Offre à commandes principale et nationale
EZ107-070002/001/VAN à EZ107-070002/005/VAN
La livraison inclut les frais d'acquittement des droits (DDP) (Incoterms 2000) et les frais de transport à destination partout au Canada ailleurs que dans une région visée par des Accords de règlement de revendications foncières globales (RVARRFG). Dans le cas des RVARRFG, d'autres méthodes d'approvisionnement sont utilisées. La configuration comprend l'installation des options énoncée dans la Commande subséquente avant l'expédition de l'équipement à destination. L'installation (si nécessaire) comprend la mise en place et l'essai du produit dans les locaux de l'Utilisateur désigné : l'Entrepreneur sera responsable du bon fonctionnement de l'équipement au point d'installation. La correction de toute insuffisance constatée lors de l'essai du produit sera la responsabilité de l'Entrepreneur et devra être effectuée avant que le produitne soit définitivement accepté. En plus de l'installation définie à la section 5 des Conditions générales supplémentaires 4001 (2008-12-12), l'offrant doit assurer la formation, d'une durée maximale de quatre heures, des utilisateurs et des opérateurs clés afin que les employés puissent faire fonctionner l'équipement fourni par l'offrant avec efficience et efficacité, sans coût supplémentaire. L'utilisateur désigné doit fournir les installations ou les locaux requis pour la formation. Tous les cours de formation doivent faire l'objet d'une confirmation écrite de l'utilisateur désigné.
La classification de sécurité de la présente Offre à commandes est « NON CLASSIFIÉ ». Toutefois, l'Offrant doit traiter comme confidentielle, pendant et après la prestation des biens ou des services à contrat, toute information à caractère confidentiel pour les affaires de l'État à laquelle les préposés ou les agents de l'Offrant ont accès. Tout le personnel affecté à la prestation des services doit avoir une cote de sécurité à jour, au niveau spécifié dans la Commande subséquente à la présente Offre à commandes, et cette cote doit être accordée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne et internationale.
Si jamais, pendant la durée du contrat, le ministère autorisé applique d'autres mesures de sécurité, l'Offrant devra se conformer à la classification de sécurité établie à ce moment-là.
Toutes les clauses et conditions identifiées dans l'offre à commandes et contrat(s) subséquent(s) par un numéro, une date et un titre sont reproduites dans le Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) publié par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.
2005 (2007-05-25) Conditions générales – offres à commandes – biens ou services, s'appliquent à la présente offre à commandes et en font partie intégrante.
L'offrant doit compiler et tenir à jour des données sur les biens, les services ou les deux fournis au gouvernement fédéral dans le cadre de contrats découlant de l'offre à commandes (OC). Ces données doivent comprendre les achats payés à l'aide d'une carte d'achat du gouvernement du Canada. Les données doivent être soumises à chaque trimestre au responsable de l'OC de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.
Les trimestres se répartissent comme suit :
Les rapports doivent être complétés sous forme électronique et envoyés au responsable de l'OC au plus tard 15 jours civils suivant la fin du trimestre. Une version électronique du formulaire en format Excel et(ou) Lotus sera envoyée de façon électronique à l'offrant par le responsable de l'offre à commandes.
Tous les champs de données du rapport doivent être remplis tel que demandé. Si certaines données ne sont pas disponibles, la raison doit être indiquée dans le rapport. Si aucun bien ou service n'a été fourni pendant la période visée, l'offrant doit soumettre un rapport portant la mention « NÉANT ».
Le fait de ne pas fournir les rapports remplis au complet selon les directives mentionnées ci-dessus peut entraîner la mise de côté de l'offre à commandes et l'application d'une mesure corrective du rendement du fournisseur.
Des Commandes subséquentes à cette Offre à commandes pourront être passées du 13 Juillet 2010 au 12 Juillet 2013.
Si l'utilisation de l'Offre à commandes est autorisée au-delà de la période initiale, l'Offrant consent à prolonger son offre de deux (2) périodes supplémentaires de douze (12) mois chacune aux mêmes conditions et taux ou prix indiqués dans l'Offre à commandes, ou aux taux ou prix calculés selon la formule mentionnée dans l'Offre à commandes.
L'Offrant sera avisé de la décision d'autoriser l'utilisation de l'Offre à commandes pour une période prolongée par le Responsable de l'Offre à commandes trente (30) jours avant la date d'expiration de celle-ci. Une révision à l'Offre à commandes sera émise par le Responsable de l'Offre à commandes.
Le Responsable de l'Offre à commandes est :
Sachin Sobhee
Spécialiste en approvisionnement
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Direction générale des approvisionnements, Région du Pacifique
800 rue Burrard
Vancouver, C-.B. V6Z 2V8
Téléphone : 604-775-7022
Télécopieur : 604-775-7526
Courriel : sachin.sobhee@tpsgc-pwgsc.gc.ca
Le Responsable de l'Offre à commandes est chargé de l'émission de l'Offre à commandes et de son administration et de sa révision, s'il y a lieu. En tant qu'Autorité contractante, il est responsable de toute question contractuelle liée aux Commandes subséquentes à l'Offre à commandes passées par tout Utilisateur désigné.
Le chargé de projet pour l'Offre à commandes est identifié dans la Commande subséquente à l'Offre à commandes.
Le chargé de projet représente le ministère ou organisme pour lequel les travaux sont exécutés dans le cadre d'une Commande subséquente à l'Offre à commandes. Il est responsable de toutes les questions liées au contenu technique des travaux prévus dans le contrat subséquent.
(À insérer au moment de l'adjudication de l'Offre à commandes.)
Nom : ___________________________
Titre : ___________________________
Organisation : ___________________________
Adresse : ___________________________
___________________________
Numéro d'entreprise-approvisionnement (NEA) de l'Offrant : ___________________________
Téléphone : ___________________________
Télécopieur : ___________________________
Courriel : ___________________________
Le représentant de l'Offrant est la seule personne-ressource de l'Offrant pour les besoins de l'administration de la présente Offre à commandes et pour tous les travaux réalisés conformément aux Commandes subséquentes passées en vertu de la présente Offre à commandes. L'Offrant reconnaît que le nom de son représentant sera affiché sur le site Web du GGPFI.
L'Offrant confirme que les agents autorisés énumérés à l'Annexe H, « Liste des agents et des points de service autorisés » peuvent agir en son nom à titre d'agents dans le cadre de l'exécution des travaux prévus dans les commandes subséquentes ainsi que de la réception des paiements. Tout paiement versé par l'État à un agent autorisé sera réputé être un paiement fait à l'Offrant. Cette relation de mandataire (en vertu de laquelle l'agent autorisé s'acquitte des obligations contractuelles au nom de l'Offrant) ne modifie ou ne réduit en rien les responsabilités de l'Offrant prévues dans l'Offre à commandes ou dans toute commande subséquente.
L'Offrant convient et comprend qu'il lui incombe de veiller à ce que tous ses agents autorisés exécutent les commandes subséquentes conformément aux modalités établies, et que, si un agent autorisé ne s'acquitte pas de la totalité des obligations découlant de la commande subséquente, l'Offrant doit, sur avis écrit du Responsable de l'Offre à commandes de TPSGC, s'acquitter directement et immédiatement de ces obligations, sans frais supplémentaires pour l'État.
L'Offrant accepte d'aviser le Responsable de l'Offre à commandes par écrit de tout changement à la liste des agents autorisés au cours de la durée de l'Offre à commandes et de retirer de la liste tout agent autorisé si le Responsable de l'Offre à commandes lui en fait la demande.
Les Utilisateurs désignés autorisés à passer des Commandes subséquentes à l'Offre à commandes comprennent les ministères fédéraux, organismes ou sociétés d'État mentionnés dans les Annexes I, I.1, II, III de la Loi sur la gestion des finances publiques, L.R., 1985, ch. F-11.
L'Offrant reconnaît que plusieurs Offres à commandes ont été émises pour le présent besoin. Les Commandes subséquentes seront réparties entre les Offrants conformément au processus décrit ci-après. Les Utilisateurs désignés devraient choisir le produit qui répond à leurs besoins fonctionnels et qui a le meilleur rapport qualité/prix affichée sur le site Web du GGPFI.
L'Offrant convient de n'accepter que les Commandes subséquentes qui seront passées par des Utilisateurs désignés aux termes de la présente Offre à commandes et qui ne dépassent pas les limites d'Offres à commandes précisées ci-après. L'Offrant reconnaît que toute Commande subséquente passée par un Utilisateur désigné qui dépasse la limite applicable est interdite aux termes de la présente Offre à commandes.
L'Offrant convient de n'accepter les Commandes subséquentes des produits d'une sous-catégorie donnée passées par des Utilisateurs désignés, que pendant les périodes pour lesquelles il a été désigné par le Responsable de l'Offre à commandes comme « Offrant actif » pour ce produit et cette catégorie précise, sauf si le Responsable de l'Offre à commandes communique directement avec lui. Les Commandes subséquentes concernant des articles supplémentaires peuvent être acceptées par des Offrants actifs et inactifs.
Les Commandes subséquentes doivent être adressées exclusivement à l'Offrant ou aux agents de vente autorisés de l'Offrant. Les agents de vente autorisés pour les besoins de l'OCPN peuvent établir la facturation et recevoir le paiement de la prestation, de la configuration, de la livraison et de l'installation (s'il y a lieu) de l'équipement. Les Commandes subséquentes ne doivent pas être adressées à des tiers sous-traitants qui ne sont pas des agents autorisés aux fins de l'OCPN.
Il est interdit de faire des Commandes subséquentes multiples pour contourner la concurrence.
Les travaux seront autorisés ou confirmés par le ou les Utilisateurs désignés par l'entremise du formulaire TPSGC-PWGSC 942, Commande subséquente à une Offre à commandes, ou un document électronique.
Les limites des Commandes subséquentes sont décrites à l'Annexe C, « Limites des Commandes subséquentes ».
En cas d'incompatibilité entre le libellé des textes énumérés dans la liste, c'est le libellé du document qui apparaît en premier sur la liste qui l'emporte sur celui de tout autre document qui figure plus bas sur la liste.
Le respect des attestations fournies par l'Offrant est une condition d'émission de l'Offre à commandes et pourra faire l'objet d'une vérification par l'État pendant la durée de l'Offre à commandes et de tout contrat subséquent qui serait en vigueur au delà de la période de l'Offre à commandes. En cas de manquement à toute déclaration de la part de l'Offrant ou si on constate que les attestations qu'il a fournies avec son offre comprennent de fausses déclarations, faites sciemment ou non, l'État aura le droit de résilier tout contrat subséquent pour défaut et de mettre de côté l'Offre à commandes.
