Partie II : Rapport sur la Loi sur la protection des renseignements personnels
Annexe A : Délégation de Pouvoirs (Extrait)
Annexe B : Loi sur la protection des renseignements personnels, articles 8 et 9 (Extrait)
Annexe C : Rapport statistique – Loi sur la protection des renseignements personnels
La Loi sur la protection des renseignements personnels (Lois révisées du Canada, 1985, chapitre P-21) a été édictée le 1er juillet 1983. La Loi a récemment été révisée à la suite de l'octroi de la sanction royale à la Loi fédérale sur la responsabilité, le 12 décembre 2006. Certaines dispositions sont entrées en vigueur le 12 décembre 2006, et d'autres le 1er avril 2007 et le 1er septembre 2007.
La Loi sur la protection des renseignements personnels accorde aux personnes le droit de consulter les renseignements qui les concernent détenus par le gouvernement, sous réserve de certaines exceptions précises et limitées. La Loi accorde aux personnes le droit à des attentes raisonnables quant à la protection de leur vie privée, demême que le droit fondamental d'exercer un contrôle sur la collecte, l'utilisation et la communication de leurs renseignements personnels.
L'article 72 de la Loi sur la protection des renseignements personnels exige que le responsable dechaque institution du gouvernement fédéral élabore, en vue de le présenter au Parlement, unrapport annuel sur l'application de la Loi dans son institution au cours de chaque exercice.
Le présent rapport annuel donne un résumé de la façon dont a été gérée et administrée la Loi sur la protection des renseignements personnels au sein de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour l'exercice 2009-2010.
Mis sur pied en 1841, le Ministère a joué un rôle de premier plan dans la construction des canaux, des routes, des ponts, des édifices du Parlement, des bureaux de poste et des immeubles fédéraux dans tout le pays.
Aujourd'hui, le Ministère est devenu un important organisme opérationnel du gouvernement, regroupant près de 14 000 employés dans la région de la capitale nationale et dans cinq bureaux régionaux : Halifax, Montréal, Toronto, Edmonton et Vancouver.
Adoptée en 1996, la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, a officiellement donné naissance au Ministère, en plus d'en définir les pouvoirs pour ce qui est des services qu'il offre. De plus, la Loi a désigné TPSGC comme l'organisme principal de services communs chargé de fournir aux ministères, aux conseils et aux organismes fédéraux des services à l'appui de leurs programmes.
La ministre de TPSGC est également la receveure générale du Canada. Par conséquent, elle est responsable de l'administration des services liés aux avantages sociaux, aux régimes de pensions et à la rémunération des fonctionnaires fédéraux. Elle est responsable de la tenue des Comptes publics du Canada.
L'objectif du Ministère consiste à gérer ses activités de façon à accroître la responsabilisation et à offrir des services à valeur ajoutée à ses clients. Pour ce faire, TPSGC :
L'Architecture des activités de programme (AAP) de TPSGC, approuvée par le Conseil du Trésor, contribue à l'atteinte du résultat stratégique du Ministère, à savoir fournir des services et des programmes centraux de grande qualité qui assurent une saine intendance au nom de la population canadienne et qui répondent aux besoins opérationnels des institutions fédérales. Le tableau ci-après présente les neuf activités de programme comprises dans l'AAP de TPSGC.
La Direction de l'accès à l'information et protection des renseignements personnels (AIPRP) administre les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels pour TPSGC ainsi que pour les deux organismes de services spéciaux, les Services de vérification du Canada et le Bureau de la traduction, et pour le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement.
Le directeur de l'AIPRP relève de la directrice générale du Secrétariat exécutif, qui relève elle-même de la sous-ministre adjointe de la Direction générale desservices ministériels, des politiques et des communications. La Direction de l'AIPRP a fait l'objet d'une réorganisation, afin d'assurer la prestation optimale des services. Elle est composée de trois unités qui gèrent les demandes reçues au Ministère. Relevant du directeur de l'AIPRP, les unités étaient administrées par le gestionnaire, Réception et administration, le gestionnaire, Opérations de l'AIPRP, et le chef, Politique sur la protection des renseignements personnels. Les deux premières équipes s'occupent des demandes, des consultations, des plaintes et des affaires judiciaires associées à l'AIPRP qui sont reçues par le Ministère, tandis que l'autre équipe se consacre aux questions touchant la politique sur la protection desrenseignements personnels. Les fonctions administratives dela Direction de l'AIPRP sont effectuées par une adjointe administrative et quatre commis.
En vertu de l'article 3 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, le ministre est désigné commele responsable de l'institution fédérale aux fins de l'administration de la Loi. Envertu de l'article 73, le ministre peut déléguer les pouvoirs, attributions ou fonctions que lui confère la Loi en signant un arrêté de délégation qui autorise un ou des cadres ou employés de l'institution qui occupent un poste de niveau approprié à exercer les pouvoirs, les attributions ou les fonctions mentionnés dans l'arrêté.
Au sein de TPSGC, l'instrument de délégation demeure fondé sur un processus centralisé entre la directrice générale du Secrétariat exécutif, laquelle relève de la sous-ministre adjointe de la Direction générale des services ministériels, des politiques et des communications, ainsi que le directeur et les gestionnaires de la Direction de l'AIPRP, qui détiennent la pleine délégation de pouvoirs en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels, à l'exception de l'alinéa 8(2)m). Certaines fonctions administratives sont aussi déléguées auxchefs de l'AIPRP afin d'accélérer le traitement des demandes.
