Pourquoi la littérature migrante?
L’auteur migrant peut être représenté comme une pyramide culturelle :
C2
C3
C4
C5
C1 culture maternelle
C1
C2 culture d’adoption
C3 à C5 cultures de migration
Ces couches sont représentées sous formes de strates, mais elles interagissent entre elles et créent des cultures mixtes aux caractéristiques propres.
À la lumière de cette recherche, on peut conclure que l’auteur migrant est un microcosme culturel.
L’apprenant mis en contact avec les cultures de l’auteur migrant peut être représenté selon cette figure :
Culture 1
Culture 2
Culture 3
Culture 4
Au cœur de la culture, il y a le moi, l’ethnocentricité, qui par ses expériences de vie s’enrichit et les couches concentriques sont interactives et peuvent produire un apprenant ouvert sur le monde.
Au cœur de la culture, il y a le moi, l’ethnocentricité, qui par ses expériences de vie s’enrichit et les couches concentriques sont interactives et peuvent produire un apprenant ouvert sur le monde.
Moi
L’auteur migrant est en somme un passeur de cultures. Ou une autre expression qui les représente bien, c’est que les auteurs migrants sont des médiateurs culturels pour tout bon lecteur.