L'Offre à commandes et tout contrat découlant de l'Offre à commandes seront interprétés et régis selon les lois en vigueur en Colombie-Britannique.
TPSGC permettra à tous les Offrants (actifs ou inactifs) dans chaque sous-catégorie de réduire leurs prix à volonté tous les deux mois. L'Autorité contractante doit en être avisée par écrit au moins cinq (5) jours ouvrables avant le dernier jour du mois, et le Facteur de rapport qualité/prix sera ajusté en conséquence.
L'État se réserve le droit de réviser ce délai si nécessaire.
Pendant la durée de l'Offre à commandes, TPSGC se réserve le droit, à sa seule discrétion, de spécifier un autre processus de révision des prix à la baisse. Les Offrants recevront un préavis raisonnable de tout changement apporté au processus de révision des prix à la baisse.
Des prix promotionnels peuvent être offerts pour tous les produits inscrits sur la liste. Il s'agit de prix temporaires offerts pour deux mois à la fois et n'ayant pas pour effet d'abaisser le prix plafond de l'article. La permission de fixer de tels prix doit être demandée au moment de la soumission d'une révision de prix à la baisse, mais elle ne sera accordée qu'aux Offrants ayant été identifiés comme des Offrants actifs pour la période de deux mois concernée conformément au paragraphe 14A Identification des Offrants actif. Les Offrants peuvent choisir de demander à la fois une réduction de leur prix plafond pour être classés comme actifs (et pouvoir afficher leurs prix de vente) et la permission d'offrir des prix promotionnels. Les prix promotionnels ne peuvent être offerts que sous la forme de réductions de prix.
Les prix promotionnels offerts sur les produits, sur la mise à niveau de la garantie de service d'unan à quatre ans et sur l'installation auront une incidence sur l'ordre de sélection pour les Commandes subséquentes, mais n'entraîneront pas le déplacement des vendeurs qui avaient été acceptés comme Offrants actifs pour la période de deux mois qui précédait l'application de ces prix promotionnels.
Il est permis d'offrir des prix promotionnels sur l'équipement optionnel.
Le processus de révision des prix à la baisse permettra à TPSGC d'identifier, pour la prochaine période de deux mois, les Offrants pour chaque sous-catégorie dont le produit a un rapport qualité/prix qui se situe dans une marge de 20 % du meilleur rapport qualité/prix par sous-catégorie. Ces Offrants sont désignés comme « Offrants actifs » car seuls leurs produits seront disponibles aux Utilisateurs désignés lorsqu'ils passeront leurs Commandes subséquentes durant la période de deux mois. Les noms des nouveaux Offrants actifs et leurs prix seront affichés dans la Grille du meilleur rapport qualité/prix avant la fin de la période de deux mois suivant la réception de la demande de révision de prix.
L'Offrant reconnaît que les éléments suivants constituent des conditions à remplir dans le cadre de la présente Offre à commandes :
L'État peut, en tout temps pendant la durée de l'Offre à commandes, vérifier si l'Offrant a respecté les présentes conditions, et une infraction à ces conditions constituera un motif valable pour retirer la permission d'utiliser la présente Offre à commandes.
Si un contrat individuel conclu en vertu de la présente Offre à commandes est résilié, en cas de défaut ou autrement, cette résiliation n'entraînera pas automatiquement le retrait du pouvoir d'utiliser la présente Offre à commandes. L'Offrant reconnaît cependant qu'un défaut en vertu de tout contrat conclu en vertu de la présente Offre à commandes peut entraîner la suspension ou le retrait du pouvoir d'utiliser cette Offre à commandes.
Si le nombre des Offrants pour une catégorie ou une sous-catégorie donnée est réduit pendant la durée de l'Offre à commandes pour quelque motif que ce soit (y compris l'annulation du pouvoir d'utiliser une Offre à commandes ou un retrait volontaire de la part de l'Offrant), l'État peut, à sa seule discrétion, agir comme suit, en tout ou en partie, à l'égard de tout groupe ou catégorie :
Le Responsable de l'Offre à commandes peut, en tout temps, informer les Offrants, avec un préavis écrit de 30jours, qu'un Utilisateur désigné s'est vu retirer le pouvoir de placer directement des Commandes subséquentes. Dans ce cas, le Responsable de l'Offre à commandes peut placer des Commandes subséquentes au nom de l'Utilisateur désigné et l'Offrant convient qu'il ne donnera pas suite aux Commandes subséquentes placées directement par cet Utilisateur désigné.
Les clauses et conditions suivantes s'appliquent et font partie intégrante de tout contrat résultant d'une Commande subséquente à l'Offre à commandes.
L'Entrepreneur doit exécuter les travaux décrits dans la Commande subséquente à l'Offre à commandes.
Au moment de la Commande subséquente, l'Offrant doit :
2030 (2008-12-12) Conditions générales – besoins plus complexes de biens, s'appliquent au contrat et en font partie intégrante.
L'article 18, Intérêt sur les comptes en souffrance, de 2030 (2008-12-12) Conditions générales ne s'applique pas aux paiements faits par carte de crédit au point de vente.
s'appliquent au contrat et en font partie intégrante
À la partie 4 de la section 02 Octroi d'une licence de 4003 (2008-12-12) Logiciels sous licence, on parlera de « licence d'appareil » au lieu de « licence d'utilisateur ».
Pour toute Commande subséquente de cinq (5) produits ou plus, l'Utilisateur désigné ou le Responsable de l'Offre à commandes peut préciser dans la Commande subséquente que l'Offrant doit, avant de livrer les produits, fournir un produit pourvu de la configuration nécessaire pour faire l'objet d'un sous-test de compatibilité, pour qu'il soit déterminé si le ou les produits commandés répondent aux exigences de compatibilité de l'Utilisateur désigné. Pour les besoins de ce test, l'Offrant peut être tenu de livrer et d'installer (à tout endroit indiqué par l'État, à condition que ce soit dans un rayon de 100 km d'une ville d'au moins 30 000 habitants et à l'extérieur d'une RVARRFG), dans un délai de trois (3) jours ouvrables, jusqu'à deux (2) produits qui seront soumis au test. Les produits fournis et livrés pour des sous-tests de compatibilité, seront livrés à l'utisateur désigné sans frais.
Les produits livrés devront :
Si le test révèle que certaines mises à jour ou modifications (par exemple, pour ce qui est des pilotes ou du micrologiciel) sont nécessaires, l'État travaillera en collaboration avec l'Offrant pour régler ces problèmes, à condition qu'il s'agisse de mises à jour ou de modifications raisonnables et que l'État en ait été avisé dans un délai raisonnable. Si les essais révèlent que le produit n'est pas compatible avec l'environnement de travail particulier de l'Utilisateur désigné, la Commande subséquente peut être annulée et l'Offrant actif suivant qui a proposé le prix le plus bas sera considéré, eu égard aux limites des Commandes subséquentes, comme ayant le produit qui offre le meilleur rapport qualité/prix.
Si l'appareil soumis au test est neuf et a été livré à l'utilisateur final, il peut être le premier de plusieurs qui seront livrés ultérieurement, si l'Utilisateur désigné accepte de le garder. Dès que la compatibilité est établie, on prendra les dispositions nécessaires pour la livraison du reste de la commande.
Sauf disposition contraire de la Commande subséquente ou convention écrite préalable avec l'Utilisateur désigné, tous les produits doivent être livrés dans les délais suivants (la « date de livraison ») :
L'Entrepreneur doit informer l'Utilisateur désigné de la date la plus proche à laquelle il peut livrer la commande à l'intérieur du délai ci-dessus. Si le nombre de produits à livrer est tel que l'Entrepreneur risque de se trouver dans l'impossibilité de fournir les produits avant l'expiration du délai de livraison, l'Entrepreneur doit informer immédiatement l'Autorité contractante et l'Utilisateur désigné. L'Autorité contractante pourra alors, selon le cas, résilier la commande pour défaut, repousser la date de livraison ou accepter que la livraison soit faite en retard. Les livraisons reçues après expiration du délai de livraison seront assujetties aux rabais décrits à l'articleintitulé « Rabais sur les livraisons en retard et remboursement des frais de réapprovisionnement ».
Lorsque c'est indiqué dans la commande subséquente, l'entrepreneur doit communiquer avec l'utilisateur désigné (ou toute personne désignée dans la commande subséquente comme la personne-ressource en ce qui concerne les livraisons) au minimum dans les vingt-quatre (24) heures précédant la livraison d'équipement. L'absence d'une telle communication pourrait entraîner le refus de l'envoi à destination, dans quel cas les frais de réexpédition seront la responsabilité de l'entrepreneur.
En plus de, et nonobstant 4001 (2008-12-12) Conditions générales supplémentaires « Achat, location et maintenance du matériel » Section 02 « Matériel neuf exigé », les produits doivent être : neufs (c.-à.d. n'ayant jamais été utilisés, et cela comprend l'équipement remis à neuf); « offerts dans le commerce » (c.-à-d. consistant en un d'équipement normal, ne nécessitant aucune recherche ni aucune mise au point supplémentaire); actuels (c.-à-d. encore produits par le fabricant); et conformes à la version actuelle de la spécification ou des numéros de pièces du fabricant.
La livraison doit inclure les frais d'acquittement des droits (DDP) (Incoterms 2000) à destination partout au Canada. L'emballage et l'expédition doivent être conformes aux normes en vigueur dans l'industrie de façon à ce que tous les articles arrivent en bon état à destination. Des bordereaux de livraison doivent accompagner chaque expédition. L'Entrepreneur est chargé de garantir une livraison et une installation (si celle-ci est précisée dans la Commande subséquente) sûres, et d'obtenir l'acceptation des produits à destination. Les frais de livraison, y compris les frais de transport, d'emballage et d'expédition, sont compris dans les prix unitaires. Les prix liés au remplacement des produits endommagés en transit vers la destination finale sont la responsabilité de l'Entrepreneur et les produits seront considérés comme ayant été livrés à la date de livraison uniquement s'ils sont sans dommage et prêts à être acceptés. L'Entrepreneur doit réduire les emballages en établissant un programme de récupération et de recyclage du matériel de façon permanente.
Une installation sur place doit pouvoir être faite pour tous les produits devant être livrés dans un rayon de 100 km de toute ville d'au moins 30 000 habitants (sauf dans les RVARRFG). L'Entrepreneur doit installer les produits si la Commande subséquente le prévoit. L'installation sur place comprend la préparation des produits dans les locaux et la vérification de leur bon fonctionnement conformément aux caractéristiques techniques et aux détails précisés pour les produits. L'Entrepreneur a la responsabilité de veiller à ce que les lieux de l'installation soient propres à la fin de chaque jour de travail et à la fin du processus d'acceptation, et à cette fin doit récupérer et éliminer les matériaux d'emballage conformément aux normes en vigueur dans l'industrie et aux exigences environnementales. L'installation du produit est soumise au prix d'installation ferme prévu dans la Grille du meilleur rapport qualité/prix à la date de la Commande subséquente.