L'instrument de délégation des pouvoirs a été révisé en 2009, afin de donner aux chefs de l'AIPRP le pouvoir de prendre des décisions relatives à la divulgation dans le cas de demandes de routine (communication totale, et communication partielle, conformément aux exceptions en vertu de l'article 26 de la Loi).
Un extrait de la Délégation de pouvoirs approuvée par le ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux se trouve à l'annexe A.
Le directeur de la Direction du contrôle du remboursement des chèques, située à Matane, au Québec, partage les pouvoirs administratifs en vertu de l'alinéa 8(2)e) de la Loi pour ce qui est de l'envoi de chèques originaux à des organismes d'enquêtes. Cette disposition permet une certaine souplesse administrative dans le traitement des demandes de chèques émis sous l'autorité du receveur général du Canada.
Les responsabilités qui incombent à la Direction de l'AIPRP sont les suivantes :
L'administration de la Loi par la Direction de l'AIPRP est facilitée à l'échelle des directions générales, des secteurs ainsi que des bureaux régionaux de TPSGC. En effet, chaque direction générale compte un agent de liaison en matière d'AIPRP qui coordonne la collecte d'information et fournit des conseils aux gestionnaires de la direction générale au sujet de l'application de la Loi ainsi que des directives et des procédures ministérielles.
Les politiques ministérielles sont publiées sur le site intranet de TPSGC; elles peuvent donc être consultées par tous les employés.
La politique ministérielle 002 présente la Délégation de pouvoirs en matière de protection des renseignements personnels et les définitions, ainsi qu'une description des rôles et des responsabilités de tous les intervenants au sein de TPSGC. On a rédigé une annexe àlapolitique qui porte sur l'attribution administrative des pouvoirs ainsi que sur les procédures et lignes directrices ministérielles concernant la communication des renseignements personnels, conformément au paragraphe 8(2) de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Les alinéas 8(2)j) et 8(2)m) de la Loi restent délégués parle ministre, conformément à l'article 73 de la Loi.
La politique ministérielle 014 présente des définitions et décrit les rôles et les responsabilités des employés en ce qui concerne la protection des renseignements personnels sur les lieux de travail.
Le Guide destiné aux agents de liaison de l'AIPRP à TPSGC présente l'intention et les exigences de la Loi sur la protection des renseignements personnels ainsi que les lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor sur la collecte, l'utilisation, la divulgation, la conservation et le retrait de renseignements personnels, de telle sorte que tous les employés sont au courant de leurs responsabilités à cet égard. Les employés sont notamment informés qu'ils doivent consigner toutes les utilisations et les divulgations derenseignements personnels et en rendre compte en documentant toutes les activités ayant trait à des renseignements personnels et en conservant les documents pertinents dans les dossiers ministériels officiels.
On a aussi avisé les centres de responsabilité de leur devoir de consulter la Direction de l'AIPRP avant de recueillir des renseignements personnels ainsi que lorsqu'il y a des questions concernant la conservation et le retrait de renseignements personnels.
Le Guide destiné aux agents de liaison de l'AIPRP est rédigé par la Direction de l'AIPRP et il est affiché sur le site intranet de TPSGC aux fins suivantes :
Afin de normaliser les procédures de travail suivies par le personnel, de faciliter laformation des nouveaux employés et de compléter le système de suivi électronique de l'AIPRP, la Direction de l'AIPRP a adopté un guide des procédures administratives pour les agents de l'AIPRP qu'elle met à jour régulièrement.
En raison des exigences associées à l'élément 12 du CRG sur la gestion de l'information, qui touchent l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels, TPSGC est tenu de démontrer qu'il respecte les exigences légales et réglementaires des lois. Pour ce qui est de la protection des renseignements personnels, cela signifie qu'il faut avoir de saines pratiques de gestion en ce qui concerne le traitement et la protection des renseignements personnels ainsi que fournir des rapports publics réguliers sur l'administration de la loi.
TPSGC est fermement déterminé à poursuivre l'amélioration de ses principes fondamentaux de gestion et il se sert des résultats de l'évaluation du CRG comme base de référence. Le Ministère a besoin de l'engagement continu des cadres supérieurs pour pouvoir continuer à s'améliorer. Des protocoles d'entente ont été rédigés entre les sous-ministres adjoints et le sous-ministre pour faire en sorte que le Ministère puisse respecter tous les éléments du CRG.
En 2009-2010, on a élaboré un plan d'action pour répondre aux résultats de la ronde VI du CRG qui concernaient l'AIPRP. Afin de régler les lacunes sur le plan des renseignements personnels, on a fait un inventaire des fonds de renseignements personnels de toutes les directions générales à partir de la liste de vérification des fichiers de renseignements personnels (FRP) du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). La Direction de l'AIPRP a, avec les directions générales, créé de nouveaux fichiers et en a révisé d'autres à partir d'environ 170 éléments d'inventaire. On a donc présenté plusieurs FRP au SCT en 2009-2010 afin de s'assurer que tous les renseignements personnels qui relèvent de TPSGC sont enregistrés et décrits adéquatement, conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels.
