Fonds renouvelable du Bureau de la traduction

Navigation de haut de page du volume III du manuel du receveur général

Déclaration de responsabilité de la direction

Nous avons préparé les états financiers ci-joints du Fonds renouvelable du Bureau de la traduction tels qu'exigés par la Directive sur l'imputation et les autorisations financières spéciales du Conseil du Trésor selon les exigences de rapport du receveur général du Canada. Ces états financiers ont été préparés par la direction du Fonds selon les principales conventions comptables établies et énoncées à la note 2 des états financiers, sur une base comparable à celle de l'exercice précédent.

La responsabilité concernant l'intégrité et l'objectivité des données de ces états financiers incombe à la direction du Fonds. Les renseignements inclus dans ces états financiers sont fondés sur les meilleures estimations et jugements de la direction tout en tenant compte de leur importance relative. Pour s'acquitter de ses responsabilités de comptabilité et d'information, la direction maintient une série de comptes centralisés où sont enregistrées les opérations financières du Fonds. L'information financière soumise pour la préparation des Comptes publics du Canada et incluse dans le Rapport sur les résultats ministériels concorde avec les états financiers ci-joints.

La direction élabore et distribue les politiques de gestion financière et de comptabilité et émet des directives spécifiques assurant le respect des normes de comptabilité et de gestion financière. La direction maintient des systèmes de gestion financière et de contrôle interne qui tiennent compte des coûts, des avantages et des risques. Ils sont conçus afin de fournir une certitude raisonnable que les opérations sont approuvées, exécutées selon des règlements applicables, et comptabilisées adéquatement afin d'assurer la reddition de comptes en regard des fonds publics et de protéger les actifs confiés à la direction du Fonds. Des programmes d'audit interne augmentent l'efficacité des systèmes de gestion financière et de contrôle interne. La direction s'efforce également d'assurer l'objectivité et l'intégrité des données contenues dans ses états financiers par la sélection, la formation et le développement attentifs d'un personnel qualifié, par des arrangements organisationnels permettant un partage juste des responsabilités et par des programmes de communication visant à assurer que ses règlements, conventions, procédures et pouvoirs de la direction soient compris dans toute l'organisation.

La direction a présenté les états financiers à l'auditeur indépendant externe, qui les a audités dans le but de fournir sur ceux-ci une opinion indépendante qui est annexée aux présents états financiers.

Approuvée par :

Dirigeant principal des finances
Services publics et Approvisionnement Canada
Marty Muldoon, CPA, CMA, MBA

Président-directeur général,
Bureau de la traduction
Services publics et Approvisionnement Canada
Stéphan Déry

Le 3 juin 2019
Gatineau, Canada

État de l'autorisation fournie (employée) (non audité) pour l'exercice clos le 31 mars

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Prévisionsallez à la note du tableau 1 en pied de page Chiffres réels Prévisionsallez à la note du tableau 1 en pied de page Chiffres réels
Résultats nets (négatif 1 718) 8 565 (négatif 272) 1 522
Éléments n'affectant pas l'encaisse
Amortissement 1 706 1 736 2 170 1 968
Perte sur aliénation 645
Total partiel 1 706 1 736 2 170 2 613
Fonds provenant (employés) de l'exploitation (négatif 12) 10 301 1 898 4 135
Éléments affectant l'encaisse
Acquisitions nettes d'immobilisations corporelles (négatif 6 726) (négatif 2 570) (négatif 5 062) (négatif 1 941)
Paiements de transition pour la mise en œuvre des paiements de salaires en arrérages (négatif 3)
Autres éléments nets d'actifs et de passifs (négatif 570) 188 (négatif 793) (négatif 5 183)
Total (négatif 7 296) (négatif 2 382) (négatif 5 855) (négatif 7 127)
Autorisation fournie (employée) (négatif 7 308) 7 919 (négatif 3 957) (négatif 2 992)

Rapprochement de l'autorisation non employée (non audité) au 31 mars

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Solde débiteur de l'imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds 36 375 26 474
Imputation des créditeurs sur le crédit à la fin de l'exercice (négatif 12 927) (négatif 11 441)
Créances affectées au crédit à la fin de l'exercice 7 451 7 899
Autres éléments 6 379 6 427
Autorisation nette fournie (employée), à la fin d'exercice 37 278 29 359
Limite de l'autorisation (note 1) 20 000 20 000
Autorisation non employée reportée 57 278 49 359

Rapport de l'auditeur indépendant

Au sous-ministre, Services publics et Approvisionnement Canada

Opinion

Nous avons effectué l'audit des états financiers du Fonds renouvelable du Bureau de la traduction (le « Fonds »), qui comprennent l'état de la situation financière au 31 mars 2019, et les états des résultats, du passif net et des flux de trésorerie pour l'exercice terminé à cette date, ainsi que les notes complémentaires, y compris le résumé des principales méthodes comptables (appelés collectivement les « états financiers »).