L'Entrepreneur convient de fournir des manuels d'utilisation supplémentaires aux prix indiqués dans la Grille du meilleur rapport qualité/prix à la date de la Commande subséquente.
En contrepartie de l'exécution, par l'entrepreneur, de toutes ses obligations au terme du contrat, concernant l'approvisionnement, la livraison, la configuration, l'installation (si nécessaire) des produits décrits dans la commande subséquente, ainsi que la documentation connexe et les services de garantie, l'entrepreneur recevra les paiements suivants :
Le Canada paiera l'entrepreneur lorsque des unités auront été complétés et livrés conformément aux dispositions de paiement du contrat si :
Les cartes de crédit suivantes sont acceptées : ________ et _________.
Nonobstant la Section 21 (Garantie) des Conditions générales 2030 pour les besoins plus complexes de biens, et la Section 14 (Garantie sur le matériel acheté) des Conditions générales supplémentaires 4001, l'entrepreneur convient de fournir les services de garantie suivants :
La période de garantie en vertu du présent contrat est de 1 (un) an, sauf si l'utilisateur désigné achète une mise à niveau de la garantie (soit au moment de l'achat du produit, soit en tout temps avant l'expiration de la garantie initiale d'un an).
La période de garantie commence à la date d'acceptation de chaque produit (et la période de garantie peut donc commencer à des dates différentes pour des produits différents en vertu du présent contrat, s'ils ont été livrés ou acceptés à des dates différentes).
Les services de garantie devant être fournis par l'entrepreneur comprennent l'entretien de garantie sur place et le soutien technique de garantie, au sens du présent contrat (collectivement, les « services de garantie »).
L'entrepreneur garantit que toutes les pièces et tous les matériaux techniques exigés pour fournir les services de garantie seront disponibles pendant quatre (4) ans à compter de la date de la commande subséquente. Toutes les pièces fournies par l'entrepreneur quand il exécute ses services d'entretien doivent être neuves, non usagées ou d'une qualité égale certifiée.
Les Utilisateurs désignés peuvent :
Tous les frais liés aux pièces, à l'expédition, à la main-d'oeuvre, aux déplacements et aux autres charges connexes liées aux Services de garantie sont inclus dans le prix unitaire des produits, et des frais de compteur, s'il y a lieu, et aucun paiement ne sera fait pour les Services de garantie, quel que soit le lieu à partir duquel les Services de garantie sont fournis.
L'obligation qu'a l'Entrepreneur de fournir des Services de garantie ne sera pas modifiée si l'identité de l'Utilisateur désigné du(des) produit(s) est modifiée.
Dans le cadre des services de garantie, l'entrepreneur assume la responsabilité principale du diagnostic et de la résolution de tous les problèmes relevés dans les produits (y compris les problèmes de logiciel et de compatibilité avec le réseau de l'utilisateur autorisé) pendant toute la période de garantie et il fournira les services d'entretien décrits à l'article 14, « Garantie relative au matériel acheté », aux Conditions générales supplémentaires 4001 (2008-12-12) « Achat, location et entretien de matériel »,de la façon suivante
L'entrepreneur doit exécuter les services d'entretien sur place pendant la période principale d'entretien (PPE), de 8 h à 17 h (heure locale dans tous les fuseaux horaires du Canada), du lundi au vendredi, à l'exclusion des jours fériés du gouvernement fédéral.
Au besoin, pour l'operation continuelle du produit, l'entretien préventif (inspection, lubrification et réglage de l'équipement) doit être effectué pendant la période principale d'entretien (PPE), conformément aux spécifications du FMO ou selon l'entente conclue à cet égard entre l'utilisateur désigné et l'offrant. Les coûts de cet entretien sont inclus dans les prix unitaire des produits et et des frais de compteur, s'il y a lieu, pour chaque pied carré d'excédent.
Le logiciel sous licence doit être la toute dernière version sur le marché, sauf stipulation contraire, et il doit être fourni avec la garantie standard de l'éditeur de logiciel et le support du client. L'entrepreneur doit préciser la durée et le niveau de garantie de la garantie standard de l'éditeur de logiciel (par exemple, un support téléphonique d'un an).
Chaque fois qu'une visite est effectuée pour exécuter des services de garantie sur place, le technicien doit préparer un rapport d'entretien du service de garantie qui doit comprendre les renseignements suivants :
L'entrepreneur doit conserver copie de ce rapport pendant 6 ans et il doit, à la demande de l'autorité contractante, en fournir copie au Canada dans un délai de trente (30) jours civils.
L'offrant doit fournir les services de garantie et d'entretien dans la ou les langues officielles en usage au point de service.
L'offrant s'engage à se conformer à tous les règlements permanents ou autres en vigueur à l'emplacement où les travaux doivent être exécutés, en ce qui concerne la sécurité des personnes sur place ou la protection des biens contre les pertes ou les dommages, peu importe la cause, y compris en cas d'incendie.
Il incombe à l'offrant d'obtenir et de garder à jour tous les permis, licences ou certificats d'approbation requis pour exécuter les travaux en vertu des lois fédérales, provinciales ou municipales pertinentes. Tous les frais imposés en vertu de ces lois et règlements seront à la charge de l'offrant. L'offrant fournira sur demande au gouvernement du Canada une copie des permis, licences ou certificats susmentionnés.
L'offrant devra se conformer à toutes les règles et normes de sécurité et aux codes du travail en vigueur dans les juridictions où le travail doit être exécuté.
Afin d'assurer un niveau de service acceptable selon la charge de travail de l'utilisateur désigné, l'offrant reconnaît que l'État peut appliquer les mesures correctives suivantes pendant la période de garantie.
Le fait que l'État n'applique pas ces mesures correctives, en tout ou en partie, ne signifie pas que le service obtenu répond aux conditions essentielles applicables et n'abaisse pas le niveau de service acceptable pour toute partie de l'offre à commandes.
L'offrant ne sera tenu responsable d'aucune défectuosité découlant de l'utilisation de l'équipement par l'utilisateur désigné, utilisation ne correspondant pas aux pratiques et aux procédures publiées par le FMO ou à toute autre procédure publiée antérieurement par l'offrant et acceptée par l'utilisateur désigné.
L'État n'a pas l'intention d'appliquer les mesures correctives suivantes dans les cas de force majeure, d'insurrection civile ou, de façon générale, dans les cas échappant au contrôle de l'offrant.
L'application des mesures correctives décrites ci-après, dans un ou plusieurs cas, n'empêche pas l'État de résilier le contrat pour inexécution, lorsque les conditions de l'offre à commandes ne sont pas respectées.
L'application de toute mesure corrective n'accroît pas les responsabilités du Canada.
L'utilisateur désigné doit demander l'application de mesures correctives, par écrit, dans les 30 jours suivant la date à laquelle il a noté la défectuosité nécessitant des mesures correctives.
Toute réclamation de cette nature doit être accompagnée de documentation raisonnable à l'appui.
Lorsque l'application de mesures correctives se traduit par des avantages financiers pour l'État, ces avantages doivent être comptés comme un crédit à facture applicable à la période de facturation suivant la période de facturation pendant laquelle l'offrant a reçu la réclamation.
Lorsqu'en raison des mesures correctives appliquées, l'offrant doit remplacer l'équipement, il doit le faire dans les 24 heures suivant la réception de la réclamation.
Lorsqu'en raison des mesures correctives appliquées, l'offrant doit fournir des rapports additionnels ou d'autres documents, cette documentation doit être fournie dans les 30 jours suivant la date à laquelle l'offrant a reçu la réclamation.
L'entrepreneur doit fournir les services de soutien technique par téléphone et par internet pendant toute la période de garantie, directement ou par le biais du fabricant :
L'entrepreneur doit fournir un numéro de téléphone de soutien technique d'urgence bilingue et sans frais, et ce, pendant les heures comprises entre 8 h et 17 h (heure locale dans tous les fuseaux horaires du Canada), du lundi au vendredi, à l'exclusion des jours fériés. Ce numéro doit être disponible pour tout utilisateur autorisé, partout au Canada, pendant la période de garantie, et il doit y être affecté du personnel compétent, à plein temps et spécialisé, qui soit très bien informé sur les produits.
L'entrepreneur doit fournir du soutien technique par Internet offrant, à tout le moins, des zones de messages en vue d'obtenir de l'aide technique et de diagnostiquer des problèmes. Le site doit contenir également des zones de fichier de support, permettant de télécharger en aval et en amont des renseignements comme de la documentation technique, des pilotes, des fichiers d'installation et de configuration, et autre logiciel pertinent, ainsi que des bulletins portant sur des annonces de produits, des mises à niveau, des rappels et des correctifs.
L'entrepreneur doit veiller à ce que son numéro de soutien téléphonique d'urgence et l'adresse de son site Web affichés sur le site Web du Groupe de gestion des produits de formation d'images (GGPFI) soient à jour.
L'entrepreneur consent à ce que le personnel de soutien technique de l'utilisateur désigné effectue un entretien ou une mise à niveau des produits et remplace les composants pouvant être utilisés ou remplacés par l'utilisateur sans que cela influe sur l'obligation de l'entrepreneur à fournir les services de garantie. L'équipement et les composants se limitent et s'appliquent aux modèles individuels fournis. Cela peut comprendre les têtes d'impression et les cartouches d'encre en poudre remplaçables par l'utilisateur, les autres produits non durables remplaçables par l'utilisateur, les adaptateurs de réseau remplaçables par l'utilisateur et les mises à jour de logiciels et de pilotes de périphériques par l'entrepreneur.
Le plan d'escalade de l'entrepreneur en ce qui concerne les services de garantie a été fourni au Responsable de l'Offre à commandes et fait partie de l'offre. Le plan d'escalade est à la disposition des utilisateurs désignés sur demande.
s'appliquent au contrat et en font partie intégrante.
