE PAYMENT’ OR
‘PROVIDE ADDITIONAL INFO’ OR ‘FOR ANY OTHER REASON’, ASK Q20c OTHERWISE SKIP]
Q20c. Before
you were notified of a decision on your [INSERT ABBREV] application,
which of the following changes would have improved your experience in following
up the most? (READ LIST, ACCEPT
ONE RESPONSE)
Q20c. Avant d’être informé(e) de la décision
concernant votre demande dans le cadre du [INSERT ABBREV], lequel des
changements suivants aurait le plus amélioré votre expérience de suivi? (LIRE
LA LISTE; ACCEPTER UNE SEULE RÉPONSE.)
[SINGLE PUNCH]
Real-time support through
online chat with a Service Canada representative
Assistance en temps réel par le biais d’un
clavardage en ligne avec un représentant de Service Canada
Quicker to
get assistance by phone
Obtention plus rapide d’une assistance par
téléphone
Clearer
information on the status of your application
Renseignements plus détaillés sur l’état de
votre demande
(DO NOT
READ) None of the above
(NE PAS LIRE) Aucune de ces réponses
[IF QUOTA = SIN SKIP to Q27] [IF PROGRAM = CPP -AND-
RESPONSE AT Q9BX ≠ ONLINE APPLICATION USING A COMPUTER OR ONLINE
APPLICATION USING A MOBILE DEVICE SKIP TO Q27]
[IF PROGRAM = EI PROVIDE FOLLOWING BLURB AND ASK Q34aa]
To check the status of an EI application or payment online, clients can
register for My Service Canada Account using
their GCKey, banking information or provincial
digital ID.
Pour vérifier en ligne l’état d’une demande
d’assurance-emploi ou d’un versement, les prestataires peuvent s’inscrire à Mon
dossier Service Canada à l’aide de leur
CléGC, de leurs renseignements bancaires ou de leur
identifiant numérique provincial.
IF PROGRAM = OAS OR GIS PROVIDE FOLLOWING BLURB AND
ASK Q34aa]
To apply for [INSERT PROGRAM, EITHER OAS or
OAS/GIS] online or check the status of an application or payment, clients can
register for My Service Canada Account using their GCKey,
banking information or provincial digital ID.
Pour présenter une
demande en ligne de [INSERT PROGRAM, EITHER OAS or OAS/GIS] ou pour vérifier
l’état d’une demande ou d’un paiement, les clients peuvent s’inscrire à Mon
dossier Service Canada à l’aide de leur CléGC, de
leurs renseignements bancaires ou de leur identifiant numérique provincial.
[IF PROGRAM = CPP-RTR or CPP-SVR -AND- ONLINE
APPLICATION USING A COMPUTER OR ONLINE APPLICATION USING A MOBILE DEVICE AT 9BX
PROVIDE FOLLOWING BLURB AND ASK Q34aa]
To apply for CPP online or check the status of
an application or payment, clients can register for My Service Canada Account
using their GCKey, banking information or provincial
digital ID.
Pour faire une demande
de RPC en ligne ou vérifier l’état d’une demande ou d’un paiement, les clients
peuvent s’inscrire à Mon dossier Service Canada à l’aide de leur CléGC, de leurs informations bancaires ou de leur
identifiant numérique provincial.
[IF PROGRAM = CPP-D PROVIDE FOLLOWING BLURB AND ASK
Q34aa]
To apply for Canada Pension Plan: Disability
online or check the status of an application or payment, clients can register for My Service Canada
Account using their GCKey, banking information or
provincial digital ID.
Pour présenter une
demande de prestations du Régime de pensions du Canada : Invalidité en ligne ou
vérifier l’état d’une demande ou d’un paiement, les clients peuvent s’inscrire
à Mon dossier Service Canada à l’aide de leur CléGC,
de leurs informations bancaires ou de leur identifiant numérique provincial.
34aa. At any
point in your recent experience with [INSERT ABBREV] did you…. (DO NOT ROTATE – ACCEPT ONE RESPONSE)
34aa. À un moment
quelconque de votre récente expérience avec [INSERT ABBREV] est-ce
que... (NE PAS ALTERNER; ACCEPTER UNE SEULE RÉPONSE.)
Register and use your My Service Canada Account
for the first time
Vous vous êtes inscrit(e) et avez utilisé votre
compte Mon dossier Service Canada pour la première fois?
Use your My Service Canada Account which you had
registered for in the past
Vous avez utilisé votre compte Mon dossier
Service Canada auquel vous vous étiez inscrit(e) dans le passé
Try unsuccessfully to register for your My
Service Canada Account
Vous avez essayé en vain de vous inscrire à un
compte Mon dossier Service Canada?
None of the above
Aucune de ces réponses
[IF 34aa ‘Register’ or ‘Try to register’ ASK 34ab, OTHERWISE SKIP]
34ab. Using a
5-point scale where 1 is very difficult and 5 is very easy, how difficult or easy was it to register
for your My Service Canada Account?
34ab. En utilisant
une échelle de 5 points où 1 est « très difficile » et 5 est
« très facile », dans quelle mesure a-t-il été difficile ou facile de vous inscrire à
votre compte Mon dossier Service Canada?
1 – Very difficult
1 – Très difficile
2
2
3
3
4
4
5 – Very easy
5 – Très facile
[IF RATING OF 1 OR 2 PROVIDED AT Q34ab ASK Q34ac, OTHERWISE SKIP]
34ac. You provided
a rating of [INSERT RATING FROM Q34ab] out of 5 for registering for your
My Service Canada Account. What would you say most contributed to your
difficulty registering? (READ LIST, ACCEPT
ONE RESPONSE)
34ac. Vous avez
attribué une note de [INSERT RATING FROM Q34ab] sur 5 pour votre inscription à
Mon dossier Service Canada. Selon vous, qu’est-ce qui a le plus contribué à
rendre votre inscription difficile? (LIRE LA LISTE; ACCEPTER UNE SEULE
RÉPONSE.)
[RANDOMIZE, SINGLE PUNCH]
My Service
Canada Account was unavailable
Mon dossier Service Canada n’était pas
disponible
Problems
with your Personal Access Code (PAC)
Problèmes relatifs à votre code d’accès
personnel
Problems
verifying your identity using your online banking information
Problèmes relatifs à la vérification de votre
identité au moyen de vos informations bancaires en ligne
Problems
creating your profile (such as entering your SIN, personal information, or
creating security questions)
Problèmes relatifs à la création de votre profil
(comme la saisie de votre NAS, des renseignements personnels ou la création de
questions de sécurité)
Problems
with your security code (for multi-factor authentication)
Problèmes relatifs à votre code de sécurité
(pour l’authentification multifactorielle)
Other
reason [ANCHOR 2nd LAST]
Autre raison [ANCHOR 2nd LAST]
None of the
above [ANCHOR LAST, MUTUALLY EXCLUSIVE]
Aucune de ces réponses [ANCHOR LAST, MUTUALLY
EXCLUSIVE]
[IF 34aa ‘Register’ or ‘Try to register’ ASK 34ad, OTHERWISE SKIP]
34ad. How much do
you agree or disagree that you were able to register for My Service Canada
Account within a reasonable amount of time? Please use a scale of 1 to 5, where
1 is strongly disagree and 5 is strongly agree.
34ad. Dans
quelle mesure êtes-vous d’accord ou en désaccord avec le fait que vous avez
réussi à créer votre compte Mon dossier Service Canada dans un délai
raisonnable? Veuillez utiliser une échelle de 1 à 5, où 1 correspond à
« pas du tout d’accord » et 5 à « tout à fait d’accord ».
1 – Strongly disagree
1 – pas du
tout d’accord
2
2
3
3
4
4
5 – Strongly agree
5 – Tout à
fait d’accord
[IF 34aa ‘Use your My Service Canada Account which you had registered
for in the past’ ASK 35a, OTHERWISE SKIP TO Q27]
35a. Using a
5-point scale where 1 is very difficult and 5 is very easy, how difficult or easy was it to sign in to
your My Service Canada Account?
35a. En
utilisant une échelle de 5 points où 1 est « très difficile » et
5 est « très facile », dans quelle mesure a-t-il été difficile ou facile de vous connecter à
votre compte Mon dossier Service Canada?
1 – Very difficult
1 – Très difficile
2
2
3
3
4
4
5 – Very easy
5 – Très facile
[IF RATING OF 1 OR 2 PROVIDED AT Q35a ASK Q35b, OTHERWISE SKIP TO Q27]
35b. You
provided a rating of [INSERT RATING FOR ‘DIFFICULT’] out of 5 for signing in to
your My Service Canada Account. What would you say most contributed to your
difficulty signing into your account? (READ LIST, ACCEPT
ONE RESPONSE)
35b. Vous avez
attribué une note de [INSERT RATING FOR ‘DIFFICULT’] sur 5 pour votre connexion
à Mon dossier Service Canada. Selon vous, qu’est-ce qui a le plus contribué à
rendre votre connexion difficile? (LIRE LA LISTE; ACCEPTER UNE SEULE RÉPONSE.)
