Sommaire
AECIC Résultats des tests d’utilisabilité
Sélection de sites web de Affaires étrangères et Commerce international Canada
Préparé pour:
Affaires étrangères et Commerce international Canada (AECIC)
Numéro de contrat : 08227-068533/001/CY
POR-486-06
Date d’attribution : 2007-03-08
Table des matières
1. Introduction
1.1 Contexte
Le département des Affaires étrangères et Commerce international Canada (AECIC) a apporté
un certain nombre de changements à ses sites web dans le but de créer une image web
uniforme répondant mieux aux besoins de ses clients canadiens et internationaux. Ce travail
inclut la réalisation de nouveaux éléments de conception et de navigation dans plusieurs sites
web du département, ainsi que le développement d'une nouvelle architecture d'information et
de squelettes associés.
1.2 Objectifs
Les objectifs de ce projets étaient de:
- Tester l'utilisabilité de la conception actuelle, de l'architecture d'information proposée et des
squelettes associés.
- Recueillir les réactions des utilisateurs afin d'orienter l'évolution future des sites web
évalués.
- Tester la facilité avec laquelle les utilisateurs naviguent dans les sites web pour trouver
l'information, la pertinence des liens et de la terminologie, et l'attrait général envers le
design du site.
- Transmettre au département des résultats pouvant l'aider à encore améliorer son image sur
le web.
2 Méthode
2.1 Recrutement
Un total de 20 participants ont été recrutés - 5 personnes dans chacun des 4 groupes testant
des contenus de sites web du AECIC différents:
- Général: Adultes voyageant à l'international (site web « Voyage »)
- Entreprise: Personnes impliquées dans le commerce international (site « Commerce »
de AECIC )
- Université: Étudiants et professeurs en politique (Le Canada dans le monde)
- Chinois: Nouvellement arrivés au Canada (Le Canada en Chine)
2.2 Tests d'utilisabilité à distance
Tous les participants ont testé les sites depuis leur propre environnement (maison ou travail) en
utilisant un logiciel de tests à distance (UserVue de TechSmith).
- Une capture des interactions à l'écran et de la voix des participants a été effectuée à
des fins d'analyse
- Les participants devaient essayer de compléter 8 à 9 tâches typiques
- Leur capacité à compléter les tâches (avec ou sans indices) a été mesurée, ainsi que
leur niveau de satisfaction sur la manière dont le site les a soutenu dans leurs tâches
- Les tests ont eu lieu du 19 au 24 mars 2007
Affaires étrangères et commerce international Canada (AECIC) 30 Mars 07
* Les participants ont reçu des honoraires en reconnaissance de leur participation
3 Sommaire des résultats des tests d'utilisabilité
3.1 Points forts
Le tableau suivant résume les principaux points forts des sites web et des pages testés.
Site ou page web |
Point fort |
Page d'accueil AECIC |
A été éeêçue cçmme étant bien stêuctuêée et visuellement attêayante. |
Assistance aux voyageurs |
Permet aux utilisateurs d'effectuer rapidement des recherches sur des questions fréquentes ou des pays importants “I’m pretty impressed”. |
Services aux entreprises |
Contient des ressources utiles pour agrandir une entreprise, se lancer sur le marché international, exporter et importer |
Le Canada dans le monde |
Se concentre sur la politique internationale; répond à des publics spécifiques: étudiants et professeurs, chercheurs en politique, spécialistes de la communication. |
Le Canada en Chine |
Les pages présentent une structure similaire pour le chinois, l’anglais et le français. Le contenu est divisé par type de public et par lieux géographiques |
3.2 Bilan des résultats
Aucun des sites web n'a démontré de problème critique d'utilisabilité. Toutefois, chaque site a
montré quelques problèmes majeurs et un grand nombre de problèmes mineurs, tel que décrit
dans le tableau suivant :
Site ou page web |
Problèmes majeurs |
Problèmes mineurs |
Page d’accueil AECIC |
3 |
5 |
Assistance aux voyageurs |
5 |
13 |
Services aux entreprises |
5 |
10 |
Le Canada dans le monde |
3 |
13 |
Le Canada en Chine |
1 |
17 |
3.3 Accueil AECIC - Problèmes d'utilisabilité et recommandations
Problème majeur
Recommandations
Les titres en rouge dans le menu de navigation principal ne sont pas perçus comme des liens.
Revoir la conception du menu principal pour s'assurer que tous les liens sont clairement perçus comme tels et qu'ils indiquent s'ils ont été visités.
Les pages du second niveau sont souvent omises parce que le lien portait à confusion.
Examiner des options combinant les fonctions des 2 premiers niveaux de pages ou prévenant la possibilité de sauter un niveau.
Le lien Le Canada dans le monde n'est pas évocateur pour une partie de son contenu.