Tous les produits, de toutes les sous-catégories, doivent être conformes ou supérieurs aux caractéristiques générales obligatoires énoncées ci-dessous :
Pour tous les emplacements au Canada visés par la présente OCPN où des contenants non durables ne peuvent pas être recyclés par l'intermédiaire d'un programme de recyclage à l'aide de boîtes de plastique locales, l'entrepreneur doit avoir son propre programme de recyclage des produits non durables :
Catégories | Spécifications techniques obligatoires |
---|---|
Catégorie 1.0 | Imprimantes à jet d'encre grand format pour applications graphiques |
Sous -Catégorie 1.1 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 17 po |
Sous -Catégorie 1.2 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 24 po |
Sous -Catégorie 1.3 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 36 po |
Sous -Catégorie 1.4 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 42 po |
Sous -Catégorie 1.5 | Connexion réseau standard – Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 60 po |
Catégorie 2.0 | Imprimantes à jet d'encre grand format pour applications d'ingénierie |
Sous -Catégorie 2.1 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 36 po |
Sous -Catégorie 2.2 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 42 po |
Catégorie 3.0 | Connexion réseau standard – Imprimantes DEL grand format pour applications d'ingénierie |
Sous -Catégorie 3.1 | Imprimantes DEL grand format – Faible quantité à imprimer (de 0 à 30 000 pi2/mois au format 4D/min minimum) |
Sous -Catégorie 3.2 | Imprimantes DEL grand format -Quantité moyenne à iimprimer (de 30 000 à 70 000 pi2/mois au format 6D/min minimum) |
Sous -Catégorie 3.3 | Imprimantes DEL grand format – Grande quantité à imprimer (de 70 000 à 100 000 pi2/mois au format 8D/min minimum |
Catégorie 4.0 | Scanners grand format |
Sous -Catégorie 4.1 | Scanner grand format – largeur de 36 po |
Sous -Catégorie 4.2 | Scanner grand format – largeur de 42 po |
Catégorie 5.0 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format |
Sous -Catégorie 5.1 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format – largeur minimale de 36 po |
Sous -Catégorie 5.2 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format – largeur minimale de 42 po |
Catégorie 6.0 | Connexion réseau standard- Systèmes multifonctionnels DEL grand format |
Sous -Catégorie 6.1 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Faible quantité à imprimer (de 0 à 30 000 pi2/mois au format 4D/min minimum) |
Sous -Catégorie 6.2 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Quantité moyenne à iimprimer (de 30 000 à 70 000 pi2/mois au format 6D/min minimum) |
Sous -Catégorie 6.3 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Grande quantité à imprimer (de 70 000 à 100 000 pi2/mois au format 8D/min minimum) |
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Toutes les imprimantes offertes doivent :
Tous les scanneurs offerts doivent :
Tous les scanneurs offerts doivent :
Tous les scanneurs offerts doivent :
Tous les produits offerts doivent :
Le scanneur doit :
L'imprimante doit :
Tous les produits offerts doivent :
Le scanneur doit :
L'imprimante doit :
Tous les produits offerts doivent :
Le scanneur doit :
L'imprimante doit :
Les certifications et programmes environnementales si-dessous sont des exigences obligatoires :
L'Entrepreneur (ou le fabricant de l'équipement) doit être inscrit en vertu des normes ISO 14001 auprès d'un registraire national accrédité dans le cadre du programme ISO 14001 pour l'établissement industriel où les produits proposés dans le cadre de la présente Offre à commandes sont fabriqués.
« voir l'annexe A article A1, Spécifications générales obligatoires pour tous les produits. »
« voir l'annexe A article A1, Spécifications générales obligatoires pour tous les produits. »
« Voir l'article 3B.7, Emballage, expédition et livraison »
Les produits doivent avoir la cote Energy Star au moment de l'acceptation du produit. Le dispositif d'économie d'énergie EnergyStar doit être activé ou activable sur tous les produits expédiés par le vendeur.
« voir l'annexe A article A1, Spécifications générales obligatoires pour tous les produits. »
Ces renseignements techniques vont être affichés sur le site Web du GGPFI – Produits, prix et tarifs – Équipement de formation d'images grand format.
Un Utilisateur désigné peut passer une Commande subséquente directement auprès d'un Offrant ou d'un Agent autorisé aux fins de l'OCPN pour la catégorie pertinente, jusqu'à concurrence de la limite applicable aux Commandes subséquentes précisée ci-dessous :
(ce qui peut comprendre, dans la limite de la Commande subséquente, des articles supplémentaires) :
Lorsque l'Utilisateur désigné a besoin de produits entrant dans plus d'une catégorie, et lorsque l'Utilisateur désigné estime que la passation d'un marché pour ce besoin avec un seul fournisseur présente des avantages administratifs, l'Utilisateur désigné est encouragé à calculer le meilleur rapport qualité/prix pour l'ensemble du besoin. Les limites des Commandes subséquentes définies au l'annexe initulé « limites des commandes subséquentes » ci-dessus s'appliqueront à tout besoin global de ce genre et une autorisation doit être demandée au Responsable de l'Offre à commandes chaque fois que la meilleure valeur globale est susceptible d'inclure des produits qui ne sont pas actifs. Dans les cas où la valeur ou le volume du ou des produits inactifs dépasse celle des produits actifs, l'ensemble du besoin sera traité comme une exception et l'Utilisateur désigné devra obtenir la permission écrite du Responsable de l'Offre à commandes avant de passer une Commande subséquente.
L'Utilisateur désigné peut placer auprès de l'un ou l'autre des Offrants (actifs et inactifs) des Commandes subséquentes, d'une valeur maximale de 25 000 $ (TPS/TVH incluses) consistant exclusivement en articles supplémentaires. Toute Commande subséquente d'articles supplémentaires de plus de 25 000 $ doit être passée par le Responsable de l'Offre à commandes.
Si le Responsable de l'Offre à commandes convient que l'Offrant actif dont le scanneur de documents offre le meilleur rapport qualité/prix ne peut satisfaire les besoins de l'Utilisateur désigné dans la catégorie requise, parce que cet Offrant :
le Responsable de l'Offre à commandes peut passer une Commande subséquente (ou encore, l'Utilisateur désigné demande et reçoit la permission écrite du Responsable de l'Offre à commandes de passer une Commande subséquente) à l'Offrant actif situé immédiatement après dans la liste des Offrants susceptibles de répondre aux besoins de l'Utilisateur désigné.
Lorsque le Responsable de l'Offre à commandes détermine qu'aucun des Offrants actifs ne peut répondre aux besoins de l'Utilisateur désigné dans une catégorie parce que l'Offrant actif :
le Responsable de l'Offre à commandes peut passer une Commande subséquente à l'un des autres Offrants de la catégorie pertinente susceptible de satisfaire à ces besoins, au(x) prix unitaire(s) que cet Offrant a proposé(s) lors de la plus récente révision du prix à la baisse, ou, à défaut, le Responsable de l'Offre à commandes peut utiliser d'autres méthodes d'approvisionnement pour les produits en cause. Seul le Responsable de l'Offre à commandes peut passer des Commandes subséquentes à d'autres Offrants que les Offrants actifs. L'Offrant convient de ne pas accepter, tant qu'il n'est pas un Offrant actif, de Commandes subséquentes émanant de toute autre source que le Responsable de l'Offre à commandes.
Tout marché de plus de 150 000 $, jusqu'à un maximum de 2 000 000 $, y compris la TPS/TVH, doit être soumis à TPSGC sous la forme d'une demande d'achat de biens et de services assortie des fonds nécessaires, conformément aux procédures de DRV ci-dessous.
La demande doit contenir les renseignements suivants :
En cas de Demande de rabais sur volume, TPSGC examinera les spécifications pour déterminer quels produits visés par l'OCPN sont conformes aux spécifications génériques minimales. Il faut qu'au moins deux fournisseurs titulaires d'une OCPN proposent des produits admissibles pour qu'une DRV soit présentée. Si moins de deux fournisseurs proposent des produits admissibles, le besoin devrait être traité comme s'il s'agissait d'une DDP ouverte, conformément aux politiques et règlements de TPSGC en matière de marchés.
Les DRV ne seront adressées qu'aux entreprises titulaires d'une offre à commandes dans les sous-catégories pertinentes, actives ou inactive.
TPSGC communiquera avec l'auteur de la demande pour discuter de l'échéancier et des critères d'évaluation de la DRV.
Il est recommandé que le personnel de négociation des contrats de TPSGC s'adresse au Groupe de gestion des produits de formation d'images au 604-775-7088 pour recevoir des orientations, si nécessaire.
Tous les produits proposés en réponse à une DRV doivent avoir fait l'objet du test d'évaluation des performances et être inscrits dans les OCPN comme actifs ou inactifs.
Les produits non inscrits dans l'offre à commandes en vigueur ne seront PAS pris en considération quoique des options non inscrites nécessaires pour obtenir la configuration visée par la DRV puissent l'être si ces options sont directement connectées à l'équipement proposé dans l'OCPN ou utilisées par celui-ci.
L'État se réserve le droit d'adjuger la totalité ou une partie seulement du marché visé par la DRV à l'offrant retenu, selon ce qui est avantageux pour l'État. Le marché peut être divisé entre deux soumissionnaires ou plus.
Le délai normal pour faire une offre en réponse à la DRV sera de cinq (5) jours ouvrables. S'il s'agit d'un besoin urgent d'une valeur estimative de moins de 500 000 $, ce délai pourra être réduit à trois (3) jours ouvrables. Si les spécifications autres que les spécifications OCPN normales pour les catégories sélectionnées le justifient, ce délai pourra être prolongé jusqu'à une durée totale de dix (10) jours ouvrables.
Les modalités et conditions de l'OCPN concernée s'appliqueront à tout contrat conclu à la suite d'une DRV ou d'une CSM et en feront partie intégrante. Il se peut que des modalités et conditions supplémentaires propres au client concerné s'appliquent également.
La méthode d'évaluation recommandée pour les DRV est la sélection du produit offrant le coût le plus bas par point d'évaluation en utilisant le plus grand nombre possible d'éléments pertinents de l'évaluation d'origine. Cette méthode ne convient pas si des produits de sous-catégories différentes sont conformes aux spécifications, puisque les résultats des tests d'évaluation des performances ne peuvent pas être comparés équitablement entre sous-catégories différentes.
Avant que le marché ne soit adjugé, TPSGC pourra demander que soit effectué un test de compatibilité conformément modalités du paragraphe 3B.1 Sous-test de compatibilité de l'Offre à commandes.
Des négociations pourraient avoir lieu avant la production d'une Commande subséquente résultant d'une DRV.
Il serait peut-être préférable pour un Utilisateur désigné de normaliser ses besoins de balayage et son contrat connexe avec un seul fournisseur pour un type ou modèle d'appareil pour une période déterminée afin de réduire les coûts indirects techniques et administratifs. Le processus de demande de rabais sur volume pourrait être utilisé pour déterminer le modèle ou les modèles standardisés, s'il y a assez de concurrence dans le cadre de l'Offre à commandes, mais l'intention d'agir en ce sens et le délai de standardisation doivent être indiqués au moment de la production de la DRV. Il ne sera pas permis de désigner un ou plusieurs modèles comme norme pour l'Utilisateur désigné à moins que ces modèles n'aient été identifiés comme tels dans l'appel d'offres.