L'amélioration des processus se poursuit. Les directions générales doivent maintenant fournir des résumés des Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) ainsi que les métadonnées connexes en même temps qu'elles présentent les rapports finaux des ÉFVP pour approbation. Cette façon de procéder a fait en sorte que les résumés des ÉFVP terminés en 2009-1010 ont été préparés à temps pour être affichés sur le site Web de l'AIPRP et les hyperliens pertinents sont inclus dans le rapport au Parlement, conformément à la politique sur le SCT et aux exigences obligatoires en matière de présentation de rapports.
La Direction de l'AIPRP s'emploie à poursuivre son travail avec les directions générales afin de régler les dernières lacunes relatives aux FRP et d'assurer que les fonds de renseignements personnels sont bien décrits dans Info Source.
Grâce à toutes les mesures prises pour augmenter le niveau de conformité à la Loi, le Ministère a obtenu une cote « verte » lors des évaluations de la ronde VI du CRG.
Le programme de perfectionnement a été élaboré en 2006 et révisé en 2008-2009 afin de répondre, à court et à long terme, à la pénurie des professionnels de l'AIPRP au sein du Ministère par le recrutement d'employés nouveaux et actuels auniveau subalterne, en stimulant leur loyauté enversle Ministère, et en les préparant àcombler les postes d'agents supérieurs de l'AIPRP (PM-04) sur une période de trois ans. Ceprogramme a aussi pour but de réduire les coûts liés au processus de dotation concurrentielle et, à long terme, au recours à des experts-conseils.
En 2009-2010, les concours pour les postes de PM-02 et PM-03 qui avaient été lancés au cours de l'exercice précédent ont permis d'avoir un bassin de candidats qualifiés, et au 1er avril 2010, trois employés avaient été choisis et engagés dans le cadre du programme.
Au cours de l'exercice on a de plus entrepris un processus externe annoncé pour recruter des stagiaires en AIPRP de niveau PM-01 et des nominations seront faites à l'été 2010.
Le directeur général, Secrétariat exécutif, participe au comité interministériel des directeurs généraux sur l'AIPRP du Comité sur la gestion de l'information axée sur les affaires (CGD – AIPRP CGIA), dont l'objectif consiste à donner des conseils stratégiques au SCT en ce qui concerne les politiques et les questions opérationnelles en matière d'AIPRP.
Le directeur de l'AIPRP est membre du Groupe de travail interministériel sur l'AIPRP, présidé par le SCT. À ce titre, TPSGC a participé, au cours de l'exercice 2009-2010, à l'élaboration de nouvelles directives sur la protection des renseignements personnels et sur un protocole général de protection des renseignements personnels utilisés à des fins non administratives.
Au cours du dernier exercice, on a donné un aperçu de la protection des renseignements personnels dans le cadre des séances d'information générales sur l'AIPRP qui ont été données à quelque 100 participants et qui sont décrites dans le rapport annuel de TPSGC sur la Loi sur l'accès à l'information.
De plus, une séance de lancement, 23 séances de groupes et plusieurs séances d'information individuelles ont été offertes à 103 coordonnateurs ministériels de l'Info Source, à des gestionnaires et à des employés, ce qui comprend quatre conférences téléphoniques dans les régions, afin de les conseiller et de les guider relativement aux exigences du SCT, de répondre aux lacunes cernées dans l'évaluation de la ronde VI du CRG et d'améliorer le contenu du chapitre consacré à TPSGC dans Info Source.
La Direction de l'AIPRP doit être prévenue lorsque des renseignements personnels contenus dans un FRP sont utilisés ou communiqués aux fins auxquelles ils ont été recueillis ou préparés par le Ministère, mais que cet usage nefigure pas dans le répertoire des usages compatibles publié dans Info Source.
Entre janvier et mars 2009, on a dressé un inventaire des renseignements personnels détenus par le Ministère afin de s'assurer qu'ils sont décrits de façon appropriée et conforme à la Loi sur la protection des renseignements personnels. Au cours de l'exercice 2009-2010, la Direction de l'AIPRP a revu cet inventaire afin de cerner, d'élaborer et d'enregistrer tous les FRP nouveaux ou révisés qui découlaient de cet exercice.
Les cinq FRP nouveaux et modifiés suivants, qui sont propres à des institutions, ont été enregistrés auprès du SCT en 2009-2010 : 1
Le Ministère a aussi enregistré 13 nouveaux FRP ordinaires élaborés par le SCT :
La Direction de l'AIPRP a continué à travailler avec le SCT et les directions générales de TPSGC à l'élaboration des FRP nouveaux et révisés suivants :
TPSGC ne tient pas de fichiers inconsultables.
La politique ministérielle 061 (Gestion des formulaires) stipule que tousles formulaires nouveaux et révisés qui servent à recueillir des renseignements personnels doivent être examinés par le personnel de la Direction de l'AIPRP quis'assure de leur conformité aux exigences imposées par les lois et les politiques. Au cours de l'exercice 2009-2010, huitformulaires ont été présentés en vue d'un examen.
Le Ministère a procédé à dix communications de renseignements personnels à des organismes d'enquête en 2009-2010.
