Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

L'engagement du Canada en Afghanistan

www.afghanistan.gc.ca

Document archivé

L'information archivée sur le Web est disponible à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de dossiers seulement. Elle n’a été ni modifiée ni mise à jour depuis sa date d’archivage. Les pages archivées sur le Web ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez obtenir cette information dans un format de rechange en communiquant avec nous.

Crown Coat of Arms Koninkrijk  Canada  Lion
+ United States

_____2007

 

ACCESS TO DETAINEES TRANSFERRED TO THE GOVERNMENT OF AFGHANISTAN

 

This letter seeks to set forth a common approach, in principle, of all the undersigned concerning the provisions of the bilateral arrangements (Memoranda of Understanding, exchange of letters) between the Governments of Canada, [Denmark], the Netherlands, [Norway,] the United Kingdom and the United States with the Government of Afghanistan regarding access to individuals detained by their forces and transferred to the custody of the Afghan authorities. This letter is without prejudice to any of the provisions of the aforementioned bilateral arrangements.

 

It is the understanding of the undersigned that the aforementioned bilateral arrangements are to be interpreted as permitting officials from each undersigned government (including officials from our respective Embassies, members of our armed forces, and others duly authorized to represent our governments) to enjoy access to Afghan detention facilities to the extent necessary to ascertain the location and treatment of any detainee transferred by that government to the Government of Afghanistan. On request, an official from one of the undersigned governments may interview in private any detainee transferred by that government to the custody of Afghan authorities. Access to Afghan facilities is to be permitted to organizations that are already afforded access under that government’s bilateral arrangements with the Government of Afghanistan including, where applicable, the International Committee of the Red Cross and Red Crescent (ICRC), relevant human rights institutions within the UN system, and the Afghan Independent Human Rights Commission (AIHRC).

 

We kindly request you to confirm this understanding.

 

Sir Sherard Cowper-Coles KCMG LVO………………

HM Ambassador

British Embassy, Kabul



Ambassador
United States of America

Arif Lalani

Ambassador

Canadian Embassy, Kabul

 

Hans Blankenberg……………………..
Ambassador

Embassy of the Netherlands, Kabul

 

Jens Haarlov…………………………………

Chargé d'affaires

Embassy of Denmark, Kabul

 

Jan Erik Leikvang…………………………………

Ambassador

Embassy of Norway, Kabul

 

DRA
FT LETTER IN REPLY [TO BE EXCHANGED ON SAME DAY]

 

On behalf of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan, I acknowledge the content of the letter of [date] received from the Ambassadors of .......

and the Chargé d'Affaires of ...... and confirm the understandings set forth therein.

 

The Government of Afghanistan agrees to address any AIHRC recommendations for improvements, and to notify the AIHRC and relevant Embassies of the actions taken.

 

The NDS will issue a written instruction to all its sub-offices (provincial offices) informing them of the access and visiting procedures as outlined above.

 

Pied de page

Date de modification :
2008-06-05