[RANDOMIZE, SINGLE PUNCH]
My Service
Canada Account was unavailable
Mon dossier Service Canada n’était pas
disponible
Forgot your
username or password
Nom d’utilisateur ou mot de passe oublié
Your
account was locked
Votre compte a été verrouillé
Had
problems with your security code (for multi-factor authentication)
Problèmes relatifs à votre code de sécurité
(pour l’authentification multifactorielle)
Forgot the
answers to your security questions
Réponses à vos questions de sécurité oubliées
Other
reason [ANCHOR 2nd LAST]
Autre raison [ANCHOR 2nd LAST]
None of the
above [ANCHOR LAST, MUTUALLY EXCLUSIVE]
Aucune de ces réponses [ANCHOR LAST, MUTUALLY
EXCLUSIVE]
Tracking Service
Channel Assessments
[PROGRAMMING FOR SERVICE CHANNEL ASSESSMENTS SECTION:
EACH RESPONDENT WILL BE ASKED TO COMPLETE A SERVICE CHANNEL ASSESSMENT FOR EACH
KEY SOURCE USED BY THE RESPONDENT.]
[TO DETERMINE KEY SOURCES:]
[AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE = KEY SOURCES VARIABLE
OR IF Q18 ‘CALLING AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE]
[VISIT TO A GOVERNMENT OFFICE = KEY SOURCES VARIABLE
OR IF Q18 ‘VISITING A GOVERNMENT OFFICE’]
[ONLINE = KEY SOURCES VARIABLE]
[1-800 O-CANADA = KEY SOURCES VARIABLE]
[MY SERVICE CANADA ACCOUNT = IF Q18 ‘GOING ONLINE TO
YOUR MY SERVICE CANADA ACCOUNT’ OR IF CPP-RTR and ONLINE at Q9bx or CPP-RTR and
‘At a computer in an office’ at Q9dx. DO NOT INCLUDE FOR SIN CLIENTS]
[eServiceCanada = KEY SOURCES VARIABLE OR Q18 =
Through eServiceCanada by completing an online request to schedule a call-back
from a Service Canada representative]
27. How
satisfied were you with the overall quality of service you received from… [INSERT FIRST ITEM]? Please use a 5-point scale, where ‘1’
means very dissatisfied, and ‘5’ means very satisfied. [IF MORE THAN ONE ITEM] And how about… [INSERT SECOND ITEM, THIRD ITEM, ETC.]?
27. Dans
quelle mesure êtes-vous satisfait(e) de la qualité globale des services que
vous avez reçus du [INSERT ABBREV]? Veuillez répondre au moyen d’une
échelle de cinq points, où « 1 » signifie « Très insatisfait(e) »,
et « 5 », « Très satisfait(e) ». [IF MORE THAN ONE ITEM] Et …
[INSERT SECOND ITEM, THIRD ITEM, ETC.]?
[INSERT
ITEMS BASED ON KEY SOURCE VARIABLE(S) SELECTED][RANDOMIZE ITEMS]
[IF
AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE SELECTED] The Specialized [INSERT ABBREV] Call Centre
[IF AN [INSERT
ABBREV] CALL CENTRE SELECTED] du centre d’appels spécialisé du [INSERT ABBREV]
[IF VISIT TO A GOVERNMENT OFFICE SELECTED] The Service Canada Centre
[IF VISIT TO A GOVERNMENT
OFFICE SELECTED] Le centre de Service Canada
[IF ONLINE SELECTED] The Government of Canada website
[IF ONLINE SELECTED] du site Web du
gouvernement du Canada
[IF
1-800 O’CANADA SELECTED] The 1 800 O-Canada general information phone
line
[IF 1-800 O’CANADA SELECTED]du 1 800 O-Canada
[IF
MY SERVICE CANADA ACCOUNT] Your
My Service Canada Account
[IF MY SERVICE CANADA ACCOUNT] Votre compte Mon dossier Service Canada
[IF eServiceCanada] The eServiceCanada
representative who called you after you completed a Service Request Form online
[IF eServiceCanada] Le représentant de eServiceCanada qui vous a appelé après que vous ayez
rempli un formulaire de demande de service en ligne.
1 – Very dissatisfied
1 – Très insatisfait(e)
2
2
3
3
4
4
5 – Very satisfied
5 – Très satisfait(e)
[IF ASKED ABOUT ‘AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE’ AND RESPONSE AT
Q27 = 1 TO 3 ASK Q27A OTHERWISE SKIP]
27a. You
provided a rating of [INSERT RATING FOR ‘AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE’
AT Q27] out of 5 for the service provided by the [INSERT ABBREV] Call
Centre. What would you say most contributed to your lower satisfaction with the
overall quality of the service you received from the [PROGRAM ABREV]
call centre? [OPEN END WITH HARD CODE LIST] (DO NOT READ LIST)
27a. Vous avez
attribué une note de [INSERT RATING FOR ‘AN [INSERT ABBREV] CALL CENTRE’
AT Q27] sur 5 pour le service fourni par le centre d’appels [INSERT ABBREV].
Selon vous, qu’est-ce qui a le plus contribué à votre moindre satisfaction
quant à la qualité générale du service que vous avez reçu du centre d’appels [PROGRAM
ABREV]? [OPEN END WITH HARD CODE LIST] (NE PAS LIRE LA LISTE)
The telephone wait times were too long
Les temps d’attente au téléphone étaient trop
longs
Service Canada representatives were disrespectful
Les représentants de Service Canada étaient irrespectueux
Inconsistent or unclear information
Informations incohérentes ou peu claires
Your questions were not answered
Vos questions sont restées sans réponses
Did not like the outcome of the call(s)
Je n’ai pas aimé le résultat de l’appel
Other
Autre
Barriers and Issue
Resolution
[ASK OF ALL RESPONDENTS]
45a. [INSERT
FOR ALL PROGRAMS EXCEPT OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Some people experience difficulties applying for
[INSERT ABBREV] because of barriers
to accessing service. Thinking about your overall experience from getting
information about, to applying for [INSERT
ABBREV], did you experience difficulties for any of the following reasons…?
(Please only select a response if it caused an issue for you personally) A
response of ‘yes’ means it was a barrier for you and caused difficulties
applying and a response of ‘no’ means it was not a barrier.
45a. Certaines
personnes éprouvent des difficultés à présenter une demande pour [INSERT ABBREV]
en raison d'obstacles à l'accès au service. En réfléchissant à votre expérience
globale, depuis l'obtention d'informations, jusqu'à la présentation de la
demande de [INSERT ABBREV], avez-vous rencontré des difficultés pour
l'une des raisons suivantes? » (Veuillez ne sélectionner une réponse que si
elle a causé un problème pour vous personnellement). Une réponse « oui »
signifie qu'il s'agissait d'un obstacle pour vous et a causé des difficultés à
postuler et une réponse « non » signifie que ce n'était pas un obstacle.
[INSERT FOR OAS ‘AUTO-ENROLLED’ AND OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’] Some people experience
difficulties because of barriers to accessing service. Do you experience
difficulties because of any of the following reasons? A response of ‘yes’ means it
was a barrier for you and caused difficulties applying and a response of ‘no’
means it was not a barrier.
Certaines personnes
éprouvent des difficultés en raison d'obstacles à l'accès au service. Avez-vous
rencontré des difficultés pour l'une des raisons suivantes? Une réponse « oui »
signifie qu'il s'agissait d'un obstacle pour vous et a causé des difficultés à
postuler et une réponse « non » signifie que ce n'était pas un obstacle.
[IF OAS ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’
DO NOT ASK] Application form was too long or complicated
[IF
OAS ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK] Le formulaire de demande était trop long ou trop compliqué
[IF OAS ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS
‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK] You could not use the computer in a Service Canada
Centre
[IF
OAS ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS ‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK] Vous
ne pouviez pas utiliser l’ordinateur dans un Centre Service Canada.