Toutes les autres règles et procédures de la DRV s'appliqueront, y compris en ce qui concerne la justification complète et suffisante de toutes les spécifications qui pourraient empêcher les fournisseurs de la ou des catégories désignées de soumissionner. Il ne sera pas permis de traiter une DRV à des fins de standardisation si moins de deux fournisseurs peuvent soumissionner; dans ces cas, l'appel d'offres sera traité comme une DDP. Comme pour toutes les DRV, l'évaluation de la conformité et le test de compatibilité (si nécessaire) auront lieu avant que le produit ne soit accepté et avant que la Commande subséquente ne soit passée.
Quand le processus de demande de rabais sur volume est utilisé sur la base du besoin précis de l'Utilisateur désigné, l'Utilisateur désigné peut envisager le modèle de DRV adjugé, y compris les articles supplémentaires, comme celui qui présente le meilleur rapport qualité/prix dans cette catégorie pour ce besoin précis. Lorsque les montants optionnels ont été épuisés, l'Utilisateur désigné peut passer des Commandes subséquentes auprès de l'Offrant de la catégorie pertinente énoncée dans la DRV, au prix unitaire indiqué sur le site Web du GGPFI au moment de la production de la commande subséquente, la Commande subséquente étant plafonnée à 150 000 $, y compris la TPS/TVH. Si le produit de l'Offrant dans la catégorie pertinente devient inactif, seul le Responsable de l'Offre à commandes peut placer des Commandes subséquentes pour ce produit et l'Utilisateur désigné doit soumettre une demande assortie des fonds nécessaires à TPSGC pour le montant de la Commande subséquente. L'Offrant convient de n'accepter aucune Commande subséquente, sauf du Responsable de l'Offre à commandes ou du client muni de l'autorisation écrite du Responsable de l'Offre, tant qu'il n'est pas un Offrant actif.
Si un modèle désigné pour standardisation fait l'objet d'un remplacement de produit pendant la durée de la standardisation, le nouveau modèle pourra faire l'objet d'un test de conformité et de compatibilité si l'Utilisateur désigné le demande. Si le produit de remplacement ne répond pas aux exigences minimales de la DRV d'origine, il ne sera plus considéré comme étant la norme pour cette catégorie pour cet Utilisateur désigné.
Toutes les questions concernant les DRV sur les OCPN des imprimantes grand format, des scanneurs grand format et des imprimantes multifonctionnelles grand format doivent être adressées :
Krista Dobson, Spécialiste en approvisionnement
TPSGC, Région du Pacifique
Téléphone : 604-775-7088
Télécopieur : 604-775-7526
Les remplacements d'équipement et les livraisons de pièces d'équipement autres que celles qui sont précisées dans l'offre à commandes ne seront pas acceptées et pourraient entraîner le retrait de l'autorisation faite aux utilisateurs désignés d'utiliser l'offre à commandes.
Si l'offrant souhaite remplacer les composantes internes d'un produit visé par l'OCPN, la pièce de remplacement doit avoir fait l'objet des tests d'évaluation des performances requis et être approuvée par le responsable de l'offre à commandes avant que soient acceptées les commandes subséquentes de cette pièce et avant qu'elle soit livrée à un utilisateur désigné.
Dans les cas où l'offrant souhaite proposer le remplacement d'un produit visé par l'OCPN, actif ou inactif, l'offrant doit déposer une demande de remplacement, conformément à l'Annex E E5 ci-dessous, au responsable de l'offre à commandes de TPSGC. L'offrant comprend et convient que le produit de remplacement proposé doit être un nouveau produit, qui n'était pas disponible pour être offert ou évalué à la date de clôture de la DOC initiale, le produit doit répondre ou dépasser les spécifications de base de la sous-catégorie visée par le remplacement, et qu'il doit avoir un ratio de coût par point d'évaluation égal ou inférieur à celui du produit qu'il remplace.
Un produit ne peut être proposé en remplacement que dans une sous-catégorie dans laquelle l'offrant a déjà proposé un produit. Si le remplacement proposé est accepté, le produit remplacé sera retiré.
Le remplacement proposé fera l'objet d'une évaluation des performances et tous les frais connexes (p.ex. transport, frais des tests, etc.) seront assumés par l'offrant. Les offrants qui remplacent des produits visés par l'OCPN doivent respecter les lignes directrices concernant les tests énoncées en Annexe J.
L'offrant comprend et convient que l'État se réserve le droit d'accepter ou de rejeter tout remplacement proposé. L'offrant convient qu'aucun article de remplacement ne sera expédié sans avoir été officiellement autorisé par écrit par TPSGC.
Les tests provisoires d'évaluation des performances seront effectués sur demande. INTERTEK/NSTL acceptera les produits à tester à la demande du responsable de l'offre à commandes, moyennant un préavis d'au moins 15 jours civils. INTERTEK/NSTL effectuera les tests et fournira les résultats sur tableur à TPSGC dans les 20jours civils qui suivront. TPSGC informera NSTL de sa décision d'accepter ou de refuser le produit de remplacement dans le cadre de l'OCPN et affichera la nouvelle tarification des produits acceptés à la date suivante de réactualisation des produits et de la tarification. NSTL acceptera les données du Rapport d'évaluation des performances en vue de les diffuser sur le site Web de NSTL/GGPFI et les
Pour activer la procédure de remplacement, le représentant autorisé de l'offrant doit présenter au responsable de l'offre à commandes de TPSGC (ou au fondé de pouvoir de celui-ci) une Demande de remplacement, par courriel ou version papier, contenant tous les renseignements sur le changement proposé, y compris :
Les documents imprimés ou électroniques suivants doivent être joints à la demande ou présentés peu après celle-ci :
L'offrant doit prévenir immédiatement l'autorité de l'offre à commandes de TPSGC si on cesse de fabriquer des produits inscrits dans la liste de cette offre à commandes ou que ces produits ne sont plus disponibles (par exemple, à la fin de leur durée utile). L'offrant peut proposer des produits de substitution selon les modalités indiquées ci-dessus dans les 60 jours suivant la date à laquelle il donne cet avis. L'autorité retranchera les produits qu'on cesse de fabriquer ou qui ne sont plus disponibles dans cette offre à commandes. Toutefois, on maintiendra la « place » de ces produits en attendant que l'offrant dépose une demande de substitution, à la condition qu'il le fasse conformément à cet article et dans le délai de 60 jours de la date de l'avis ci-dessus. Si l'offrant ne dépose pas de demande de substitution dans ce délai de 60 jours, on n'acceptera pas de substitution, et les produits seront retranchés de l'offre à commandes, sans qu'il soit possible de les rétablir. Aux fins de calcul du prix évalué, un produit qui a été retiré se verra attribuer une valeur égale au produit équivalent le plus cher offert par les autres offrants de la même catégorie.
La décision d'accepter ou de ne pas accepter une proposition de remplacement est laissée entièrement à la discrétion de l'État. Si l'État n'accepte pas une proposition de remplacement, le produit d'origine continuera d'être autorisé dans le cadre de cette offre à commandes, à moins que l'offrant ne retire ce produit de l'offre à commandes; l'offrant reconnaît que le retrait de tout produit d'une sous-catégorie de la catégorie1 peut entraîner son retrait complet du groupe1. L'offrant convient qu'aucun article de remplacement ne peut être expédié dans le cadre d'une commande subséquente sans avoir été officiellement autorisé par TPSGC par écrit et affiché dans la grille du meilleur rapport qualité/coût sur le site Web du GGPFI.
Si un produit de remplacement est approuvé dans le cadre de la présente offre à commandes, il sera inscrit dans la grille du meilleur rapport qualité/coût et pourra être acheté dans le cadre de commandes subséquentes. Les produits de remplacement approuvés ne peuvent être fournis dans le cadre d'une commande subséquente tant qu'ils n'ont pas été inscrits dans la grille du meilleur rapport qualité/coût. En cas de commande subséquente, le produit de remplacement doit être inscrit au moment où la commande subséquente est émise; autrement, l'article inscrit dans la grille du meilleur rapport qualité/coût au moment où est émise la commande subséquente doit être fourni. émise; autrement, l'article affiché dans la Grille du meilleur rapport qualité/prix au moment où la commande subséquente a été émise doit être fourni.
En cas de contradiction entre les documents, les originaux conservés par l'autorité contractante de TPSGC ont préséance.
Omis – une partie de DOC seulement
La liste des points de vente et celle des points de service autorisés doivent être remises toutes les deux sous forme de feuille de calcul électronique (formats .xls ou .123) sur un CD-ROM et en copie papier, en anglais et en français, sous forme de fichiers distincts. Les listes doivent être présentées en deux colonnes comme ci-dessous. Les listes doivent présenter les renseignements dans l'ordre ci-après et être classées par :
Les renseignements fournis seront publiés dans le site Web du GGPFI dans une page de format standard de TPSGC. Les Offrants peuvent identifier les fournisseurs qui satisfont à la définition de l'entreprise autochtone établie par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC) en inscrivant un (A) à la suite du nom du point de vente ou de service. Pour avoir plus de renseignements sur la définition, consulter ce site : http://www.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1100100032802/1100100032803.
Les mots en caractères gras et les acronymes doivent faire partie de la version finale des listes. L'Offrant doit indiquer clairement dans ses listes les fournisseurs de services qui ne sont PAS ses agents autorisés.
Liste anglaise :
Liste française :
Rapport sommaire :
Numéro de l'OCPN : __________
Offrant : __________
Trimestre : __________
(Le premier trimestre va du 1eravril au 30 juin, le deuxième du 1er juillet au 30 septembre, le troisième du 1er octobre au 31 décembre, et le quatrième du 1er janvier au 31 mars.)
Catégorie | Nombre de Commandes subséquentes | Nombre de produits | Valeur totale des ventes pour le trimestre | Valeur totale des ventes à ce jour |
---|---|---|---|---|
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
$ | $ | |||
Total du trimestre | $ | $ |
Rapport détaillé :
Numéro de l'OCPN : __________
Offrant : __________
Trimestre : __________
(Le premier trimestre va du 1eravril au 30 juin, le deuxième du 1er juillet au 30 septembre, le troisième du 1er octobre au 31 décembre, et le quatrième du 1er janvier au 31 mars.)
Catégorie(s) | Ministère demandeur | Code postal de la destination | Numéro de la commande (subséquente) | Modèle/ nom de l'option | Numéro de pièce | Quantité | Date de la commande | Date de la livraison | Valeur de la commande |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
$ | |||||||||
Total pour le trimestre | $ |
Les rapports doivent être soumis conformément aux modalités de la Partie6, paragraphe 3.2, Rapport sur les Offres à commandes. Les rapports sont accessibles en format Excel (XLS).
