Antonio D'Alfonso

Antonio D’Alfonso was born in Montreal In 2002, his poetry collection Comment ça se passe was a finalist for the Trillium Award. His novel Un vendredi du mois d'août won the Trillium Award in 2005. He is the publisher of Guernica Editions. He lives in Toronto.

Awards
1987: L’autre rivage: finalist for the Prix Émile Nelligan.
1998: L’apostrophe qui me scinde: finalist of the Prix Saint Sulpice.
2000: Fabrizio’s Passion: wins the Bressani Award.
2002: Comment ça se passe: finalist of the Trillium Award.
2003: La passione di Fabrizio: wins Internazionale emigrazione in Italy.
2005: Un vendredi du mois d’août: wins The Trillium Award. (27 Avril 2005)

Books
La chanson du shaman à Sedna (poems, self-published, 1973)
Queror (poems, Guernica Editions, 1979) 2-89135-000-6
Black Tongue (poems, Guernica Editions, 1983) 0-919349-07-2
Quêtes: Textes d’auteurs italo-québécois (anthology, avec Fulvio Caccia, Guernica Editions, 1983) 2-89135-006-5
Voix off: Textes de dix poètes anglophones au Québec (anthology, Guernica Editions, 1985) 2-89135-009-X
The Clarity of Voices by Philippe Haeck (prose poems, translator, Guernica Editions, 1985) 0-919349-56-0
The Other Shore (prose and poems, Guernica Editions, 1986, 1988) 0-919349-66-8/0-920717-32-2
L’autre rivage (prose and poems, translation of The Other Shore, VLB éditeur, 1987) 2-89005-248-6 Finaliste du Prix Emile-Nelliagn.
L’Amour panique (prose poems, Lèvres Urbaines, 1988) ISSN 0823-5112
Avril ou L’anti-passion (novel, VLB éditeur, 1990) 2-89005-405-5
Julia (long prose poem, L’édition du Silence, 1992) 2-920180-25-8
Panick Love (prose poems, translation of L’Amour panique, Guernica Editions, 1992) 0-920717-63-2
Fabrizio’s Passion (novel, Guernica, 1995) 1-55071-023-0
In Italics: In Defense of Ethnicity (essays, Guernica, 1996) 1-55071-016-8
The Films of Jacques Tati (by Michel Chion, translation, Guernica, 1997).
L’apostrophe qui me scinde (Le Noroît, 1998). 2-89018-398-X. Finaliste du Prix Saint Sulpice.
Duologue: On Culture and Identity (with Pasquale Verdicchio) (Guernica, 1998). 1-55071-072-9
L’autre rivage (Le Noroît, 1999) 2-89018-438-2
En Italiques: Réflexions sur l’ethnicité (essais, Balzac, 2000).2-921468-21-2
La paysage qui bouge (translator of the poems by Pasquale Verdicchio, Le Noroît, 2000) 2-89018-435-8
Fabrizio’s Passion (Guernica, 2000) 1-55071-082-6. The Bressani Award 2002.
Comment ça se passe (Le Noroît, 2001). Finaliste du Prix Trillium.
La passione di Fabrizio. (Traduit par Antonello Iannone Editore. Italia: Isernia, 2002.) The Premio internzaionale Emigrazione, 2003.
Getting on with Politics (Exile Editions, 2002.)
On Order and Things (by Stefan Psenak, translator, Guernica, 2003)
Dreaming Our Space (by Marguerite Andersen, translator, Guernica, 2003)
Antigone (Lyricalmyrical Editions, 2004)
Bruco (Lyricalmyrical Editions, 2005)
En Italiques: Réflexions sur l’ethnicité (essais, L’Interligne, 2005).
Gambling with Failure (Exile, 2005)
Un homme de trop (Noroît, 2005)
One Friday in the Month of August (Exile, 2005)
The Blueness of Light (by Louise Dupré, translator, Guernica, 2005)

Antonio D'Alfonso, P.O. Box 117, STN P Toronto M5S 2S6 Phone: 416-658-9888
antoniodalfonso@cs.com
www.antonio-dalfonso.com