Une copie de toutes les demandes reçues en vertu de l'alinéa (2)e) ainsi qu'une consignation des renseignements communiqués en réponse à la demande doivent être conservées conformément au paragraphe 8(4) de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Au cours de l'exercice 2009-2010, TPSGC a communiqué des renseignements personnels en vertu des alinéas 8(2)b), c), d), et f) de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Il n'y a eu aucune communication en vertu des alinéas 8(2)g) et 8(2)m) de la Loi.
Conformément au paragraphe9(1) de la Loi, le Ministère conserve un relevé descas d'usage ou des fins auxquelles les renseignements ontété communiqués par l'institution si ceux-ci ne figurent pas parmi les usages et les fins énumérés dans le FRP pertinent.
À titre de référence, un extrait de la Loi sur la protection de renseignements personnels (articles 8 et 9) se trouve à l'annexe B.
La Direction des marchandises contrôlées (DMC) a deux principaux objectifs : veiller à ce qu'au Canada seules les personnes autorisées aient accès à des marchandises contrôlées, ainsi que prévenir que des personnes non autorisées aient accès à des marchandises contrôlées. Afin d'éliminer le risque associé au transfert de marchandises contrôlées, la DMC a établi des procédures et des ententes, en partenariat avec d'autres organismes canadiens, afin de faciliter les évaluations de sécurité qui doivent être faites lorsque des personnes désirent posséder, examiner ou transférer des marchandises contrôlées, et plus particulièrement lorsqu'il s'agit de visiteurs étrangers et de travailleurs temporaires étrangers.
En 2009-2010, la DMC a entrepris les activités de partage des données suivantes :
Le Conseil du Trésor du Canada a approuvé la Politique sur les Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP), entrée en vigueur le 2 mai 2002. La Politique vise à permettre aux institutions gouvernementales de déterminer si un projet de prestation d'un programme ou d'un service, comportant la collecte, l'utilisation ou la communication de renseignements personnels (tel que défini dansla Loi sur la protection des renseignements personnels), est conforme aux principes en matière de protection des renseignements personnels. La Politique vise également à aider les agents à éviter ou à atténuer tout risque identifiable d'atteinte à cette protection.
En 2005, la Direction de l'AIPRP a établi un cadre ministériel pour les ÉFVP et a élaboré une ébauche de politique ministérielle d'ÉFVP qui donne un aperçu clair du processus d'examen etd'approbation au sein de TPSGC, ainsi que des rôles et des responsabilités des intervenants. Les gestionnaires respectent le cadre et l'ébauche de politique lorsqu'ils effectuent des ÉFVP. Une politique révisée, qui correspondra à la nouvelle directive du SCT sur l'ÉFVP, est prévue pour le prochain exercice.
Le personnel de la Direction de l'AIPRP donne des conseils et de l'aide aux gestionnaires de TPSGC tout au long du processus d'ÉFVP; il doit notamment examiner les ébauches etles versions définitives des rapports d'ÉFVP et assurer la liaison avec le Commissariat à la protection de la vie privée.
Pour l'instant, lorsque le personnel de l'unité des Services juridiques de TPSGC examine desconditions contractuelles, il demande aux agents de négociation des marchés de communiquer avec la Direction de l'AIPRP pour savoir si une ÉFVP est nécessaire. ÀlaDirection de l'AIPRP, on leur répond de vérifier auprès de leurs ministères clients eton donne le nom de la personne responsable de l'AIPRP dans ces ministères. La Direction de l'AIPRP de TPSGC indique aussi s'il est nécessaire d'inclure les dispositions sur la sécurité et la protection des renseignements personnels dans les documents sur les achats.
La Direction de l'AIPRP, de concert avec la Direction générale des services d'infotechnologie, a lancé son site Web en janvier 2005. Le site a pour but d'aider le public à comprendre la Loi sur l'accès à l'information, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les procédures ministérielles connexes. Les résumés desrésultats des rapports d'ÉFVP produits par TPSGC sont disponibles sur ce site.
Le Ministère modernise actuellement ses systèmes de pensions afin de réaliser des économies et d'améliorer la façon dont il offre des services aux employés et aux retraités de la fonction publique. La prestation plus efficace et plus efficiente de produits, de services et de programmes liés aux technologies de l'information est également une priorité clé de TPSGC. Le Ministère doit donc effectuer des ÉFVP pour les programmes et les services lorsqu'on procède à une refonte majeure ou à une transformation en vue de les offrir par voie électronique, d'une manière qui touche la collecte, l'utilisation ou la communication de renseignements personnels. Cela a entraîné six nouvelles ÉFVP au cours de l'exercice 2009-2010 ainsi que la participation de la Direction de l'AIPRP à leur élaboration.
Période de référence | ÉVVP | ÉFVPP | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Non réglées au cours d'années antérieures | Commencées | Complétées | Annulées ou Reportées | Reportées à l'exercice suivant | ||
2007-2008 | 13 | 1 | 2 | 6 | 6 | 0 |
2008-2009 | 6 | 9 | 2 | 1 | 12 | 0 |
2009-2010 | 12 | 6 | 5 | 3 | 10 | 1 |
Les ÉFVP suivantes ont été complétées et envoyées au Commissaire à la protection de la vie privée du Canada au cours de l'exercice 2009-2010.
Les ÉFVP pour les projets suivants ont été annulées ou reportées pour cause de restrictions budgétaires, de la non-poursuite de l'initiative ou de l'abandon de l'application.