You do not have access to a computer
Vous n'avez pas accès à un ordinateur
You do not have access to the internet
Vous n'avez pas accès à Internet
You do not own a smart phone
Vous ne possédez pas de téléphone intelligent
You do not live in close proximity to a Service Canada office
Vous n'habitez pas à proximité d'un bureau de
Service Canada
You are unable to visit a Service Canada office during business hours
Vous ne pouvez pas visiter un bureau de Service
Canada pendant les heures d'ouverture
You needed assistance from someone other than Service Canada staff (i.e.
friend, family member, caregiver)
Vous aviez besoin de l'aide d'une personne autre
que le personnel de Service Canada (p. ex. Ami,
membre de la famille, soignant)
No
Non
Yes
Oui
(DO NOT READ) Prefer not to answer
(NE PAS LIRE) Préfère ne pas répondre
Overall Satisfaction
36b. Thinking about the overall service you
received, from getting information about
[INSERT ABBREV] to receiving a decision, how much do you agree or disagree
with the following statements, using a 5-point scale (where 1 means strongly disagree,
and 5 means strongly agree.) (REPEAT RATING SCALE AS NEEDED. RECORD 'NOT
APPLICABLE' AS ‘9’, SEPARATELY FROM 'DON'T KNOW')
36b. Pensez au
service global que vous avez
reçu, depuis la collecte de renseignements jusqu’à la prise de décision
concernant votre demande dans le cadre du [INSERT
ABBREV], et indiquez dans quelle mesure vous êtes d’accord ou en désaccord
avec les énoncés suivants au moyen d’une échelle de cinq points, où
« 1 » signifie que vous n’êtes pas tu tout d’accord, et
« 5 », que vous êtes tout à fait d’accord. (RÉPÉTER L’ÉCHELLE DE
COTATION AU BESOIN. INSCRIRE SÉPARÉMENT LES RÉPONSES « SANS OBJET »
AVEC «9» séparément de ‘NE SAIS PAS)
[RANDOMIZE]
[IF OAS AND ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND
‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK] You were able to move
smoothly through all of the steps related to your [INSERT ABBREV] application.
[IF OAS AND
‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND ‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK] Vous êtes parvenu(e)
à traverser sans difficulté toutes les étapes de votre demande dans le cadre du
[INSERT ABBREV].
[IF OAS AND ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND
‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK][IF Key Source OR Key
Source 2 =ONLINE OR Q18=“Going online to your My Service Canada Account”
ASK] Being able to
complete steps online made the process easier for you.
[IF OAS AND ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND
‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK][IF Key Source OR Key
Source 2 =ONLINE OR Q18=”Going online to your My Service Canada Account”
ASK] La possibilité
de faire des étapes en ligne
a facilité le processus
It was clear what to do if you had a problem or question.
On vous a clairement indiqué ce que vous deviez
faire si vous aviez un problème ou une question
Throughout the process it was clear what would happen next and when it
would happen.
Durant le processus, on vous a clairement
indiqué quelles seraient les étapes suivantes et l’échéancier
You were confident that any issues or problems would have been easily
resolved.
Vous étiez convaincu(e) que vos problèmes
seraient facilement résolus et que vous obtiendriez facilement des réponses à
vos questions
You needed to explain your situation only once.
Vous avez eu besoin d’expliquer votre situation
qu’une seule fois
It was easy to get help when you needed it.
Il était facile d’obtenir de l’aide lorsque vous
en aviez besoin
[IF OAS AND ‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND ‘AUTO-ENROLLED’
DO NOT ASK] Overall, it was easy
for you to apply for [INSERT ABBREV]]
[IF OAS AND
‘AUTO-ENROLLED’ OR OAS/GIS AND ‘AUTO-ENROLLED’ DO NOT ASK] Dans l’ensemble, il a
été facile pour vous de présenter une demande dans le cadre du [INSERT ABBREV]]
You were provided with service in your choice of English or French.
On vous a fourni des services dans la langue
officielle de votre choix (anglais ou français)
You were confident that your personal information was protected.
Vous saviez que vos renseignements personnels
étaient protégés
[IF KEY SOURCE = [INSERT ABBREV] CALL CENTRE] Service
Canada call centre phone representatives were helpful
Les représentants téléphoniques du centre d’appels de Service Canada ont
été serviables
[IF KEY SOURCE = 1-800 O’CANADA] 1 800 O-Canada
phone representatives were helpful
Les représentants téléphoniques de 1 800 O-Canada ont été serviables
[IF KEY SOURCE = eServiceCanada] The eServiceCanada
representatives that called you back after you completed an online form were
helpful
Les représentants de eServiceCanada qui vous ont rappelé après avoir
rempli un formulaire en ligne ont été serviables.
[IF CHANNEL = IN PERSON] Service Canada
representatives that you dealt with in person were helpful
[IF CHANNEL = IN
PERSON] Les
représentants du service Canada que vous avez rencontrés en personne ont été
utiles
You felt respected
throughout the process applying for [INSERT PROGRAM].
Vous vous êtes senti respecté tout au long du
processus de la demande pour [INSERT PROGRAM].
[IF
CHANNEL = IN PERSON] You travelled a reasonable distance to access
the service
[IF CHANNEL = IN
PERSON] Il s'agit d'une distance raisonnable à parcourir pour avoir accès au
service
You received consistent information
L’information obtenue était cohérente
It was easy to access service in a language you could speak and
understand well
Il a été facile d’obtenir des services dans une
langue que vous parlez et comprenez bien
You were provided service in a way that
protected your health and safety during the COVID-19 pandemic
Le service vous a été fourni de manière à
protéger votre santé et votre sécurité pendant la pandémie de COVID-19
[ALWAYS
LAST] The amount of time it took,
from when you started gathering information to when you got a decision on your
application, was reasonable.
[ALWAYS LAST] La durée du
processus, depuis la collecte des renseignements jusqu’à la prise de décision
concernant votre demande, était raisonnable
38a. Again,
thinking about the overall service from getting information about [INSERT
ABBREV] to receiving a decision. How satisfied were you with the service you
received from Service Canada? Please use a 5-point scale, where 1 means very dissatisfied,
and 5 means very satisfied.
38a. Une fois
de plus, pensez au service global que vous avez reçus, depuis la collecte
des renseignements jusqu’à la prise de décision concernant votre demande de
[INSERT ABBREV]. Dans quelle mesure êtes-vous satisfait(e) des services reçus
de Service Canada? Veuillez répondre au moyen d’une échelle de
cinq points, où « 1 » signifie « Très
insatisfait(e) », et « 5 », « Très
satisfait(e) ».
1
– Very dissatisfied
1 – Très insatisfait(e)
2
2
3
3
4
4
5 – Very satisfied
5 –
Très satisfait(e)
38b. How much
would you say you trust Service Canada to deliver services effectively to
Canadians? Please use a 5-point scale, where 1 means do not trust at all, and 5
means trust a great deal.
38b. Dans
quelle mesure faites-vous confiance à Service Canada lorsqu’il s’agit
d’offrir efficacement des services aux Canadiennes et aux Canadiens? Veuillez
utiliser une échelle de 1 à 5, où « 1 » signifie
« Aucunement confiance » et « 5 » « Énormément
confiance ».
1 – Do not trust at all
1 –
Aucunement confiance
2
2
3
3
4
4
5 – Trust a great deal
5 – Énormément confiance
38d. And
how long did your entire experience take from getting information about how to
apply for [INSERT ABBREV] to receiving a decision on your application? (PROBE WITH LIST IF NEEDED.)
38d. Combien de
temps le processus a-t-il duré, depuis la collecte de renseignements sur la
manière de présenter une demande dans le cadre du [INSERT ABBREV]
jusqu’à l’obtention d’une réponse? (LIRE LA LISTE SI NÉCESSAIRE)
One day
Une journée
Between one day to 2 weeks
Entre une journée et deux semaines
Between 2 to 4 weeks
Entre deux et quatre semaines
Between 4 to 6 weeks
Entre
quatre et six semaines
Between 6 to 8 weeks
Entre
six et huit semaines
Between 8 weeks to 6 months
Entre huit semaines et six mois
More than 6 months
Plus de six mois
Demographic Profile
The last few questions are for statistical purposes only. All responses
will remain confidential.
Les dernières questions sont posées à des fins
statistiques uniquement. Toutes vos réponses
demeureront strictement confidentielles.
[INSERT IF PROXY: Please answer the following questions on behalf of [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]
[INSERT IF
PROXY : Veuillez répondre aux questions suivantes au nom de [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE].]
39d. Which
of the following [IF NOT PROXY: do
you] / [INSERT IF PROXY: does [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] own or have access to? (READ LIST. SELECT ALL THAT APPLY.)
39d. Parmi
les appareils suivants, lesquels
[IF NOT PROXY: vous possédez ou vous avez
accès à] / [INSERT IF PROXY: [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]
possède ou vous a accès à]? (LIRE LA LISTE. SÉLECTIONNER TOUTES LES RÉPONSES
QUI S’APPLIQUENT.)