L'expression « rapport qualité/prix » est utilisée dans la présente Offre à commandes pour déterminer quels produits représentent la meilleure valeur pour l'État, en fonction du prix évalué du produit concerné conformément à la présente Annexe.
Le rapport qualité/prix sera établi pour choisir les offrants dans le cadre de l'émission d'offres à commandes, pour fixer les limites des commandes subséquentes qui s'appliquent et pour établir qui sont les « offrants actifs », pour chaque période de deux mois suivant une révision des prix.
Le rapport qualité/prix de chaque imprimante grand format et de chaque produit multifonctionnel grand format sera calculé en fonction de deux éléments :
Le rapport qualité/prix des scanneurs grand format de la catégorie 4.0 sera calculé sur la base du prix évalué seulement (calculé tel qu'indiqué ci-dessous).
Le meilleur rapport qualité/prix déterminé au moment de la commande subséquente dépendra peut-être de la configuration exacte requise pour répondre aux exigences de l'utilisateur désigné. Si une reconfiguration importante est nécessaire, il faudra recalculer le rapport qualité/prix pour le besoin précis.
Dans chaque sous-catégorie d'imprimantes et de produits multifonctionnels, le « prixévalué » par appareil consistera en la somme des éléments suivants :
I2.1 Le prix unitaire soumis pour le produit (y compris tout l'équipement nécessaire pour que le produit réponde aux spécifications minimum de la sous-catégorie), y compris le premier lot complet de produits non durables, les manuels d'utilisation, la configuration, la livraison et les services de garantie d'un an.
I2.2 Calcul de l'excédent : si un offrant n'offre pas un rendement au pied carré illimité dans son prix unitaire pour les services de garantie, un excédent de 5 % du rendement de la colonne D de la grille d'évaluation du rendement sera calculé. (Voir Exemple 1, calcul de l'excédent sur 12 mois.)
I2.3 Le prix unitaire de l'installation du produit à sa destination finale.
I2.4 Facteur de coût des produits non durables de formation d'images (le coût total des produits non durables de formation d'images, autres que les différents types de papier, nécessaires pour produire un nombre précis de travaux d'impression ou de scannage, à un taux précis de couverture d'encre par page). Cela sera évalué au moyen du nombre de pieds carrés indiqué dans la colonne E de la grille d'évaluation du rendement. Ces rendements sont fondés sur les rapports d'utilisation moyenne sur 48 mois (4 ans) des clients. (Voir Exemple 3, Calcul du facteur de coût des produits non durables.)
I2.5 Mise à niveau à une garantie de quatre (4) ans : cela sera évalué sur la base du prix ferme indiqué plus le coût de compteur, s'il y a lieu, en utilisant les rendements au pied carré de la colonne E de la grille d'évaluation du rendement, plus un excédent de 5 %. (Voir Exemple 2, Calcul de la garantie de quatre ans.)
COLONNE A | COLONNE B | COLONNE C | COLONNE D | COLONNE E |
---|---|---|---|---|
Catégorie 1.0 | Imprimantes à jet d'encre grand format pour applications graphiques | Pi2 (parmois) | Pi2 (12 mois) | Pi2 (48 mois) |
Sous-Catégorie 1.1 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 17 po | 2 000 | 24 000 | 96 000 |
Sous-Catégorie 1.2 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 24 po | 2 000 | 24 000 | 96 000 |
Sous-Catégorie 1.3 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 36 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Sous-Catégorie 1.4 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 42 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Sous-Catégorie 1.5 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 60 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Catégorie 2.0 | Imprimantes à jet d'encre grand format pour applications d'ingénierie | Pi2 (parmois) | Pi2 (12 mois) | Pi2 (48 mois) |
Sous-Catégorie 2.1 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 36 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Sous-Catégorie 2.2 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 42 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Catégorie 3.0 | Imprimantes DEL grand format pour applications d'ingénierie | Pi2 (parmois) | Pi2 (12 mois) | Pi2 (48 mois) |
Sous-Catégorie 3.1 | Imprimantes DEL grand format – Faible quantité à imprimer (de 0 à 30 000 pi2/mois au format 4D/min minimum) | 15 000 | 180 000 | 720 000 |
Sous-Catégorie 3.2 | Imprimantes DEL grand format -Quantité moyenne à iimprimer (de 30 000 à 70 000 pi2/mois au format 6D/min minimum) | 50 000 | 600 000 | 2 400 000 |
Sous-Catégorie 3.3 | Imprimantes DEL grand format – Grande quantité à imprimer (de 70 000 à 100 000 pi2/mois au format 8D/min minimum | 85 000 | 1 020 000 | 4 080 000 |
Catégorie 4.0 | Scanners grand format | Pi2 (parmois) | Pi2 (12 mois) | Pi2 (48 mois) |
Sous-Catégorie 4.1 | Scanner grand format – largeur de 36 po | 5 000 | 60 000 | 240 000 |
Sous-Catégorie 4.2 | Scanner grand format – largeur de 42 po | 5 000 | 60 000 | 240 000 |
Catégorie 5.0 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format | Pi2 (parmois) | Pi2 (12 mois) | Pi2 (48 mois) |
Sous-Catégorie 5.1 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format – largeur minimale de 36 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Sous-Catégorie 5.2 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format – largeur minimale de 42 po | 2 500 | 30 000 | 120 000 |
Catégorie 6.0 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format | Pi2 (parmois) | Pi2 (12 mois) | Pi2 (48 mois) |
Sous-Catégorie 6.1 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Faible quantité à imprimer (de 0 à 30 000 pi2/mois au format 4D/min minimum) | 15 000 | 180 000 | 720 000 |
Sous-Catégorie 6.2 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Quantité moyenne à iimprimer (de 30 000 à 70 000 pi2/mois au format 6D/min minimum) | 50 000 | 600 000 | 2 400 000 |
Sous-Catégorie 6.3 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Grande quantité à imprimer (de 70 000 à 100 000 pi2/mois au format 8D/min minimum) | 85 000 | 1 020 000 | 4 080 000 |
Exemple 1
Ce qui suit est un exemple du calcul de l'excédent de la garantie de 12 mois :
Catégorie 3.1 | Coût unitaire du produit | Pieds carrés inclus dans le prix du produit | Frais de compteur | Frais de compteur 5 % d'excédent de la colonne D | Calcul de l'excédent |
---|---|---|---|---|---|
Échantillon A | 25 000,00 $ | 180 000 (minimum requis de la colonne D) | 0,06 $ | 9 000 | 0,06 × 9 000 = 540,00 $ |
Échantillon B | 25 000,00 $ | Illimités | s.o. | s.o. | 0 |
Exemple 2
Ce qui suit est un exemple de calcul de la mise à niveau à la garantie de quatre ans (catégorie 3.1) :
Catégorie 3.1 | Prix ferme pour le passage à la garantie de quatre ans | Pieds carrés inclus dans le prix du produit | Pieds carrés inclus dans le prix ferme | Frais de compteur | Rendement de la colonne E | Excédent de 5 % de la colonne D | Total du coût de la garantie évaluée pour quatre ans Colonne E-Colonne D-Pieds carrés dans le taux ferme applicable à la mise à niveau, si moins de 0 = 0 (+5 % de la colonne E) × frais de compteur) + prix ferme |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Échantillon A | 2 000,00 $ | illimité | 600 000 | 0,05 $ | 720 000 | 36 000 | ((720 000-180 000-600 000) (0+36 000)×0,05) + 2 000) = 3 800,00 $ |
Échantillon B | 4 000,00 $ | illimité | illimité | s.o. | 720 000 | s.o. | ((720 000-180 000-720 000) =(0+36 000)×0)+6 000) =6 000,00 $ |
Échantillon C | 3 000,00 $ | 180 000 (inclusion obligatoire dans le prix du produit initial) | 720 000 (montant maximum autorisé avec les frais de compteur) | 0,04$ | 720 000 | 36 000 | ((720 000-180 000-720 000)=0 (0+36 000)×0.04) +3 000 =4 400,00 $ |
Échantillon D | 0,00$ | 180 000 (inclusion obligatoire dans le prix du produit initial) | 0 | 0,01$ | 720 000 | 36 000 | ((720 000-180 000)=540 000 (540 000+36 000)×0,02)+0 =5 760,00 $ |
Exemple 3
Ce qui suit est un exemple de calcul du facteur de coût des produits non durables (catégorie1.4)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
---|---|---|---|---|---|
Produits non durables avec rendement (sans compter le papier) | Rendement initial (fourni à la livraison) pi2 avec couverture de 35 %) | Rendement subséquent (nouveau produit non durable) pi2 avec couverture de 35 % | Coût du nouveau produit non durable | Contribution (en utilisant le rendement de la colonne E) (Rendement de la colonne E de la grille – Colonne 2)×(Colonne 4/ Colonne 3) | $/pi2 |
Cartouche d'impression noire | 4 000 $ | 12 000 | 365 $ | (120 000-4 000)×(365/12 000)=3 526 $ | 0,0304 $ |
Cartouche d'impression cyan | 4 000 $ | 12 000 | 425 $ | (120 000-4 000)×425/12 000)=4 106 $ | 0,0354 $ |
Cartouche d'impression jaune | 4 000 $ | 12 000 | 425 $ | (120 000-4 000)×425/12 000)=4 106 $ | 0,0354 $ |
Cartouche d'impression magenta | 4 000 $ | 12 000 | 425 $ | (120 000-4 000)×425/12 000)=4 106 $ | 0,0354 $ |
Tête d'impression noire | 12 000 | 12 000 | 100 $ | (120 000-12 000)×(100/12 000)=896 $ | 0,0083 $ |
Tête d'impression cyan | 12 000 | 12 000 | 100 $ | (120 000-12 000)×(100/12 000)=896 $ | 0,0083 $ |
FOUR | 100 000 | 100 000 | 400 $ | (120 000-100 000)×(400/100 000)=80 $ | 0,0040 $ |
Collecte des déchets de poudre d'encre | 12 000 | 12 000 | 20 $ | (120 000-12 000)×(20/120 000)=184 $ | 0,0017 $ |
FACTEUR DE COÛT DES PRODUITS NON DURABLES | 17 900,00 $ | 0,1589 $ |
Ce qui suit est un exemple de calcul du facteur de coût des produits non durables (catégorie 3.1)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
---|---|---|---|---|---|
Produits non durables avec rendement (sans compter le papier) | Rendement initial (fourni à la livraison) pi2 avec couverture de 35 %) | Rendement subséquent (nouveau produit non durable) pi2 avec couverture de 35 % | Coût du nouveau produit non durable | Contribution (en utilisant le rendement de la colonne E) (Rendement de la colonne E de la grille – Colonne 2)×(Colonne 4/ Colonne 3) | $/pi2 |
Cartouche de poudre d'encre | 7 500 | 15 000 | 250 $ | (720 000-7 500)×(250/15 000)=11 898,75 $ | 0,0167 $ |
FOUR | 100 000 | 100 000 | 600 $ | (720 000-100 000)×(600/100 000)=2 480,00 $ | 0,004 $ |
TAMBOUR | 100 000 | 100 000 | 600 $ | (720 000-100 000)×(600/100 000)=2 480,00 $ | 0,0040 $ |
FACTEUR DE COÛT DES PRODUITS NON DURABLES | 16 858,75 $ | 0,0207 $ |
Ce qui suit est un exemple de calcul du facteur de coût des produits non durables (catégorie 4.1)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
---|---|---|---|---|---|
Produits non durables avec rendement (sans compter le papier) | Rendement initial (fourni à la livraison) pi2 avec couverture de 35 %) | Rendement subséquent (nouveau produit non durable) pi2 avec couverture de 35 % | Coût du nouveau produit non durable | Contribution (en utilisant le rendement de la colonne E) (Rendement de la colonne E de la grille – Colonne 2)×(Colonne 4/ Colonne 3) | $/pi2 |
Rouleaux | 100 000 | 100 000 | 250 $ | (240 000-100 000)×(250/100 000)=350,00 $ | 0,0015 $ |
FACTEUR DE COÛT DES PRODUITS NON DURABLES | 350,00 $ | 0,0015 $ |
Exemple 4
Ce qui suit est un exemple de calcul du « Prix évalué » :
Point No. | Composantes de coût | Prix offert |
---|---|---|
I1 | Coût du produit | 25 000,00 $ |
I2 | Excédent de la garantie | 0,00 $ |
I3 | Installation dans les locaux du client | 200,00 $ |
I4 | Facteur de coût du produit non durable | 17 890,00 $ |
I4 | Mise à niveau à la garantie de quatre ans | 6 000,00 $ |
Prix évalué total | 49 090,00 $ |
Le score de référence des catégories Imprimantes et PMF sera déterminée par INTERTEK. Le score de référence maximum pour chaque produit est 10. Voir AnnexeJ, Test d'évaluation des performances, pour plus de détails sur la méthode de calcul des points obtenus et sur l'attribution des points.