Considérer une dénomination plus appropriée du lien ou séparer le contenu portant sur la politique des autres contenus portant sur les programmes et les ressources.
3.4 Assistance aux voyageurs - Problèmes d'utilisabilité et recommandations
Problème majeur
Recommandations
Plusieurs liens concurrents portent à confusion et créent un certain désordre visuel.
Fournir un seul point d'entrée, bien en évidence, vers la page Aide d'urgence et fournir des liens depuis cette page vers l'information plus détaillée associée. Appliquer une solution similaire à l'information sur le passeport et le visa.
Les fonctions et liens importants ne sont pas remarqués dans la partie droite.
Placer les éléments d'information cruciaux vers le haut du menu de navigation de gauche ou en haut de la zone centrale de la page.
Des noms de liens incohérents ont fait en sorte que les utilisateurs ont manqué des informations importantes.
Utiliser des termes ou des expressions cohérents pour représenter un contenu, comme Avertissements aux voyageurs, pour s'assurer que l'utilisateur peut accéder à l'information voulue.
Certains liens croisés éloignent les utilisateurs de l'information désirée.
Fusionner les Avertissements avec les Conseils aux voyageurs pour qu'il n'y ait pas d'ambiguïté, et mettre en évidence l'avertissement en le positionnant au début du rapport.
3.5 Services aux entreprises - Problèmes d'utilisabilité et recommandations
Problème majeur
Recommandations
Confusion entre ExportSource et InfoExport.
Utiliser des noms plus explicites et inclure un aperçu du type d'information contenue dans chaque rubrique.
L'outil Délégué commercial virtuel n'est ni découvert ni compris.
Remplacer le jargon interne par une terminologie plus connue, centrée sur ce que l'outil peut faire pour l'utilisateur.
L'apparence visuelle change constamment et le retour vers la page d'accueil n'est pas évident.
Examiner des solutions permettant de développer une apparence visuelle plus cohérente entre les sites partenaires, ainsi que des liens croisés vers la page d'accueil Commerce.
Un certain espace d'affichage est gaspillé par la présence de liens en double et de contenu superflu.
Examiner des options de conception fournissant un seul ensemble de liens, avec tous les liens fréquents et importants placés vers le haut de la page - dans la partie visible sans défilement.
Les liens des sections en rouge du menu de la page principale de Commerce ne font rien.
Indiquer clairement ce qui est un lien actif et ce qui ne l'est pas. Indiquer les liens visités afin d'aider les utilisateurs à savoir où ils sont déjà allés.
3.6 Le Canada dans le monde - Problèmes d'utilisabilité et recommandations
Problème majeur
Recommandations
Ce n'était pas clair de savoir quels liens il fallait suivre pour naviguer.
Communiquer clairement la relation entre les items de la partie droite, ceux du menu principal de navigation à gauche, et ceux présentés au centre de la page principale.
Indiquer les liens visités dans le menu principal de navigation en modifiant leur apparence conformément aux conventions du web.
Difficile de trouver des éléments utiles comme des vidéos.
Déplacer le lien Ressources plus haut dans le menu et le renommer en lui donnant un nom plus significatif.
Fournir un lien vers les vidéos et les entrevues à partir de la Vidéo vedette ou des Liens rapides.
Soutien inadéquat pour les internautes arrivant sur la page à partir d'une recherche externe.
Leur indiquer où ils se trouvent, ce qu'ils peuvent faire, comment ils peuvent remonter dans la hiérarchie et les autres endroits où ils peuvent aller.
3.7 Le Canada en Chine - Problèmes d'utilisabilité et recommandations
Problème majeur
Recommandations
Occurrences multiples de liens et incohérence dans l'ordre de présentation.
Réduire la duplication de liens entre les parties droite, gauche et centrale de la page.
Si une redondance est nécessaire, organiser les liens dans le même ordre.
La corrélation entre la taxonomie des lieux et celle des services est difficile à comprendre, ce qui cause de la confusion et ralentit la recherche d'information.
Le menu de gauche liste les services par ambassade, mais les services apparaissent aussi au niveau principal. Par
exemple, on retrouve les liens comme « Etudier au Canada » à la fois dans Pékin et sous Pour les chinois. Cela crée une taxonomie contradictoire et on ne sait pas si on doit chercher d'abord par service ou d'abord par lieu.
Organiser la taxonomie Pour les chinois autour des
services d'abord.
Envisager de déplacer les services de l'ambassade,
actuellement sous Pour les chinois vers Notre présence en Chine .
4 Orientations futures
4.1 Réviser le contenu pour mieux servir les besoins des utilisateurs
- Relever de l'information sur l'emploi du site, les types de requêtes, les expressions
utilisées pour les recherches, etc. afin de comprendre quel contenu les gens cherchent
en priorité.