Personal computer
Ordinateur personnel
Smartphone
Téléphone intelligent
Tablet
Tablette
(DO NOT READ) No Device
(NE PAS LIRE) Aucun appareil
40. In general, how often would you say [IF NOT PROXY: you] / [INSERT IF PROXY: [INSERT CUSTOMER’S NAME
FROM SAMPLE FILE]] use online services such as online banking, shopping and
bill payments. Is it…? (READ LIST, ALLOW RESPONDENT TO INTERUPT WHEN THEY REACH
THEIR CATEGORY)
40. Selon
vous, à quelle fréquence en général [IF
NOT PROXY : utilisez-vous] / [INSERT
IF PROXY : [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] utilise-t-il ou
utilise-t-elle] des services en ligne pour effectuer des opérations
bancaires, faire des achats et payer des factures? Est-ce...? (LIRE LA LISTE.
PERMETTRE AU RÉPONDANT OU À LA RÉPONDANTE DE VOUS INTERROMPE)
Routinely or all the time
Régulièrement ou tout le temps
Sometimes
Parfois
Rarely
Rarement
Never
Jamais
41. What
is the highest level of formal education that [IF NOT PROXY: you have] /
[INSERT IF PROXY: [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] has]
completed? (PROBE WITH LIST IF NEEDED)
41. Quel est le plus haut niveau d’études que [IF NOT PROXY : vous avez] / [INSERT IF PROXY : [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] a] atteint? (LIRE LA LISTE AU
BESOIN.)
Grade 8 or less
Études Primaires’ ou moins (Québec);
8e année ou moins (ailleurs au Canada)
Some high school
Études
secondaires non terminées
High School diploma or equivalent
Diplôme d’études secondaires ou l’équivalent
Registered Apprenticeship or other trades certificate
or diploma
Apprentissage enregistré ou diplôme ou
certificat d’une école de métiers
College, CEGEP or other non-university
certificate or diploma
Collège, CÉGEP, ou certificat ou diplôme non
universitaire
University certificate or diploma below
bachelor’s level
Certificat universitaire ou diplôme inférieur au
baccalauréat
Bachelor’s degree
Baccalauréat
Post graduate degree above bachelor’s level
Certificat universitaire supérieur au baccalauréat
(DO NOT READ) Prefer not to answer
(NE PAS LIRE) La personne préfère ne pas
répondre
41b. Which
language [IF NOT PROXY: do you] / [INSERT IF PROXY: does [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]]
prefer
to receive service in, English, French or another language?
41b. Dans
quelle langue [IF NOT PROXY :
préférez-vous] / [INSERT IF PROXY :
préfère-t-il ou préfère-t-elle
[INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]] recevoir des services? En
anglais, en français ou dans une autre langue?
English
Anglais
French
Français
Both/Either
Les deux/l’une ou l’autre
Neither - Specify preferred language [RECORD
RESPONSE]
Aucune – Préciser la langue [RECORD RESPONSE]
44. [IF NOT PROXY: Do you] / [INSERT IF PROXY: Does [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]
identify as First Nations, Métis or Inuit?
44. [IF
NOT PROXY : Est-ce que vous vous identifiez] / [INSERT IF PROXY : [INSERT
CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE s’identifie-t-il ou s’identifie-t-elle] comme un/une membre des Premières
Nations, Métis ou Inuit?
First
Nations
Premières Nations
Métis
Métis
Inuit
Inuit
(DO NOT READ) NONE OF THE ABOVE
(NE PAS LIRE) AUCUNE DE CES RÉPONSES
44a.
[IF NOT PROXY: Do you] / [INSERT IF
PROXY: Does [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] identify as a person with
a disability?
44a. [IF NOT
PROXY: Vous considérez-vous] / [INSERT IF PROXY: Est-ce que [INSERT CUSTOMER’S
NAME FROM SAMPLE FILE] se considère] comme une personne ayant un handicap?
Yes
Oui
No
Non
[IF
YES TO 44a, OTHERWISE SKIP]
46A.
What type of disability [IF NOT PROXY: do you] / [INSERT IF PROXY: does [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] have? (READ LIST IF NEEDED, MULTIPUNCH)
46A. De quel type d’incapacité [IF NOT PROXY : souffrez-vous] / [INSERT IF PROXY : [INSERT CUSTOMER’S
NAME FROM SAMPLE FILE] souffre-t-il ou souffre-t-elle? (LIRE LA LISTE
SI BESOIN, MULTIPUNCH)
[MULTIPUNCH]
Hearing
Incapacité auditive
Communicating
Communication
Seeing
Vision
Mobility (such as
flexibility, dexterity, or pain)
Mobilité (comme la
flexibilité, la dextérité ou la douleur)
Cognitive (such as
learning, developmental, or memory)
Cognitif (comme
l’apprentissage, le développement ou la mémoire)
Mental health-related
Lié à la santé mentale
(DO NOT READ) Other
[DO NOT SPECIFY]
(NE PAS LIRE) Autre [DO NOT SPECIFY]
47c. [IF
NOT PROXY: Were you] / [INSERT IF PROXY: Was [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM
SAMPLE FILE]] born in Canada?
47c. [IF
NOT PROXY: Êtes-vous / [INSERT IF PROXY: Est-ce
que [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] est]
né(e] au Canada?
Yes
Oui
No
Non
[IF
NO TO 47c ASK 47d. OTHERWISE SKIP]
47d. How
long [IF NOT PROXY: have you] / [INSERT IF PROXY: has [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]] lived in Canada? (READ
LIST IF NEEDED)
47d. Depuis combien d’années [IF NOT
PROXY: vivez-vous] / [INSERT IF PROXY: a [INSERT
CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] a vécu] au Canada? (LIRE LA LISTE SI BESOIN)
Less than
three years
Depuis moins de trois ans
Three to five years
Entre
trois et cinq ans
More than five years
Plus de cinq ans
[RACIALIZED GROUP QUESTION]
47e. Which
racial or cultural groups [INSERT IF NOT PROXY: do you belong to] [INSERT IF
PROXY: does [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE] belong to? Please indicate all that apply. Are you...?
(READ LIST AS NECESSARY)
47e. Auquel des
groupes raciaux ou culturels [INSÉRER SI PAS MANDATAIRE : appartenez-vous à]
[INSÉRER SI MANDATAIRE : est-ce que [INSÉRER LE NOM DU CLIENT À PARTIR DE
l’ÉCHANTILLONNAGE] appartient à? Veuillez sélectionner toutes les réponses qui
s’appliquent. Êtes-vous…? (LIRE LA LISTE AU BESOIN))
[RANDOMIZE]
White
Blanc
South Asian (e.g., East Indian, Pakistani, Sri
Lankan) [ALWAYS GROUP WITH FOLLOWING TWO ITEMS]
Asiatique du
Sud (p. ex., Indien d’Asie,
Pakistanais, Sri Lankais)
[ALWAYS GROUP WITH FOLLOWING TWO ITEMS]
Southeast Asian (e.g., Vietnamese, Cambodian,
Malaysian, Laotian)
Asiatique du Sud-Est (p. ex., Vietnamien,
Cambodgien, Malaisien, Laotien)
West Asian (e.g., Iranian, Afghan)
Asiatique de l’Ouest (p. ex., Iranien, Afghan)
Chinese
Chinois
Black
Noir
Filipino
Philippin
Latin American
Latino-Américain
Arab
Arabe
Korean
Coréen
Japanese
Japonais
(DO NOT READ) Other (specify)[ANCHOR]
(NE PAS LIRE) Autre (préciser)[ANCHOR]
47. From
time to time, Service Canada invites its clients to participate in follow-up research. Would it be OK
for us to re-contact [IF
NOT PROXY: you] / [INSERT IF
PROXY: [INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]] about this?
47. De temps
à autre, Service Canada invite ses clients à participer à une étude de suivi.
Est-ce que nous pourrions communiquer avec [IF
NOT PROXY: vous] / [INSERT IF PROXY:
[INSERT CUSTOMER’S NAME FROM SAMPLE FILE]] pour une telle étude?
YES
OUI
NO
NON
[EXIT]
That completes the survey. On behalf of Ipsos
and the Government of Canada, thank you very much. Your participation is appreciated.
Le sondage est maintenant terminé. Au nom
d’Ipsos et du gouvernement du Canada, j’aimerais vous remercier. Nous vous
sommes très reconnaissants de votre participation!
(READ ONLY IF RESPONDENT ASKS HOW TO ACCESS RESEARCH RESULTS:
(LIRE SEULEMENT SI LE/LA RÉPONDANT(E) DEMANDE
COMMENT CONSULTER LES RÉSULTATS DE RECHERCHE :
Once the study is complete, your anonymous responses will be added to
all responses gathered during the study, then aggregated, analyzed, and
published as public information. The survey results will be posted on the
Library and Archives Canada website.
Une fois que l’étude sera terminée,
vos réponses anonymes seront ajoutées à l’ensemble des réponses recueillies.
Par la suite, les réponses seront regroupées, analysées et publiées à titre
d’information publique. Les résultats du sondage seront publiés sur le site Web
de Bibliothèque et Archives Canada.