À notre avis, les états financiers ci-joints donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière du Fonds au 31 mars 2019, ainsi que des résultats de ses activités, du passif net et de ses flux de trésorerie pour l'exercice terminé à cette date, conformément aux dispositions en matière d'information financière stipulées pour les fonds renouvelables décrites par le receveur général du Canada de la Directive sur l'imputation et les autorisations financières spéciales.

Fondement de l'opinion

Nous avons effectué notre audit conformément aux normes d'audit généralement reconnues (NAGR) du Canada. Les responsabilités qui nous incombent en vertu de ces normes sont plus amplement décrites dans la section « Responsabilités de l'auditeur à l'égard de l'audit des états financiers » du présent rapport. Nous sommes indépendants du Fonds conformément aux règles de déontologie qui s'appliquent à l'audit des états financiers au Canada et nous nous sommes acquittés des autres responsabilités déontologiques qui nous incombent selon ces règles. Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d'audit.

Référentiel comptable et restrictions quant à l'utilisation

Sans pour autant modifier notre opinion, nous attirons l'attention des lecteurs sur la note 2 des états financiers, qui décrit le référentiel comptable appliqué. Les états financiers ont été préparés pour permettre au Fonds de se conformer aux dispositions en matière d'information financière stipulées pour les fonds renouvelables décrites par le receveur général du Canada dans la Directive sur l'imputation et les autorisations financières spéciales. En conséquence, il est possible que les états financiers ne puissent se prêter à un usage autre. Notre rapport est destiné uniquement au Fonds et le Conseil du Trésor du Canada et ne devrait pas être diffusé à d'autres parties ou utilisé par d'autres parties que par le Fonds et le Conseil du Trésor du Canada.

Responsabilités de la direction et des responsables de la gouvernance à l'égard des états financiers

La direction est responsable de la préparation et de la présentation fidèle des états financiers conformément aux dispositions en matière d'information financière stipulées pour les fonds renouvelables décrites par le receveur général du Canada de la Directive sur l'imputation et les autorisations financières spéciales, ainsi que du contrôle interne qu'elle considère comme nécessaire pour permettre la préparation d'états financiers exempts d'anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs.

Lors de la préparation des états financiers, c'est à la direction qu'il incombe d'évaluer la capacité du Fonds à poursuivre son exploitation, de communiquer, le cas échéant, les questions relatives à la continuité de l'exploitation et d'appliquer le principe comptable de continuité d'exploitation, sauf si la direction a l'intention de liquider le Fonds ou de cesser son activité ou si aucune autre solution réaliste ne s'offre à elle.

Il incombe aux responsables de la gouvernance de surveiller le processus d'information financière du Fonds.

Responsabilités de l'auditeur à l'égard de l'audit des états financiers

Nos objectifs sont d'obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble sont exempts d'anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs, et de délivrer un rapport de l'auditeur contenant notre opinion. L'assurance raisonnable correspond à un niveau élevé d'assurance, qui ne garantit toutefois pas qu'un audit réalisé conformément aux NAGR du Canada permettra toujours de détecter toute anomalie significative qui pourrait exister. Les anomalies peuvent résulter de fraudes ou d'erreurs et elles sont considérées comme significatives lorsqu'il est raisonnable de s'attendre à ce que, individuellement ou collectivement, elles puissent influer sur les décisions économiques que les utilisateurs des états financiers prennent en se fondant sur ceux-ci.

Dans le cadre d'un audit réalisé conformément aux NAGR du Canada, nous exerçons notre jugement professionnel et faisons preuve d'esprit critique tout au long de cet audit. En outre :

Nous communiquons aux responsables de la gouvernance notamment l'étendue et le calendrier prévus des travaux d'audit et nos constatations importantes, y compris toute déficience importante du contrôle interne que nous aurions relevée au cours de notre audit.

Deloitte S E N C R L /s r l
Comptables professionnels agréés,
Experts-comptables autorisés

Le 3 juin 2019

État de la situation financière au 31 mars

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Actifs
Actifs financiers
Fonds en transit 62
Débiteurs (note 3) 9 703 9 672
Autres actifs (note 4) 1 121 1 031
Total partiel 10 886 10 703
Actifs non financiers
Charges payées d'avance 1 2
Immobilisations corporelles (note 5) 5 786 4 952
Total partiel 5 787 4 954
Total des actifs 16 673 15 657
Passifs
Créditeurs et charges à payer (note 6) 14 203 11 622
Indemnités de vacances et congés compensatoires 3 159 3 154
Indemnités de départ aux employés (note 7) 3 953 4 187
Total 21 315 18 963
Passif net (note 8) (négatif 4 642) (négatif 3 306)
Situation financière nette du Fonds 16 673 15 657