Les ÉFVP suivantes, commencées en 2009-2010 et pendant des exercices précédents, étaient encore en cours de traitement à la fin de la période visée par ce rapport :
Lorsqu'on ne dispose pas encore des renseignements nécessaires pour réaliser une évaluation détaillée, on peut faire une ÉFVP préliminaires (ÉFVPP). Dans des cas exceptionnels, on peut aussi effectuer une ÉFVPP (plutôt qu'une ÉFVP complète) si l'initiative proposée ne semble pas soulever de préoccupations en ce qui a trait à la protection de la vie privée.
L'ÉFVPP suivante a été entreprise au cours de l'exercice 2009-2010.
Habituellement, à TPSGC, on traite les demandes de façon officielle lorsque les renseignements sont sensibles et pourraient faire l'objet d'une exclusion ou d'une exception aux termes des articles de 18 à 28, 69 et 70 de la Loi.
En 2009-2010, 78 demandes ont été présentées en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. La majorité des demandes (15 pour cent) portaient sur lesrelations de travail, 14 pour cent sur les cotes de sécurité, 11 pour cent sur la dotation, 10 pour cent sur la pension et lapaye, et 13 pour cent sur d'autres documents liés à l'emploi. Les autres ou 37 pour cent des demandes visaient de la correspondance et d'autres renseignements personnels concernant les requérants.
Par rapport à l'exercice précédent, TPSGC a connu une augmentation de 28 pour cent du nombre total des demandes de renseignements personnels reçues.
Le tableau II fournit des précisions.
Période de référence | Demandes en suspens | Demandes reçues | Demandes complétées | Demandes reportées |
---|---|---|---|---|
2007-2008 | 6 | 67 | 67 | 6 |
2008-2009 | 6 | 61 | 56 | 11 |
2009-2010 | 11 | 78 | 71 | 18 |
En plus des demandes de renseignements personnels, TPSGC a reçu, en 2009-2010, une seule demande de consultation, pour un total de 10 pages de documents. TPSGC a répondu à cette consultation en 12 jours. Cette demande de consultation ne paraît pas dans les tableaux statistiques de l'annexe C.
Parmi les 89 demandes en cours de traitement, 71 (80 pour cent) ont été réglées en 2009-2010. Les 18 demandes restantes (20 pour cent) ont été reportées au prochain exercice.
Des 71 demandes que le Ministère a pu régler, l'information aétécommuniquée, en tout ou en partie, en réponse à 42 demandes, soit 59 pour cent de l'ensemble des demandes. Les 71 demandes réglées représentent environ 12 000 pages de documents examinés, et 10 162 pages communiquées.
Dans 13 des 71 cas réglés (18 pour cent), les requérants ont eu accès à tous les documents pertinents. Ce nombre correspond à une diminution de sept points de pourcentage par rapport au dernier exercice.
TPSGC avait l'obligation, en vertu des dispositions d'exemption et d'exclusion de la Loi sur la protection des renseignements personnels de donner accès à une partie des documents dans 29 des 71 cas réglés (82pour cent). Cela représente une diminution de cinq points de pourcentage par rapport à l'exercice précédent. Dans la plupart des cas, l'information non communiquée touchait des renseignements concernant d'autres individus.
TPSGC n'a pas été obligé, en vertu des dispositions d'exemption et d'exclusion de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de ne communiquer aucun renseignement.
Après un examen initial, 10 demandes (soit 14 pour cent) n'ont pu être traitées par le Ministère. Dans tous les cas, le traitement de la demande s'est révélé impossible parce que le Ministère ne disposait d'aucun document pertinent par rapport à la demande.
Des demandes de renseignements personnels réglées, 15 (21 pour cent) ont finalement été considérées comme abandonnées. Une telle mesure peut être prise à n'importe quelle étape du traitement des demandes.
Quatre des 71 demandes réglées ont été transmises à d'autres institutions en 2009-2010.
Le droit d'une personne de consulter les renseignements personnels qui la concernent aux termes de la Loi sur la protection des renseignements personnels est limité par un certain nombre d'exceptions énoncées dans les articles 18 à 28 de la Loi.
L'annexe C présente les motifs d'exception invoqués pour refuser l'accès. Par exemple, si cinq motifs d'exception différents ont été invoqués pour une demande, chacun est rattaché à un article pertinent, ce qui donne un total de cinq motifs d'exception. Si le même motif d'exception a été invoqué plusieurs fois pour la même demande, il n'est inscrit qu'une fois.
Comme l'annexe C l'indique, les renseignements concernant un autre individu (article 26 de la Loi) constituaient la plupart des motifs d'exception invoqués par le Ministère.
En vertu de l'article 69, la Loi ne s'applique pas aux documents publiés ou mis en vente dans le public, aux documents de bibliothèque ou de musée conservés uniquement à des fins de référence ou d'exposition pour le public, aux documents déposés à Bibliothèque etArchives du Canada ainsi qu'aux documents considérés comme des documents confidentiels du Conseil privé de la Reine en vertu de l'article 70 de la Loi.
Comme dans le cas des motifs d'exception, l'annexe C indique les motifs d'exclusion invoqués. Par exemple, si cinq motifs d'exclusion différents ont été invoqués pour une demande, chacun est rattaché à un article pertinent, pour un total de cinq. Si le même motif d'exclusion a été invoqué plusieurs fois pour la même demande, il n'est inscrit qu'une fois.