SCREENER FOR ONLINE FOCUS
GROUPS
1. Introduction
Hello/Bonjour. Good morning/afternoon/evening, [NAME OF POTENTIAL
PARTICIPANT]
My name is __________________________ and I am calling from Ipsos,
a national market research organization.
[FOR USE IN BC, AB, SK, MB, ON]
Would you prefer to continue in
English or French? [CONTINUE IN LANGUAGE OF PREFERENCE OR ARRANGE CALL BACK IN
OTHER LANGUAGE]
[FOR USE IN QUEBEC/ATLANTIC CANADA]
Préférez-vous continuer en français ou en
anglais? [CONTINUE
IN LANGUAGE OF PREFERENCE OR ARRANGE CALL BACK IN OTHER LANGUAGE]
Please rest assured, we are not trying to market or sell you
anything. We are following up from the survey you recently completed related to
your service experience with the Government of Canada, specifically Employment
and Social Development Canada – also known as Service Canada, as you indicated
in the recent survey you completed that you were willing to be re-contacted for
additional research.
In order to determine if you qualify, at this time I will need to
take you through a description of the research and ask you some questions that
should take no more than 5-10 minutes. May I continue?
Yes - CONTINUE
No - ARRANGE FOR A TIME TO CALL BACK
ONLY PROVIDE CONTACT INFORMATION TO THOSE WHO WANT TO VALIDATE
LEGITIMACY OF RESEARCH, NOT TO EXPRESS INTEREST.
FOR EN PARTICIPANTS: If you
wish to verify the validity of this study, please contact Gabriel Ready, Gabriel.Ready@servicecanada.gc.ca ONLY OFFER TELEPHONE IS ACCESSIBILITY
IS AN ISSUE 613-981-5162.
FOR FR PARTICIPANTS: If you
wish to verify the validity of this study, please contact Patrick Venier, Patrick.Venier@servicecanada.g.ca ONLY OFFER TELEPHONE IS
ACCESSIBILITY IS AN ISSUE 343-572-5338.
INTRODUCTION – READ TO EI AND SIN (FOCUS GROUPS ONLY)
We are preparing to conduct a series of discussions for the
Government of Canada, specifically Employment and Social Development Canada,
and are calling to see if you are still interested in participating.
The discussions will be about how well the process of applying for
a federal government program is working.
They would take place by logging onto an online focus group
platform that is both audio and video enabled. The platform works best via a
laptop or desktop computer.
Your participation is voluntary and should you agree to
participate your identity will remain anonymous. Your participation in the research would be
completely confidential.
As a
gesture of gratitude for your participation, we would like to offer an
honorarium of $100 for volunteering
your time. The focus group lasts for approximately 90 minutes.
Would you be interested in participating in this online discussion
which you could participate in from home, and which will be held in [INSERT
DATE FROM TABLE] on an online video meeting platform called Recollective?
Yes
No – THANK AND TERMINATE
***
INTRODUCTION – READ TO CPP, CPPD OR OAS/GIS (IN-DEPTH INTERVIEWS
ONLY)
We are preparing to conduct a series of discussions on behalf the
Government of Canada, specifically Employment and Social Development Canada,
and are calling to see if you are still interested in participating.
The discussions will be about how well the process
of applying for a federal government program is working. The interview will
take place on MS Teams, which is an online video meeting platform, or by phone
using a teleconference line. This interview would last approximately 60
minutes. As a gesture of gratitude for your participation, we would like to
offer an honorarium of $85 for volunteering your time for this option.
Your participation is voluntary and should you agree to
participate your identity will remain anonymous. Your participation in the research would be
completely confidential.
Would you be interested in participating an interview which can be
schedule for a time that is most convenient for you between September and
October?
Yes
No – THANK AND TERMINATE
***
AUDIENCE BREAKDOWN:
OVERALL MAXIMUM IS 112 PARTICIPANTS.
TABLE 1: FOCUS GROUP COMPOSITION
Group Number |
Composition |
Language |
Date and time |
1 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
EN |
DATES AND TIMES TBC |
2 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
EN |
DATES AND TIMES TBC |
3 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
EN |
DATES AND TIMES TBC |
4 |
SIN: 8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
EN |
DATES AND TIMES TBC |
5 |
SIN: 8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
EN |
DATES AND TIMES TBC |
6 |
CPP-D: 8-10 clients recruited
for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who were not
satisfied |
EN |
DATES AND TIMES TBC |
7 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
FR |
DATES AND TIMES TBC |
8 |
SIN: 8-10 clients recruited
for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who were not
satisfied |
FR |
DATES AND TIMES TBC |
TABLE 2: IDI COMPOSITION
26 English IDIs
with clients of pensions programs CPP, OAS/GIS and CPPD: Clients who
experienced service delivery problems or who were not satisfied. ***PLEASE INCLUDE
A GOOD MIX OF PARTICIPANT WHO IDENTIFY THAT THEY HAVE A DISABILITY PER Q2
ACROSS CPP, OAS/GIS AND CDDP PROGRAMS*** |
DATES AND TIMES TBC |
6 French IDIs
with clients of pensions programs CPP, OAS/GIS and CDDP: Clients who experienced service delivery
problems or who were not satisfied. ***PLEASE INCLUDE
A GOOD MIX OF PARTICIPANT WHO IDENTIFY THAT THEY HAVE A DISABILITY PER Q2
ACROSS CPP, OAS/GIS AND CDDP PROGRAMS*** |
DATES AND TIMES TBC |
THESE CLIENTS WILL BE
PRE-IDENTIFIED AND SORTED AS OUTLINED ABOVE FROM THE QUANTITATIVE SURVEY. THE
PURPOSE OF THIS SCREENER IS TO CONFIRM WHICH PROGRAM THEY APPLIED FOR, TO
PROVIDE INFORMATION AND GAUGE INTEREST IN THE RESEARCH SESSIONS, AND TO CONFIRM
THEIR COMMUNICATION ABILITIES FOR THE RESEARCH SESSIONS.
Now, I would like to ask
you a few questions to see if you qualify to attend.
1.
Please
tell me if you identify as… [READ LIST]
·
Male
·
Female
·
Non-binary
·
Two-Spirit
·
I prefer to label as ______________ (RECORD)
·
I prefer not to answer
2. Do you identify as a person with a disability?
·
Yes - ASK Q4
·
No - SKIP TO Q5
3. What type of disability do you have?
·
Hearing
·
Seeing
·
Communicating
·
Mobility (such as flexibility, dexterity, or pain)
·
Cognitive (such as learning, developmental, or
memory)
·
Mental health-related
·
Other please specify
4.
Do you or does anyone in your household
work in any of the following areas? [READ LIST]
·
An advertising agency
·
A market research company
·
The media, that is for TV, Radio or a newspaper
·
Municipal, provincial or federal government department or agency
·
Service Canada or other federal government service delivery
program
IF "YES" TO ANY - THANK AND TERMINATE
5.
Have you ever attended a discussion
group or a market research focus group?
·
Yes
·
No
NO MORE THAN THREE RECRUITS WITHIN EACH GROUP MAY SAY YES
IF Q5= YES, ASK Q6-7, ELSE SKIP TO Q8
6.
How many focus groups have you attended
in the past five years? [RECORD] ________
TERMINATE IF MORE THAN 5
7.
Have you attended a discussion group or
a market research focus group in the past six months?
·
Yes
·
No
IF "YES" - THANK
AND TERMINATE
3. Study-Specific
Screener
8.
Could you please confirm for me which
federal government program you recently applied to through ESDC or Service
Canada? Tell me any and all that apply.
Employment
Insurance
Canada
Pension Plan – ASK Q9
Canada
Pension Plan Disability Benefits – ASK Q9
Old Age
Security
Guaranteed
Income Supplement
Social
Insurance Number
Don’t
know / Refused – TERMINATE
None of
the above – TERMINATE
ASK THOSE WHO SAY CPP OR
CPP-D IN Q8, OTHERS SKIP TO Q11
9.
I am going to read you a definition of
CPP and CPP-D programs – could you confirm for me which one you applied to?
Canada
Pension Plan –
which is for those eligible Canadians who are 60 years and older, that replaces
part of your income when you retire.
Canada
Pension Plan Disability, which
is designed to provide partial income replacement to eligible CPP contributors
who are under age 65 with a severe and prolonged disability.
ASK THOSE WHO SAY CPP OR
CPP-D IN Q8, OTHERS SKIP TO Q11
10.
May I confirm your age?
PLEASE
ENSURE THAT THOSE WHO ARE RECRUITED FOR CPP INTERVIEWS ARE PENSIONERS AGED 60
AND OVER. PLEASE INCLUDE A GOOD MIX OF PARTICIPANTs
WHO IDENTIFY THAT THEY HAVE A DISABILITY PER Q2 ACROSS CPP, OAS/GIS AND CDDP
PROGRAMS
11.