- Travailler avec des partenaires pour concevoir de l'information centrée sur la tâche - les
tapes à suivre pour démarrer des activités d'exportation, comment déterminer quels
permis sont requis pour exporter, etc.
- Restructurer le contenu des pages pour mettre les titres et les informations centrées sur
la tâche à l'avant plan, suivis par les descriptions et l'information complémentaire, plutôt
que l'inverse.
- Tester les noms donnés aux outils tels que le « Délégué commercial virtuel » ou
« ExportSource » afin de s'assurer qu'ils sont significatifs pour les groupes d'internautes
ciblés.
4.2 Revoir la navigation et l'expérience des utilisateurs
- Explorer des options permettant de faire de la page d'accueil un répertoire de multiples liens directs vers les contenus critiques ou fréquemment visités.
- Examiner les opportunités d'intégrer et de simplifier l'information, tel que décrit en détail
dans ce rapport.
- Travailler avec d'autres groupes, en particulier à l'intérieur du AECIC, pour obtenir un
sentiment de meilleure coordination lorsqu'on passe d'un site à l'autre.
- Mettre au point une stratégie afin de mieux soutenir la recherche d'information - engin
de recherche plus efficace, ajouts au contenu et aux métas données, pour optimiser la
performance.
5. Prochaines étapes
5.1 Créer une dynamique autour de la définition du public et des tâches
- Établir un ensemble de critères d'utilisabilité pour les tâches clés, celles-ci étant définies par les objectifs des publics cibles et ceux du département.
- Fixer des objectifs d'amélioration et les mesurer annuellement et/ou après chaque
révision majeure.
- Revoir et raffiner les critères de référence annuellement.
- Lorsque les cibles principales sont atteintes et que le retour sur investissement décroît,
tendre les critères aux publics et aux tâches moins prioritaires afin d'améliorer les
autres aspects du site.
5.2 Vérifier les termes clés auprès des publics cibles
- Vérifier la terminologie et le langage employés auprès du public ciblé.
- Explorer des alternatives à l'expression « le Canada dans le monde ».
- Remanier les noms des liens afin que les utilisateurs puissent se faire une idée précise
du contenu qui y est associé et cliquent au bon endroit du premier coup.
5.3 Perfectionner l'architecture de l'information
- Placer les tâches les plus fréquentes et le plus importantes pour les utilisateurs en avant et au centre.
- Retirer le contenu perçu comme interne au département.
- Réduire l'encombrement causé par les liens redondants.
- Structurer l'information par niveaux d'importance (titres, puis détails) en travaillant avec
des partenaires.
- Fusionner les titres relatifs à la politique qu'il est difficile de distinguer et utiliser un mot
commun plus spécifique comme Discussions en ligne. (ce point s'adresse surtout à la
version anglaise du site)
5.4 Établir des directives communes sur la structure des pages
- Adopter un style commun et l'utiliser à travers l'ensemble des sites, ce qui favorisera la navigation d'un site à l'autre.
- Adopter des conventions communes sur la représentation des liens visités, du chemin
parcouru, et sur la manière d'indiquer la page courante dans le menu principal.
- Définir des directives sur l'utilisation de la partie droite de la page ainsi que sur le
comportement des titres agissant comme liens.
5.5 Étendre les points forts de certains sites aux autres sites
- Étendre les fonctions associées à la section « Most Popular » du site Voyage.gc.ca aux autres sites.
- Adopter une approche commune sur la manière de fournir les coordonnées de personnes contacts.
5.6 Améliorer la performance de recherche d'information
- Fournir un champ de recherche sur chaque page.
- Analyser et perfectionner la performance de l'engin de recherche en l'évaluant
régulièrement par des tests d'utilisabilité auprès de publics cibles exécutant des tâches
clés.
5.7 Rendre l'accès à l'information courante ou importante plus direct
- Aider les utilisateurs à accéder rapidement à l'information sur « comment faire » et à déterminer rapidement ce qu'ils doivent faire - par exemple pour les formulaires, les
autorisations, etc.
- Placer les liens les plus importants dans les zones balayées en premier par le regard,
soit à gauche et au centre, et n'utiliser la partie droite que pour de l'information de
soutien ou relative à celle de la page.
6 Coordonnées de Neo Insight
Contact principal :
Dr. Gord Hopkins
Courriel :
gord@neoinsight.com
Bureau : (613) 836-0660
Cellulaire : (613) 292-1972
Télécopieur : (866) 232-6968
Contact auxiliaire :
Scott Smith
Courriel :
scott@neoinsight.com
Bureau : (613) 271-3001
Cellulaire : (613) 863-5397
Télécopieur : (613) 232-6968