L'article 70 a été invoqué par TPSGC relativement à une demande de renseignements personnels au cours de l'exercice 2009-2010.
Des 71 demandes réglées au cours de l'exercice, 15 (21 pour cent) ont dû être prorogées en vertu de l'article 15 de la Loi sur la protection des renseignements personnels. En raison de la nature du mandat de TPSGC, les documents demandés contenaient souvent de l'information de nature délicate d'un autre ministère. Dans neuf cas, l'observation du délai aurait entravé de manière injustifiée le fonctionnement du Ministère. Pour les six autres cas, il a fallu consulter d'autres ministères.
Dans les trente premiers jours, 53 demandes (75 pour cent) ont été réglées, alors que 10 demandes (14 p.100) l'ont été dans un délai de 31 à 60 jours, et huit (11 pour cent) l'ont été entre 61 et 120 jours après la date deréception de la demande par le Ministère. Aucun cas n'a nécessité plus de 120 jours pour traiter les demandes. En 2009-2010 les demandes de renseignements personnels ont été complétées en 26 jours en moyenne, ce qui est 12 jours de moins que le temps moyen pour les demandes complétées au cours de l'exercice précédent.
Trois demandes de traduction de renseignements d'une langue officielle à l'autre ont été présentées.
Des 42 demandes à la suite desquelles on a communiqué de l'information, des copies imprimées des documents ont été remises aux demandeurs dans 40 cas. Dans les deux autres cas, les requérants ont consulté les documents.
Une demande a été reçue pour la correction des renseignements personnels ou pour qu'une mention soit mise au dossier.
Les coûts salariaux liés aux questions touchant la protection des renseignements personnels se sont élevés à 232 575 $ et les frais de fonctionnement et d'entretien ont été de 113 164 $; letotal s'élève donc à 345 739 $. Le nombre des équivalents temps plein utilisés était estimé à 3,24 pour l'exercice 2009-2010.
Le tableau III indique le nombre de plaintes adressées à la Commissaire à la protection dela vie privée du Canada ainsi que le nombre de demandes de révision judiciaire présentées àla Cour fédérale du Canada au cours des trois derniers exercices.
Période de référence | Plaintes | Demandes de révision judiciaire |
---|---|---|
2007-2008 | 2 | 1 |
2008-2009 | 0 | 0 |
2009-2010 | 7 | 0 |
Sept plaintes contre TPSGC ont été présentées à la Commissaire à la protection de la vie privée du Canada au cours de l'exercice 2009-2010. Des sept plaintes reçues, deux portaient sur des renseignements retenus en vertu de la Loi, deux sur le traitement des demandes, une sur la prorogation du délai et une sur le retard dans la réponse à la demande. L'autre plainte portait sur une divulgation non autorisée de renseignements personnels.
Des plaintes ayant fait l'objet d'une enquête, trois n'étaient pas fondées et dans quatre cas, l'enquête était toujours en cours à la fin de l'exercice.
Aucune demande n'a été présentée à la Cour fédérale du Canada pour une révision judiciaire.
Veuillez noter que la version du 8 mai 2007 a été mise à jour le 31 mars 2009 tenant compte des révisions suivantes:
Élargissement des postes délégués, au sein de la direction de l'accès à l'information et protection des renseignements personnels, en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Délégation des pouvoirs du ministre et du sous–ministre
Par la présente, nous délèguons les pouvoirs conférés au cabinet du ministre et du sous–ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, selon les modalités définies dans les barèmes 1 à 4, la Table d'équivalence des fonctions correspondante et les Pouvoirs délégués en particulier, se trouvant dans les Notes des barèmes, y compris les pouvoirs délégués aux agents qui sont nommés dans des postes désignés à titre provisoire ou intérimaire, sous réserve des principes, des lignes directrices, des limites et des restrictions exposés dans le guide de Délégation des pouvoirs du Ministère et tout autre loi, règlement et politique applicable.
Explicitement, le présent document sert à déléguer les pouvoirs, délimités comme suit :
Barème 1
« Pouvoirs panministériels », « Table d'équivalence des fonctions » pour le Barème 1 et les Pouvoirs délégués en particulier contenus dans les Notes du Barème 1;
Barème 2
« Pouvoirs des Biens immobiliers », « Table d'équivalence des fonctions » pour le Barème 2 et les Pouvoirs délégués en particulier contenus dans les Notes du Barème 2;
Barème 3
« Pouvoirs des Approvisionnements en matière de services communs », « Table d'équivalence des fonctions » pour le Barème 3 et les Pouvoirs délégués en particulier contenus dans les Notes du Barème 3;
Barème 4
« Pouvoirs du receveur général du Canada ».
En outre, nous délèguons ces pouvoirs, étant explicitement convenu qu'ils ne doivent être utilisés :
Le Guide de délégation des pouvoirs du Ministère fait état des pouvoirs délégués à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et renferme des renseignements importants sur les conditions selon lesquelles nous délèguons ces pouvoirs.Tous les agents du Ministère qui interviennent en notre nom dans toutes les questions propres à ces pouvoirs délégués doivent prendre connaissance de la teneur de ce guide afin de s'assurer qu'ils connaissent parfaitement les conditions et les incidences de l'exercice de ces pouvoirs.