Thinking about when you applied for
[PROGRAM], did you contact Service Canada by any of the following methods…?
|
Call theGovernment
of Canada Call Centre (e,g, 1 800 O-Canada,
specialized Program call centre, Service Canada Support Centre call number) |
Complete
a Service Request Form online to receive a call-back from a Service Canada
representative (called eService Canada) |
Go
to a government office (e.g. Service Canada) |
Employment Insurance (EI) |
¨ |
¨ |
¨ |
Canadian Pension Plan
(CPP) |
¨ |
¨ |
¨ |
Canadian Pension Plan
Disability Benefits (CPP-D) |
¨ |
¨ |
¨ |
Old Age Security Programs
(OAS) and/or Guaranteed Income Supplement (GIS) |
¨ |
¨ |
¨ |
Social Insurance Number
(SIN) |
¨ |
¨ |
¨ |
4. Communication/Ability
to Communicate
12.
If you suddenly had a million dollars,
what would you do with it?
[THE PURPOSE OF THE QUESTION IS TO TEST HOW ARTICULATE THE
RESPONDENT IS IN EXPRESSING HIM/HER/THEMSELF.]
[INTERVIEWER: USE THIS QUESTION TO TEST HOW
ARTICULATELY RESPONDENT EXPRESSES HIM/HER/THEMSELF. IF RESPONDENT IS
INARTICULATE OR UNCOMMUNICATIVE, OR HAS MAJOR DIFFICULTY COMMUNICATING IN
ENGLISH, THANK AND TERMINATE]
13.
ONLY ASK IF RECRUITMENT FOR EI/SIN
FOCUS GROUPS Do you
feel comfortable using a computer to log into an online focus group platform
without assistance?
·
Yes
·
No - THANK AND TERMINATE FOR FOCUS GROUPS
[INVITATION FOR
SCREENED-IN PARTICIPANTS]
Wonderful, you qualify to participate
in one of our discussion sessions.
[MESSAGE FOR ONLINE
FOCUS GROUPS]
Are you available on [DATE AND TIME] to participate in a discussion using a computer
in a safe quiet environment where you will not be overheard?
·
Yes - CONTINUE AND BOOK FOR ONLINE FOCUS GROUPS
·
No
You will be required to have access to a computer in a safe quiet
environment where you will not be overheard. Please note, you will not be able
to participate through a tablet or smartphone; you will need access to a laptop
or desktop computer.
The discussion will take about 90 minutes and those who qualify
and attend will receive an honorarium of $100 as a gesture of gratitude
for volunteering their time to participate.
We are reserving this discussion time for you. So, if for any
reason you cannot attend, please call: XXX-XXXX.
The focus group session will be recorded. This recording is being
done to assist us with our report writing.
Do you agree to be recorded for research and reporting purposes
only?
Yes
No – READ RESPONDENT INFO BELOW AND ASK AGAIN.
It is necessary for the research process for Ipsos to record the
session as the researchers need this material to write the report. The
recordings will be destroyed once the final report has been submitted. Now that I’ve explained this, do I have your
permission for recording?
Yes
No – THANK & TERMINATE
There also may be members of the staff from the Government of
Canada that sponsored this research, as well as staff members from Ipsos
observing the focus group. They are simply there to get a first-hand look at
the research. This is standard focus group procedure.
For your reference, Ipsos’ privacy policy is available at:
https://www.ipsos.com/en-ca/about-us/privacy-data-protection
We will be contacting you closer to the date and time of the
sessions to confirm when they are taking place. We will be calling and/or
sending you an email with this information. [CONFIRM CONTACT INFO]
[MESSAGE FOR MS TEAMS
OR TELEPHONE IDI]
Would you prefer to take part via an online MS Teams meeting or by
telephone?
READ FOR MS TEAMS
INTERVIEWS
You will be required to have access to a laptop or desk computer
in a safe quiet environment where you will not be overheard.
READ FOR TELEPHONE
INTERVIEWS:
You will be required to have access to a telephone in a safe quiet
environment where you will not be overheard.
READ TO ALL INTERVIEW
PARTICIPANTS
The discussion will take about 60 minutes and
those who qualify and attend will receive an honorarium of $100 as
a gesture of gratitude for volunteering their time to participate.
We are reserving this discussion time for you. So, if for any
reason you cannot attend, please call: XXX-XXXX.
The telephone session will be recorded. This recording is being
done to assist us with our report writing.
Do you agree to be recorded for research and reporting purposes
only?
Yes
No – READ RESPONDENT INFO BELOW AND ASK AGAIN.
It is necessary for the research process for Ipsos to record the
session as the researchers need this material to write the report. The
recordings will be destroyed once the final report has been submitted. Now that I’ve explained this, do I have your
permission for recording?
Yes
No – THANK & TERMINATE
There also may be members of the staff from the Government of
Canada that sponsored this research, as well as staff members from Ipsos
observing the interview. They are simply there to get a first-hand look at the
research. This is standard research procedure.
For your reference, Ipsos’ privacy policy is available at:
https://www.ipsos.com/en-ca/about-us/privacy-data-protection
We will be contacting you closer to the date and time of the
session to confirm what day and time is most convenient for you to take part.
We will be calling and/or sending you an email to schedule this interview. [CONFIRM CONTACT INFO]
DISCUSSION GUIDE FOR
ESDC ONLINE FOCUS GROUPS AND IN-DEPTH INTERVIEWS 2023
LOWER SATISFACTION / SERVICE BARRIERS
DISCUSSION GUIDE FOR
ESDC ONLINE FOCUS GROUPS AND IN-DEPTH INTERVIEWS 2022-23
LOWER SATISFACTION / SERVICE BARRIERS
AUDIENCE BREAKDOWN (TBC BASED ON RE-CONTACT FROM QUANT SURVEY)
Group Number |
Composition |
Language |
Date and time |
1 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
EN |
TBC |
2 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
EN |
TBC |
3 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
EN |
TBC |
4 |
SIN: 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
EN |
TBC |
5 |
SIN: 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
EN |
TBC |
6 |
CPP-D:
8-10 clients recruited for 6-8 to show who
experienced service delivery problems or who were not satisfied |
EN |
TBC |
7 |
EMPLOYMENT INSURANCE (EI): 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
FR |
TBC |
8 |
SIN: 8-10 clients
recruited for 6-8 to show who experienced service delivery problems or who
were not satisfied |
FR |
TBC |
26 English IDIs with clients of pensions
programs CPP, OAS/GIS and CDDP: Clients who
experienced service delivery problems or who were not satisfied. ***PLEASE ENSURE CPP-DISABILITY PARTICIPANTS
IDENTIFY AS HAVING A DISABILITY PER Q2, AND HAVE APPLIED TO THE CPP-D PROGRAM
PER Q10*** |
TBC |
6 French IDIs with clients of pensions
programs CPP, OAS/GIS and CDDP: Clients who experienced service delivery
problems or who were not satisfied. ***PLEASE ENSURE CPP-DISABILITY PARTICIPANTS
IDENTIFY AS HAVING A DISABILITY PER Q2, AND HAVE APPLIED TO THE CPP-D PROGRAM
PER Q10 |
TBC |
|
Focus Groups |
Interviews |
Welcome and Introduction |
10 Minutes |
5 Minutes |
Section 1: Top-of-Mind Associations and Emotional Journey |
10 Minutes |
5 Minutes |
Section 2: Expectations and Before the Application |
10 Minutes |
10 Minutes |
Section 3: During the Application |
20 Minutes |
15 Minutes |
Section 4: After the Application |
5 Minutes |
5 Minutes |
Section 5: My Service Canada Account |
10 Minutes |
5 Minutes |
Section 6: Expectations and Service Standards |
10 Minutes |
5 Minutes |
Section 7: Service Improvements |
10 Minutes |
5 Minutes |
Wrap-up and Final Questions |
5 Minutes |
5 Minutes |
SESSION TOTAL |
90 Minutes |
60 Minutes |
DETAILED SESSION AGENDA
MODERATOR WELCOME (10 MINS FOCUS GROUPS / 5 MINS NON-INDIGENOUS
INTERVIEWS) ·
Welcome & thanks for attending, reminder
of expected session length [60 minutes for interviews, 90 minutes for focus
groups) ·
Land Acknowledgement for
focus groups: I want to
start off our meeting today with a land acknowledgement. We/I would like to
begin by acknowledging and respecting the land on which we gather. We begin
with this statement to show respect to the Indigenous Peoples, while
recognizing the colonial past of Canada. While only a small gesture, we hope
the collection of all acts of kindness, compassion, respect and understanding
come together and demonstrate our commitment to reconciliation. I
respectfully acknowledge that the land I am joining you from is the Unceded
Traditional Territory of the K’ómoks First Nation, the traditional keepers of
this land. [note, update as needed and will be different for French
facilitator] ·
Ipsos - research company and neutral third
party ·
Moderator to introduce themselves by their
full name ·
The role of the moderator is to ask
questions, timekeeper, objective/no vested interest ·
Anonymity of your participation - remarks are
not attributed and your privacy will be protected, results are confidential
and reported in aggregate ·
Audio and recording for report writing
purposes only; observers may be on the phone listening in and taking their
own notes. [No observers for Indigenous interviews] Recordings will be
destroyed after 12 months. ·
Rules of engagement for participants - not
expected to be experts, speak openly and frankly about opinions, no right or
wrong answers. ·
Open and respectful dialogue, don’t all need
to agree with each other ·
Explain how platform works. Technical
considerations – usually issues can be solved by hitting the “refresh” button
or logging back out and back into the online platform ·
IF REQUIRED BASED ON SCREENING QUESTION:
Before we begin the discussion, we want to know if you can fully participate
in the discussion. Could you confirm that everything is set-up so you can
fully participate? For today’s
discussion: ·
We are speaking to clients who are currently
or have recently have gone through the application process for a program
through Service Canada. We would like: ·
To determine your needs and expectations
around aspects of service delivery ·