Dans le cas des catégories Imprimantes et PMF, les éléments seront combinés au ratio de 50 % pour la moyenne pondérée totale du prix évalué (coefficient de coût) et de 50 % pour les points de référence. Le coefficient de coût le plus bas obtiendra 50 points et les prix évalués totaux de tous les autres offrants seront calculés proportionnellement en conséquence. L'offrant obtenant le plus grand nombre total de points de référence obtiendra 50points et les points totaux de tous les autres offrants seront calculés proportionnellement en conséquence. Le rapport qualité/prix sera la somme des deux éléments après qu'ils auront été calculés au prorata.
Exemple :
ELEMENT 1 | Vendeur A | Vendeur B | Vendeur C | Vendeur D |
---|---|---|---|---|
Moyenne totale pondérée du facteur de coûts | 15 356,78 $ | 14 120,30 $ | 13 095,80 $ | 18 340,00 $ |
Cotation du coût (calcul au prorata en fonction du coût le plus bas) Ex. VENDEUR A = (13 095,80 $ ÷ 15 356,78 $) × 50 | 42,64 | 46,37 | 50 | 35,70 |
ELEMENT 2 | Vendeur A | Vendeur B | Vendeur C | Vendeur D |
Points de référence total | 8.70 | 7.50 | 7.13 | 7.16 |
Cotation des points d'évaluation (calcul au prorata en fonction de la note la plus élevée) Ex. VENDEUR C = (7,13 ÷ 8,70) × 50 | 50,00 | 43,10 | 40,98 | 41,15 |
Résumé | Coût | Points d'évaluation | Somme | Rang |
---|---|---|---|---|
Vendeur A | 42,64 | 50,00 | 92,64 | 1 |
Vendeur B | 46,37 | 43,10 | 89,47 | 3 |
Vendeur C | 50,00 | 40,98 | 90,98 | 2 |
Vendeur D | 35,70 | 41,15 | 76,85 | 4 |
Le rapport qualité/prix pour les scanneurs de la catégorie 4.0 sera fondé sur le « prix évalué ».
Exemple :
Résumé | Prix évalué | Rang |
---|---|---|
Vendeur A | 15 555,00 $ | 3 |
Vendeur B | 14 950,00 $ | 2 |
Vendeur C | 12 990,00 $ | 1 |
Vendeur D | 17 500,00 $ | 4 |
Remarque à l'intention des offrants : Les procédures relatives aux tests d'évaluation des performances et les tarifs dont il est question dans la présente annexe s'appliqueront à l'évaluation des offres et des substitutions proposées pendant la durée de l'offre à commandes.
Les tests d'évaluation des performances de l'équipement proposé sont obligatoires et feront partie de l'évaluation. Les tests d'évaluation des performances seront effectués par l'organisme chargé des tests, soit INTERTEK Canada Corp. (NSTL), dans les laboratoires d'essai de ce dernier qui se trouvent dans la région de la capitale nationale. Les procédures relatives aux tests d'évaluation des performances ont été établies en collaboration avec INTERTEK. Les questions concernant ces procédures doivent être adressées à l'autorité contractante. Tout offrant qui ne se conforme pas aux procédures relatives aux tests d'évaluation des performances verra son offre rejetée, sans préavis.
Les procédures relatives aux tests d'évaluation des performances ne visent pas à évaluer si le produit est satisfaisant ou non, sauf si les tests d'évaluation des performances révèlent qu'une imprimante ne satisfait pas aux exigences obligatoires de l'invitation. Ces tests sont utilisés pour obtenir un pointage en fonction de la performance (vitesse), de la qualité de la production, des caractéristiques et de la convivialité de l'imprimante. Ce pointage est ensuite utilisé pour fixer le rapport qualité/prix. Les données recueillies lors des tests d'évaluation des performances seront utilisées à des fins d'évaluation et seront affichées sur le siteWeb du GGPFI.
Le Canada remettra à INTERTEK une liste des produits qui feront l'objet de tests d'évaluation des performances. INTERTEK, en collaboration avec l'autorité contractante de TPSGC, établira ensuite le calendrier des tests d'évaluation des performances. Les offrants seront avisés, par courriel ou par télécopieur, du calendrier de ces tests, et ce, au moins sept (7) jourscivils avant la tenue des tests. L'avis comprendra le calendrier des dates de livraison pour chaque produit devant être testé, ainsi que les directives détaillées concernant la livraison des imprimantes visées, les fournitures, les documents et les paiements nécessaires dans le cadre des tests d'évaluation des performances. Tout offrant qui ne livre pas l'équipement et les autres éléments aux dates et heures prévues verra son offre rejetée par INTERTEK si cette dernière, à sa discrétion exclusive, juge que toute prorogation de délai aura une incidence sur le calendrier global des tests.
L'équipement fourni à des fins d'évaluation des performances peut être requis pour une période d'au plus soixante (60) joursouvrables. Après que le produit a été testé, INTERTEK communiquera avec l'offrant pour l'informer de la date et de l'heure auxquelles il peut venir récupérer son produit dans les laboratoires d'essai. L'offrant doit récupérer le produit dans les laboratoires de INTERTEK dans l'heure qui suit la date et l'heure prévues. Il est fortement recommandé aux offrants d'aviser INTERTEK le plus tôt possible lorsqu'ils savent qu'ils ne seront pas en mesure de livrer ou de récupérer les imprimantes.
Les offrants peuvent communiquer avec la personne-ressource de NSTL suivante (située dans les bureaux de TPSGC) pour tout problème de logistique concernant les tests d'évaluation des performances (calendrier, etc.) :
NSTL Canada Corp.
Aux soins de TPSGC/ SGAST
11, rue Laurier, Place du Portage 4C2
Gatineau (Québec) K1A 0S5
Personne-ressource : Jon Drummond
jon.drummond@tpsgc-pwgsc.gc.ca
Téléphone : 819-956-8355
Télécopieur : 819-956-1156
Les tests d'évaluation des performances seront effectués par INTERTEK (Canada) corp. INTERTEK est un organisme qui ne dépend pas du gouvernement du Canada. L'offrant peut devoir conclure une convention avec INTERTEK en ce qui concerne les tests d'évaluation des performances. Tous les coûts relatifs à ces tests sont à la charge de l'offrant. Les coûts relatifs aux tests d'évaluation des performances pour chaque imprimante seront fixés conformément au barème de tarifs pour les évaluations de performance dont il est question ci-après et seront payables par un chèque certifié au montant requis et établi à l'ordre de INTERTEK. Les frais ci-après s'appliqueront au cours de la première évaluation, mais pourront être modifiés pendant la durée de l'offre à commandes. Les frais ci-après incluent la TPS.
Un chèque certifié au montant requis doit être remis à INTERTEK avant le début des tests d'évaluation. Les offrants qui soumettent plus d'une imprimante peuvent émettre un chèque pour toutes les imprimantes ou pour chaque groupe d'imprimantes qui doivent subir les tests d'évaluation. Les imprimantes pour lesquelles les coûts n'auront pas été payés dans les vingt-quatre (24) heures précédant leur préparation aux fins des tests ne seront pas testées.