[original signé par le ministre]
L'honorable Christian Paradis, C.P., député (Mégantic–L'Érable)
Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux
François Guimont
Sous–ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux
POUVOIRS PANMINISTÉRIELS – BARÈME 1
Table d'équivalence des fonctions pour le Barème 1
La Table qui suit précise, pour les quatre échelons, les fonctions aux quelles sont délégués des pouvoirs généraux par l'entremise du Barème.
Remarques
Échelon | Fonctions |
---|---|
Échelon 1 | Chef des finances Sous–ministre adjoint Sous–ministre adjoint délégué Président–directeur général Chef de l'exploitation Agent principal de gestion des risques Directeur général Directeur général associé Vice–président Directeur exécutif Conseiller spécial du sous–ministre Directeur général régional Directeur régional Directeur principal Directeur, Remboursement et contrôle des chèques Directeur de la prestation, gestion et prestation des services Directeur exécutif de produits, gestion des produits |
Échelon 2 | Directeur Sous–directeur |
Échelon 3 | Gestionnaire Conseiller en gestion financière Intégrateur des services de gestion des installations Responsable de la vérification interne Adjoint exécutif |
Échelon 4 | Chef Chef de groupe Dirigeant principal Dirigeant principal de section Chef d'équipe Superviseur Superviseur d'unité Administrateur Agent principal Agent Chef de projet Conseiller principal Conseiller Analyste principal Analyste Mandataire Coordonnateur Ingénieur Spécialiste Technologue Inspecteur Opérateur Architecte Concepteur Auxiliaire Hydrogéologue Arpenteur–géomètre Surintendant Spécialiste de la planification Cartographe Contremaître Technicien Magasinier Formateur Conseiller Estimateur Évaluateur Concepteur de panneaux de signalisation Appareilleur Commis aux achats |
Information supplémentaire – BARÈME 1
Aliénation de biens | Radiation de biens | Prêt de biens | Approbation de projets : investiss. en technologie de l'information | Présentations au Conseil du Trésor | Modifications apportées à la Table d'équiv. des fonctions | Loi sur l'accès à l'information | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Plafond ministériel | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | 5 M $ NOUVEAUX 10 M $ EXIST | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS |
Échelon 1 | POUVOIRS COMPLETS Cf. notes | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes |
50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 |
Loi sur la protection des renseignements personnels | Utilisation des véhicules de l'État | Exemption des frais de stationnement | Attestation des copies conformes | Documents d'exonération et de de règlement | |
---|---|---|---|---|---|
Plafond ministériel | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS |
Échelon 1 | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes |
57 | 58 | 59 | 60 | 61 |
Les colonnes 50 à 52 correspondent à des pouvoirs administratifs qui permettent aux gestionnaires de déterminer les biens à aliéner, à radier ou à prêter. Les pouvoirs qui permettent d'effectuer ces transactions ne sont délégués qu'aux agents de la Gestion du matériel des Centres de distribution des biens de la Couronne.
Plafond ministériel : On entend par POUVOIRS COMPLETS les pouvoirs permettant d'aliéner, de radier ou de prêter des biens dont le Ministère est responsable.
Échelon 1 : On entend par POUVOIRS COMPLETS les pouvoirs permettant d'aliéner, de radier ou de prêter des biens dont le gestionnaire est responsable.
La colonne 53 correspond à une mesure particulière de contrôle des dépenses secondaires dans les achats de TI; ces pouvoirs sont délégués au sous–ministre (remplacement de systèmes existants) et au PDG et CE, DGSIT(investissement dans de nouveaux systèmes).
La colonne 54 correspond à une mesure de contrôle principale sur les dépenses qui débordent les limites des pouvoirs ministériels. Ces pouvoirs permettent de lancer une présentation au CT. Seuls le ministre et le sous–ministre peuvent approuver une présentation au Conseil du Trésor.
Les colonnes 55 à 61 sont des pouvoirs administratifs qui sont délégués à des fonctions dotées d'une responsabilité. L'exercice de ces pouvoirs doit également respecter les exigences et les limites des lois, des règlements et des politiques pertinents.
Pouvoirs administratifs – Approbations
Aliénation de biens | Radiation de biens | Prêt de biens | Approbation de projets : investiss. en technologie de l'information | Présentations au Conseil du Trésor | Modifications apportées à la Table d'équiv. des fonctions | Loi sur l'accès à l'information | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Plafond ministériel | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | 5 M $ NOUVEAUX 10 M $ EXIST | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS |
Échelons génériques | |||||||
Échelon 1 | POUVOIRS COMPLETS Cf. notes | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes |
Échelon 2 | POUVOIRS COMPLETS Cf. notes | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | Cf. notes | |||
Échelon 3 | POUVOIRS COMPLETS Cf. notes | POUVOIRS COMPLETS Cf. notes | POUVOIRS COMPLETS Cf. notes | Cf. notes | |||
Échelon 4 | Cf. notes | Cf. notes | |||||
Renvois aux Notes du Barème 1 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 |
Pouvoirs administratifs – Approbations
Loi sur la protection des renseignements personnels | Utilisation des véhicules de l'État | Exemption des frais de stationnement | Attestation des copies conformes | Documents d'exonération et de de règlement | |
---|---|---|---|---|---|
Plafond ministériel | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS | POUVOIRS COMPLETS |
Échelons génériques | |||||
Échelon 1 | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes |
Échelon 2 | Cf. notes | Cf. notes | Cf. notes | ||
Échelon 3 | Cf. notes | Cf. notes | |||
Échelon 4 | Cf. notes | Cf. notes | |||
Renvois aux Notes du Barème 1 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 |
[1] Seulement en ce qui a trait aux articles 7, 9, 25, 27 et 33; ainsi qu'aux paragraphes 8(1), 11(2) à 11(6), 19(1) et 24(1) de la Loi sur l'accès à l'information; A l'article 8 et aux paragraphes 6(1), 7(2)(3) des Règlements sur l'accès à l'information.