To understand different
aspects of service that are important to you in shaping your satisfaction
with the service ·
To identify potential changes to service
delivery that would improve your experience For Indigenous interviews: ·
For this interview, I would like to make
space for you to introduce yourselves as well and share what you feel it is important
for me to understand in your context. ·
Name, family context, connection with
community or ally. ·
Anything else you would like to share
about yourself, your identity or your experience before we begin |
Please note, questions for the focus groups are
closed-ended responses within the platform or open-ended group discussion
questions. For in-depth interviews, all questions will be asked as open-ended
and moderators will read the response options aloud. |
SECTION 1: TOP-OF-MIND ASSOCIATIONS AND EMOTIONAL
JOURNEY You have been invited to participate in
this discussion about your recent experience with Service Canada when you
applied for [PROGRAM]. Question 1. What’s one word
the best describes or summarises your overall experience with applying for
[PROGRAM]? TYPED INPUT FOR GROUPS Question 2. How easy or
difficult was the overall process of applying for [PROGRAM]? TYPED INPUT FOR GROUPS Discussion ·
Help me understand your answers. ·
What happened that made you feel that way? ·
What made the overall experience easy/difficult? Question 3. What were some of the emotions or feelings that you experienced
throughout the process of applying for [PROGRAM]? Discussion ·
Walk me through the different emotions you
experienced before applying, to when you applied and after you applied for
[PROGRAM]. ·
What made you feel that way? |
SECTION 2: EXPECTATIONS AND BEFORE THE
APPLICATION (10 MINS) Thank for sharing your experiences me so
far. I’d like to go through each stage of the process of applying for
[PROGRAM] in great detail. Question 4. Let’s start off with before you applied to [PROGRAM] or were even
aware of [PROGRAM]. What impressions, if any, did you have of Service Canada
and the quality of service that they provide? Discussion ·
What shaped those impressions? PROBE TO
UNDERSTAND WHETHER GROUNDED IN PAST EXPERIENCES VS. GENERAL SENTIMENT OF
DEALING WITH ‘GOVERNMENT’ VS WHAT THEY HEAR Written Question - Closed End Question 5. How did you
become aware of the program? Did you use any of the following sources to find
information about [PROGRAM] before you applied? Check all service options that you used
before applying. [MULTI-CHOICE - SELECT ALL THAT APPLY] ·
Go online to the government website ·
Speak to a government
representative on the phone (e.g., 1 800 O-Canada and/or a program call
centre) ·
Go to a government office (e.g.,
Service Canada) ·
Communicate by mail with the government ·
eService Canada (this is a call-back
service where a Service Canada representative calls you back within 2
business days after you complete a Service Request Form online). ·
The Service Canada Outreach Support Centre (this is
a phone number that would have been provided to you by an organization or
someone in your community The
Outreach Support Centre is for individuals who are unable to access services
online.) If yes, probe: Where did you
learn about the Support Centre Phone number (It is not widely published and
we want to understand how people are getting to it as it is a specialty line ·
Referred by a
community organization like a non-profit. ·
Other (specify)_________________________ Discussion: ·
What was easy with the service options you
used to find and/or get information about [PROGRAM]? What worked well? ·
What were some difficulties with the service
option you used to find out or get information? ·
What could Service Canada have done better to
improve your experience of finding and/or getting information about
[PROGRAM]? What are some changes they could make that would make
it easier for you to find out or get information? ·
For those of you who indicated that you were referred by a community organization
like a non-profit, can you tell me what organization(s) referred you? Other
than referring you, did they support you in other ways? How useful, if at
all, was this? Question 6: Did
family, friends or others in your circle, or a community organisation,
provide you with information about [PROGRAM] before you applied? Discussion: ·
Who did you turn to and why them? ·
What did the person or group do for you? Question 7: So now you are aware of [PROGRAM], some of you have looked at some
information. What expectations, if any, did you have at this stage, still
thinking about before you started applying for [PROGRAM]? Discussion: ·
Did you expect the service quality to be high
or low? What makes you say that? ·
How long did you anticipate the process to
take? ·
Did you have a sense of how much effort you
would have to put into the process at this stage? ·
And how confident were you at this stage that
Service Canada would meet your expectations? |
SECTION 3: DURING THE APPLICATION (10 MINS FOCUS GROUPS / 10 MINS INTERVIEWS) Written
Question - Closed End Question 8. Thinking about the experience of
completing and submitting an application, how much effort did you put into
it? On a scale of 1 to 5 where 1 is very little
effort and 5 is a great deal of effort. [SELECT ONE] 1 – Very little effort 2 3 4 5 – A great deal of effort Discussion: ·
Was there anything in particular that took
more effort than expected? · What could
have made the process easier? Written Question - Closed End For my next questions, I am interested in a) how you filled out or
completed the application and b) how you submitted it. Question 9a. Did you fill out or complete your
application online, in-person, by mail or was it a mix of ways? I want you to
focus on the process of completing it, not how you submitted it for now. [SELECT
ONE] Online In-person A mix of online, by mail and in-person By mail Question 9b. And did you submit your
application online, in-person, by mail or was it a mix of ways? [SELECT
ONE] Online In-person A mix of online, by mail and in-person By mail Written Question - Closed End Question 9c. Did you use any of the following sources to
get help to complete and submit your application? [SELECT ONE] Support by
telephone from a specialized call centre for [INSERT PROGRAM] Support by telephone from 1 800 O-Canada Support from eService
Canada (this is a call-back service where a Service Canada representative
calls you back within 2 business days after you complete a Service Request
Form online). Support by
telephone from the Outreach support centre Support by telephone from Service Canada Support in-person from Service Canada Support by telephone or in-person from community organization or other
type of organization Support by telephone or in-person from family, friend or other
acquittance I applied to start to finish without any
assistance Discussion: ·
Help me understand why you chose to apply
using those methods. ·
What were the advantages of the application
method you chose? ·
What were some challenges with the service option
you chose to complete and submit the application? ·
How helpful was the support you received? ·
You mentioned that you turned to
organizations/family/friends. Who did you turn to and why them? Do you prefer
to turn to them than support available from government sources? Why is that? Question 10. What changes could be made specifically to the
online application process to make it better/easier to apply? ·
Are there any service options that you would
like that are not currently available to you to assist with the application? Written Question
- Closed End Question 11. Now, thinking about the application process, please tell me the ONE
statement that best describes your experience [SINGLE CHOICE - SELECT ONE] a) The steps
to apply were easy and clearly explained b) The steps
to apply were somewhat easy and somewhat clearly explained c) The steps
to apply were difficult and not clearly explained Discussion Question Question 12. For the
statement that you chose in the previous question, please tell me the
reason for your response. Question 13. How did you
feel during the process of completing your application? What made you feel
that way? IF NEEDED PROBE: Did you feel…relief, anxiety, happiness,
frustration, stress, anger? As a reminder, here are the options again
[DISPLAY ONSCREEN]. a) The steps
to apply were easy and clearly explained b) The steps
to apply were somewhat easy and somewhat clearly explained c) The steps
to apply were difficult and not clearly explained Discussion: ·
Was there one or more step(s) in particular
that was/were not clear or most challenging? ·
Did you ask for help (in person), look for
help (online), call 1 800 O-Canada, call program-specific specialized call
centre? ·
Did you experience problems using any of
these service channels? ·
What about when you needed help? When you
needed help, did you experience problems getting help? ·
What worked well? ·
If you got help from Service Canada, is this
what made it easier? What would have
allowed you to easily complete the process on your own? ·
What ONE CHANGE would have made the process
of completing and submitting the application form easier? Written Question
- Closed End Question 14. Thinking about the process of completing and
submitting the application form, which of the following changes would have
improved your experience the most? Please tell me which one did you choose,
and the reason for your response. [SINGLE CHOICE - SELECT ONE] a) Real-time
support through online chat with a Service Canada representative b) Easier
online navigation c) Quicker to
get assistance by phone d) Something
else Discussion: ·
ASK FOR EACH OPTION CHOSEN -- for those of
you who chose X-- please tell me the reason for your response. For those who
said something else, please tell me about what you mentioned and how it would