Catégorie | Description | Tarif pour l'évaluation des performances |
---|---|---|
1.1 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 17 po | 2 835,00 $ |
1.2 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 24 po | 2 835,00 $ |
1.3 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 36 po | 3 045,00 $ |
1.4 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 42 po | 3 045,00 $ |
1.5 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 60 po | 4 935,00 $ |
Catégorie | Description | Tarif pour l'évaluation des performances |
---|---|---|
2.1 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 36 po | 3 045,00 $ |
2.2 | Imprimante à jet d'encre grand format – largeur minimale 42 po | 3 045,00 $ |
Catégorie | Description | Tarif pour l'évaluation des performances |
---|---|---|
3.1 | Imprimantes DEL grand format – Faible quantité à imprimer (de 0 à 30 000 pi2/mois au format 4D/min minimum) | 3 045,00 $ |
3.2 | Imprimantes DEL grand format -Quantité moyenne à iimprimer (de 30 000 à 70 000 pi2/mois au format 6D/min minimum) | 3 045,00 $ |
3.3 | Imprimantes DEL grand format – Grande quantité à imprimer (de 70 000 à 100 000 pi2/mois au format 8D/min minimum | 3 045,00 $ |
Catégorie | Description | Tarif pour l'évaluation des performances |
---|---|---|
5.1 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format – largeur minimale de 36 po | 3 465,00 $ |
5.2 | Systèmes multifonctionnels à jet d'encre grand format – largeur minimale de 42 po | 3 465,00 $ |
Catégorie | Description | Tarif pour l'évaluation des performances |
---|---|---|
6.1 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Faible quantité à imprimer (de 0 à 30 000 pi2/mois au format 4D/min minimum) | 3 465,00 $ |
6.2 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Quantité moyenne à iimprimer (de 30 000 à 70 000 pi2/mois au format 6D/min minimum) | 3 465,00 $ |
6.3 | Systèmes multifonctionnels DEL grand format – Grande quantité à imprimer (de 70 000 à 100 000 pi2/mois au format 8D/min minimum) | 3 465,00 $ |
Exceptions :
Note aux offrants : les offrants qui souhaitent bénéficier des prix réduits du test d'évaluation des performances liées au report des données ou à l'application des données d'une sous-catégorie à une autre, tel qu'indiqué ci-dessus, doivent le préciser soit dans leur offre, soit à INTERTEK, au moment où le calendrier des tests est établi. Autrement, INTERTEK pourra facturer l'intégralité des frais.
INTERTEK séparera tous les traceurs en deux catégories de base :
Les techniciens d'INTERTEK évalueront chaque traceur/traceur MF soumis au test de la façon suivante :
Le score global de chaque traceur est calculé en établissant la moyenne des scores pondérés de chacun des quatre grands tests d'INTERTEK : vitesse, qualité, caractéristiques et convivialité. Les facteurs de pondération de chaque test sont déterminés en fonction des besoins de chaque client. Les scores globaux finals sont présentées sur une échelle de 1 à 10, 10 représentant le meilleur score possible dans une catégorie. Les facteurs de pondération attribués varient en fonction de la catégorie, et dans l'exemple suivant, les catégories et les facteurs de pondération n'ont pas encore été définis :
Test | Pondération |
---|---|
Vitesse | 25 % |
Qualité | 25 % |
Caractéristiques | 20 % |
Convivialité | 30 % |
Test | Pondération |
---|---|
Vitesse | 25 % |
Qualité | 25 % |
Caractéristiques | 25 % |
Convivialité | 25 % |
Test | Pondération |
---|---|
Vitesse | 25 % |
Qualité | 25 % |
Caractéristiques | 30 % |
Convivialité | 20 % |
La vitesse de chaque traceur est testée au moyen d'une série de fichiers prédéterminés. INTERTEK utilise un certain nombre de fichiers d'application réels pour obtenir une indication plus réaliste des capacités du traceur. Les fichiers ont été créés au moyen de Microsoft Office et d'Adobe Acrobat. Chaque type de fichier contient au moins un des éléments suivants : graphiques, texte aéré, texte serré, polices, images en mode point. Le document Microsoft Word contient du texte, des tableaux Excel intégrés et des images graphiques. Le document Microsoft Excel contient une combinaison de tabulateurs simples et divers tableaux. Le fichier PowerPoint est une présentation de base incluant du texte et des graphiques. Le fichier PDF Adobe Acrobat est semblable à beaucoup de fichiers PDF utilisés aujourd'hui, et contient une combinaison de textes et de graphiques. Voyez ci-dessous la ventilation détaillée des fichiers.
La note brute obtenue par un traceur lors d'un test consiste en le temps qu'il faut pour générer l'un des fichiers prédéterminés. Tous les tests sont effectués au moins deux fois pour vérifier leur cohérence relative. Toutes les notes brutes sont enregistrées sous la forme d'un certain nombre de secondes. Si les durées de deux passages du test varient de plus de 5 %, INTERTEK recommence le test jusqu'à ce que soient obtenues deux notes qui ne varient pas de plus de 5 %.
Les tests de vitesse sont effectués dans un environnement réseau (serveur Windows 2003). Les tests sont effectués à la fois dans les modes PCL et PostScript, lorsqu'ils sont simultanément disponibles, à la résolution normale la plus élevée possible pour le logiciel par défaut disponible. Le score général pour la vitesse est fondée sur l'émulation offrant le meilleur rendement. Le fournisseur du traceur doit informer INTERTEK des résolutions (haute et basse) qu'il recommande pour les tests de vitesse.
Pour calculer le score général pour la vitesse de chaque traceur, on établit une moyenne géométrique des résultats de tous les tests de vitesse (événements chronométrés) pour chaque traceur. La formule de conversion de la moyenne géométrique en score est la suivante : (moyenne géométrique minimum de tous les traceurs/moyenne géométrique du traceur) dans une catégorie donnée.
INTERTEK calcule la qualité de tous les traceurs en utilisant les catégories de tests suivants, s'il y a lieu :
La qualité de chaque traceur est évaluée par INTERTEK sur la base du produit de plusieurs fichiers Postscript. Le test de qualité est effectué à la résolution la plus élevée et à la configuration de qualité la plus élevée disponible pour le produit. Pour créer des tests de qualité comparables pour les traceurs qui n'ont peut-être pas de capacité PostScript, INTERTEK a élaboré son propre interprète PostScript, dans le cadre de sa séquence de tests. Le produit contient des calculs subjectifs et objectifs des points obtenus. Cependant, le calcul subjectif des points obtenus s'applique uniquement aux traceurs couleur.
Les tests de qualité noir et blanc consistent en une série de pages contenant des éléments tels qu'une image photographique, du texte de taille varié et divers cercles et lignes horizontales et verticales. Ces tests valident également certaines caractéristiques plus ésotériques, telles que la capacité de maniement du papier et la façon dont le traceur affiche le texte et les graphiques inversés (blanc sur noir). Ces tests démontrent l'adéquation d'un traceur aux applications orientées graphiques. Le test de qualité couleur porte sur la capacité du traceur d'imprimer une vaste gamme de tonalité ainsi que le mélange des tonalités. Il porte également sur les éventuels problèmes de placement de l'encre – la capacité du traceur de tracer avec précision sans défaut de cadrage ou empâtement. Ces tests calculent automatiquement les points obtenus et sont absolus dans la mesure où chaque score est uniquement fonction des capacités du traceur lui-même et non de la façon dont il se compare à un autre.
Un produit consiste en une série de cinq photographies scannées sur un scanneur HPIICX. Elles ont été scannées à une résolution de 200x200 ppp, 24 bits par pixel. Deux autres images sont des composés de photographies scannées à une résolution de 600x600 ppp. Les fichiers sont des images pleine page, d'une dimension un peu supérieure à 8,5x11 pouces. La qualité de ces pages est jugée relativement à celle des autres traceurs du groupe. Lorsque les produits du test de qualité de tous les traceurs d'une catégorie est obtenu, un technicien INTERTEK les classe en différentes catégories. Le produit reçoit une mention au verso précisant l'identité du traceur dont il provient, mais le responsable du test évaluant la qualité du côté imprimé de chaque feuille en sait pas quel traceur l'a produite. Le technicien juge chaque élément du produit dans une catégorie donnée sur une échelle de 1 à 10. La note de 5 est donnée au produit présentant une qualité relativement moyenne et les autres reçoivent une note supérieure ou inférieure à cette moyenne de 5.
Chaque fichier produit par le test de qualité est imprimé sur du papier fourni par le vendeur.
Pour calculer le score général du test de qualité de chaque traceur, on calcule la moyenne des coefficients attribués aux principaux éléments pour chaque image imprimée; la moyenne de tous les scores est calculée pour obtenir un score. Le score gradué de la qualité est calculé en multipliant par 10 chaque score global objectif individuel divisé par le principal score global objectif.
Le score final de chaque traceur est rajusté sur une échelle de 10points pour faciliter la comparaison. Un score de qualité générale de 10 représente donc le score possible le plus élevé pour un traceur dans une catégorie.
Avant le début du test d'évaluation des performances, les fournisseurs reçoivent un questionnaire sur les caractéristiques de chaque traceur qu'ils soumettent. Le questionnaire comprend plus de 70 points, pour lesquels les fournisseurs précisent les attributs particuliers de chaque traceur. Au cours du test d'évaluation des performances, les techniciens d'INTERTEK examinent le questionnaire et vérifient les réponses en fonction du traceur et de la documentation fournie pour l'évaluation des performances. Les caractéristiques individuelles de chaque traceur sont présentées sous forme de tableau dans la section Résultat du rapport.
Les caractéristiques vérifiées de chaque traceur reçoivent un score selon la méthodologie suivante. Un certain nombre d'éléments reçoivent un facteur de pondération et sont notés (p.ex., la permutation automatique entre les ports). Les facteurs de pondération (encore non déterminés) sont attribués. Le facteur de pondération exact de chaque élément est indiqué dans la première colonne du tableau des caractéristiques de la section « données » du rapport. Un traceur reçoit le score de « 1 » (par exemple) pour chaque caractéristique pondérée qu'il inclut. Le traceur reçoit une note de « 0 » pour chaque caractéristique pondérée qu'il n'inclut pas. Si un élément est inscrit comme option, le traceur reçoit un score de « 0.5 » (par exemple) pour cet élément. Tous les éléments de chaque traceur sont ensuite multipliés par le facteur de pondération correspondant et comparés au nombre total possible de points pour la catégorie. Un score global de 10 pour les caractéristiques représente le score possible le plus élevé pour un traceur.
Beaucoup d'éléments du questionnaire sont inclus à des fins d'information seulement, et ne servent pas au calcul du score des caractéristiques (par exemple, les tensions électriques compatibles).
Au cours du test d'évaluation des performances, les techniciens d'INTERTEK examinent et attribuent un score à chaque traceur en fonction d'un certain nombre de critères de conviviabilité prédéfinis. On trouvera ci-dessous, à des fins d'illustration, une liste de ces critères. Les techniciens d'INTERTEK travaillent utilisent la documentation fournie sur le traceur pour effectuer certaines tâches de base telles que la configuration de l'appareil, le chargement du papier et la modification de certains éléments du menu de configuration/contrôle du traceur. Des points sont attribués en fonction de la fonctionnalité et de la facilité d'utilisation du traceur.
Le score global pour la conviviabilité est établi en calculant la moyenne des scores des sept éléments. Le score final de chaque traceur est rajusté selon une échelle de 10points pour faciliter la comparaison. Un score global de convivialité de 10 représente donc le score possible le plus élevé pour un traceur.
Catégorie réseau SEULEMENT :
Produits multifonctionnels :
Le score global est déterminé en multipliant le score de chaque test par le facteur de ponderation de chaque type de test en série.