[2] Seulement en ce qui a trait à l'article 9 et au paragraphe 27(1) de la loi sur l'accès à l'information.
* À l'exception de l'alinéa 8(2)m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels, qui porte sur les renseignements personnels à divulguer dans l'intérêt public.
(1) Seulement en ce qui à trait aux articles 14, 15 et 26 de la Loi sur la protection des renseignements personnels; et de l'article 9 du Règlement sur la protection des renseignements personnels.
(2) Seulement en ce qui a trait à l'article 15 de la Loi sur la protection des renseignements personnels.
8. (1) Les renseignements personnels qui relèvent d'une institution fédérale ne peuvent être communiqués, à défaut du consentement de l'individu qu'ils concernent, que conformément au présent article.
(2) Sous réserve d'autres lois fédérales, la communication des renseignements personnels qui relèvent d'une institution fédérale est autorisée dans les cas suivants :
(3) Sous réserve des autres lois fédérales, les renseignements personnels qui relèvent de Bibliothèque et Archives du Canada et qui y ont été versés pour dépôt ou à des fins historiques par une institution fédérale peuvent être communiqués conformément aux règlements pour des travaux de recherche ou de statistique.
(4) Le responsable d'une institution fédérale conserve, pendant la période prévue par les règlements, une copie des demandes reçues par l'institution en vertu de l'alinéa (2)e) ainsi qu'une mention des renseignements communiqués et, sur demande, met cette copie et cette mention à la disposition du Commissaire à la protection de la vie privée.
9. (1) Le responsable d'une institution fédérale fait un relevé des cas d'usage, par son institution, de renseignements personnels versés dans un fichier de renseignements personnels, ainsi que des usages ou fins auxquels ils ont été communiqués par son institution si ceux-ci ne figurent pas parmi les usages et fins énumérés dans le répertoire prévu au paragraphe 11(1), en vertu du sous-alinéa 11(1)a) (iv) et du paragraphe 11(2); il joint le relevé aux renseignements personnels.
Institution : TRAVAUX PUBLICS ET SERVICES GOUVERNEMENTAUX CANADA
Période visée par le rapport : 01/04/2009 à 31/03/2010
Reçues pendant la période visée par le rapport : 78
En suspens depuis la période antérieure : 11
TOTAL : 89
Traitées pendant la période visée par le rapport : 71
Reportées : 18
TOTAL : 71
Exemptions | Nombres |
---|---|
S. Art. 18(2) |
0 |
S. Art. 19(1)(a) |
0 |
(b) | 0 |
(c) | 0 |
(d) | 0 |
S. Art. 20 |
0 |
S. Art. 21 |
2 |
S. Art. 22(1)(a) |
0 |
(b) | 4 |
(c) | 0 |
S. Art. 22(2) |
0 |
S. Art. 23(a) |
0 |
(b) | 0 |
S. Art. 24 |
0 |
S. Art. 25 |
1 |
S. Art. 26 |
28 |
S. Art. 27 |
5 |
S. Art. 28 |
0 |
Exclusions | Nombres |
---|---|
S. Art. 69(1)(a) |
0 |
(b) | 0 |
S. Art. 70(1)(a) |
1 |
(b) | 0 |
(c) | 1 |
(d) | 0 |
(e) | 0 |
(f) | 0 |
30 jours ou moins
TOTAL : 15
31 jours ou plus
TOTAL : 0
Traductions demandées : 3
Le Secrétariat du Conseil du Trésor surveille la conformité à la Politique sur l'Évaluation des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP) (qui est entrée en vigueur le 2 mai 2002) par divers moyens. Les institutions sont donc tenues de déclarer les renseignements suivants pour cette période de déclaration.
Veuillez indiquer le nombre :
d'évaluations préliminaires des facteurs relatifs à la vie privée amorcées : ________1________
d'évaluations préliminaires des facteurs relatifs à la vie privée achevées : ________0________
d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée amorcées : ________6________
d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée achevées : ________5________
d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée acheminées au Commissariat à la protection de la vie privée (CPVP) : ________4________
Si votre institution n'a pas entrepris l'une ou l'autre des activités susmentionnées durant la période de rapport, cela doit être mentionné de façon explicite.
1FRP Légende :
PCU – Fichier central (Grand public); PCE – Fichier central (Employés);
PPU – Fichier spécifique (Grand public); PPE – Fichier spécifique (Employés);
PSU – Fichier ordinaire (Grand public); PSE – Fichier ordinaire (Employés)
(Retourner au texte original de la note en bas de page 1)