improve your experience. ·
What can Service Canada do to improve the
experience of completing and submitting the application? What are some
changes they could make that would make it easier for you? |
SECTION 4: AFTER THE APPLICATION For the next set of questions, we’d like to understand what you did
next, after you submitted your
application but before receiving a decision. Written Question - Closed End Question 15. Did you follow-up on your application after you
submitted it and before you received a decision? For example, did you
follow-up to find out the status of your application, change your listed
address? Yes No ASK IF YES TO Q16 Question 16. To follow up on your application to [PROGRAM],
did you use…? [MULTI CHOICE - SELECT ALL THAT APPLY] ·
Logged into my My
Service Canada Account (MSCA) ·
A call centre. ·
Go in person to a Service Canada office ·
Other (specify)_____________________ ·
None of the above -- I did not follow up
about my application Discussion: ·
Why did you follow-up? Could the need for follow-up
have been avoided? If so, how could it have been avoided? ·
Thinking about your experience in applying, is
there anything that really frustrated you? ·
What are some changes they could
make that would make it easier for you to follow-up before a decision? ·
If you used MSCA to follow-up on your
application, did it work well? What did not work well on MSCA? ·
If you did not use MSCA, did you know that
this is available to you? If not, would this be of interest? ·
What were some emotions or feelings that you experienced
at this stage? |
SECTION 5: MY SERVICE CANADA ACCOUNT (10 MINS FOCUS GROUPS / 5 MINS INTERVIEWS) SKIP THIS SECTION
FOR SIN PARTICIPANTS I would like to understand in greater detail your experience with My Service Canada Account (MSCA). MSCA can be used for many things. For example: [Employment
Insurance group/IDIs] To check the status of an application or payment online, clients can set up a My Service Canada Account using their GCKey, banking information or provincial digital ID. [Pensions
group/IDIs] To check the status of an application or payment online, clients can set up a My Service Canada Account using their GCKey, banking information or provincial digital ID. To apply for CPP online or check the status of an application clients must set up a My Service Canada Account using their GCKey, banking information or provincial digital ID. [CPP-D IDIs] To apply for Canada Pension Plan Disability online or check the status of an application clients must set up a My Service Canada Account using their GCKey, banking information or provincial digital ID. Written Question - Closed End Question 17. Did you register for My Service Canada Account?
[SINGLE CHOICE - SELECT ONE] a.
Yes, I successfully received a Personal
Access Code in the mail and registered for My Service Canada Account b.
Yes, I successfully registered for My Service
Canada Account using the Interac® verification service c.
I attempted to register for MSCA but did not
complete the process d.
No, I did not attempt to register for My
Service Canada Account Discussion: ·
IF YES… How would you describe the
registration process? Easy or difficult? Why? Was the information on
how to register on Canada.ca clear and easy to understand? ·
If you attempted to and did not complete the registration,
why not? What can be improved? ·
IF NO… Why did you not register to MSCA? What
were the reasons? Discussion Question Question 18. [Findability] When registering for MSCA, was the information on how to register easy
to find on Canada.ca? ·
IF NO, …
Why? What made it difficult? What could be improved to make it easier
to find? Written Question - Closed End Question 19.
[Unprompted awareness of the Interac® verification
service] Are you familiar with the Interac® verification service? [SINGLE
CHOICE - SELECT ONE] a.
Yes, clearly b.
Somewhat c.
No Discussion: ·
For those of you who are familiar with the Interac® verification service, what is
your understanding of how it works? What are the benefits of using the Interac® verification service? Discussion Question Question 20. Beginning in May 2021 clients now have
a choice between registering to MSCA in real-time using the Interac® verification service or wait
5-10 business days to receive a Personal Access Code by mail. The Interac® verification service is an
alternative identity verification process that allows you to register in
real-time by using your online banking information. For those
of you who waited 5 to 10 days to receive a Personal Access Code to register, would you have
preferred the Interac®
verification service and
registering in real-time instead? Please tell me the reason for your response. Probe: ·
Do you have confidence in the security of the
online registration process of the
Interac® verification service?
Why? Written Question
- Closed End Question 21. Thinking about
MSCA overall, from registering and/or using MSCA, are you confident in the
security measures put in place for MSCA to protect your personal information
and prevent unauthorized access to your account? [SELECT ONE - SINGLE
CHOICE] a.
Yes b.
No Discussion: ·
IF
YES… How would you describe the experience (regarding confidence)? If yes,
what made you feel confident? ·
IF
NO… What can be improved? What added security measures would you like to see
implemented? ·
For
improved security, MSCA uses multi-factor authentication where you can
validate your access to your account (if clients ask about the
multi-factor authentication option: provide your phone number and receive
a security code by text message or by voice, receive a security code through
an authenticator app, or enter a combination of values from your unique
Passcode Grid). Are you confident that your personal information is
protected using this approach? Written Question – Closed End Question 22. [Sign In] Did you sign into My Service
Canada Account? [SINGLE CHOICE - SELECT ONE] e.
Yes, I successfully signed in with GCKey f.
Yes, I successfully signed in with my banking
information g.
Yes, I successfully signed in with my
provincial digital ID (AB and BC only) h.
No, I attempted to sign in to MSCA with GCKey but did not complete the process i.
No, I attempted to sign in to MSCA with my
banking information but did not complete the process j.
No, I attempted to sign in to MSCA with my
provincial digital ID but did not complete the process Discussion: ·
IF YES… How would you describe the sign in
process? Easy or difficult? Why? ·
If you attempted to and could not sign in,
why not? What can be improved? |
SECTION 6: EXPECTATIONS (10 MINS FOCUS GROUPS / 5 MINS INTERVIEWS) Thanks for sharing your journey with me. Question 23. In summary, did Service Canada meet, exceed, or fall short of your expectations? In
what ways? Discussion: ·
If expectations exceeded or fell short of
your expectations, how did that make you feel? ·
How could have Service Canada done a better
job managing your expectations? DISPLAY DEFINITION A “service standard” specifies requirements
that should be fulfilled by the service provider. The standard may provide
definitions, indicators of service quality and their levels, or specify a
time period for delivery. Service Canada’s official service standard mandate
is “Clients receive high quality, timely and
accurate government information and services that meet their needs.” Question 24: What is
important to you and what is not? What would you add or change to the Service
Canada service standard? Question 25: Do you think that it is
important that the government has service standards? How important is it?
Why? Aside from speed of service and timeliness, what other service
standards would you like to see? Why is that important? |
SECTION 6: SERVICE IMPROVEMENTS (5 MINS FOCUS GROUPS / 5 MINS INTERVIEWS) Before we wrap our session today, I would like to spend some time
understanding how your service experience could be improved. Question 26. Thinking about your
overall service experience, was there anything that could have been improved
to make the experience better? Discussion: ·
What would have worked better for you (aside from receiving benefits more quickly)? ·
Would your recommendation make the experience
easier? ·
Would your recommendation help you move more
smoothly through the steps? ·
Would your recommendation provide you with
greater confidence that you are following the right steps? Question 27. How inclusive or accessible would you say
applying for [PROGRAM] is? Discussion: ·
Did you experience any barriers that are
related to inclusivity or accessibility? ·
IF NEEDED: Sometimes people experience
barriers to accessing government services and programs. A barrier includes
anything physical, architectural, technological or attitudinal, anything that
is based on information or communications, or anything that is the result of
a policy or a practice — that hinders the full and equal participation in society
of persons with an impairment, including a physical, mental, intellectual,
cognitive, learning, communication or sensory impairment or a functional
limitation. · What would
have worked better in terms of providing better, more inclusive and accessible
service? ADDITIONAL PROMPTS IF NEEDED: ·
Application form was too long or complicated;
·
Difficult to find out information/navigate
the website ·
Unsure about acceptable file format to submit
documents ·
No access to a personal computer; ·
No access to the internet; ·
Do not own a smart phone; ·
Not living in close proximity to a Service
Canada office; unable to visit a Service Canada office during business hours;
·
Having a disability; ·
Needing assistance from someone other than
Service Canada staff (i.e. friend, family member, caregiver). |
WRAP-UP AND FINAL QUESTIONS (5 MINS FOCUS GROUPS / 5 MINS INTERVIEWS) Moderator to check with backroom for final
questions Wrap-up and Thank |