État des résultats et du passif net pour l'exercice clos le 31 mars

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Revenus
Services de traduction 125 169 117 623
Services d'interprétation 18 866 17 735
Services de terminologie 14 201 14 573
Autres 8 576 8 320
Total des revenus 166 812 158 251
Frais d'exploitation
Salaires et avantages sociaux 96 775 94 490
Services professionnels et spéciaux 30 549 30 451
Services généraux et administratifs 21 483 21 426
Coûts d'occupation 4 804 4 996
Amortissement (note 5) 1 736 1 968
Transports et télécommunications 1 661 1 417
Autres charges 838 1 177
Services publics, fournitures et approvisionnements 486 161
Indemnités de départ aux employés (note 7) (négatif 85) 643
Total des frais d'exploitation 158 247 156 729
Résultats nets 8 565 1 522
Passif net, au début de l'exercice (négatif 3 306) (négatif 6 580)
Transferts des paiements de transition pour la mise en œuvre des paiements de salaires en arrérages (négatif 3)
Ressources financières nettes employées (fournies) et variation de l'imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, au cours de l'exercice (note 8) (négatif 9 901) 1 755
Passif net, à la fin de l'exercice (note 8) (négatif 4 642) (négatif 3 306)

État des flux de trésorerie pour l'exercice clos le 31 mars

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Activités d'exploitation
Résultats nets 8 565 1 522
Éléments n'affectant pas l'encaisse
Amortissement des immobilisations corporelles (note 5) 1 736 1 968
Perte sur aliénation d'immobilisations corporelles 645
Total des élément n'affectant pas l'encaisse 1 736 2 613
Variation de l'état de la situation financière
Diminution (augmentation) des fonds en transit (négatif 62) 3
Diminution (augmentation) des débiteurs (négatif 31) 1 865
Diminution (augumentation) des autres actifs (négatif 90) (négatif 153)
Diminution (augmentation) des charges payées d'avance 1 (négatif 2)
Augmentation (diminution) des créditeurs et charges à payer 2 581 (négatif 5 734)
Augmentation (diminution) des indemnités de vacances et congés compensatoires 5 48
Augmentation (diminution) des indemnités de départ aux employés (négatif 234) 27
Total partiel 2 170 (négatif 3 946)
Paiements de transition pour la mise en œuvre des paiements de salaires en arrérages (négatif 3)
Ressources financières nettes fournies (employées) par les activités d'exploitation 12 471 186
Activités d'investissement en immobilisations
Acquisitions d'immobilisations corporelles (note 5) (négatif 2 570) (négatif 1 941)
Ressources financières nettes par les activités d'investissement en immobilisations (négatif 2 570) (négatif 1 941)
Ressources financières nettes fournies (employées) et variation de l'imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, au cours de l'exercice (note 8) 9 901 (négatif 1 755)
Imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, au début de l'exercice 26 474 28 229
Imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, à la fin de l'exercice 36 375 26 474

Notes aux états financiers pour l'exercice clos le 31 mars 2019

1. Autorisation et objectif

Le Fonds renouvelable du Bureau de la traduction (le « Fonds ») est un organisme de service spécial qui fournit des services de traduction et d'infolangagerie et d'autres services linguistiques à l'intention de la magistrature et des ministères et organismes fédéraux et sur demande, à d'autres gouvernements au Canada et des organismes internationaux selon le principe du recouvrement des coûts. Bien que le Bureau de la traduction existe depuis 1934, suite à l'adoption de la Loi sur le Bureau de la traduction, ce n'est qu'en avril 1993 que le Conseil du Trésor a approuvé la constitution du Bureau en organisme de service spécial entrant en vigueur le 1er avril 1995. Le Bureau de la traduction est aussi devenu un Fonds renouvelable le 1er avril 1995.

Le Fonds dispose d'une autorisation permanente continue, conférée par le Parlement, d'effectuer des paiements à même le Trésor pour couvrir le fonds de roulement, l'achat d'immobilisations et pour financer provisoirement le déficit de fonctionnement accumulé, dont le montant total ne devrait excéder 20 000 000 $ en aucun temps.

2. Principales conventions comptables

Ces états financiers ont été préparés conformément aux principales conventions comptables décrites ci-après afin de satisfaire aux exigences de présentation de l'information à l'égard des fonds renouvelables définies par le Receveur général du Canada selon la Directive sur l'imputation et les autorisations financières spéciales du Secrétariat du Conseil du Trésor. La méthode de comptabilisation utilisée pour l'établissement des états financiers diffère des normes comptables canadiennes pour le secteur public principalement parce que :

Les principales conventions comptables sont les suivantes :

a) Constatation des Revenus

Les revenus générés par le Fonds au titre des services de traduction à l'intention des ministères et organismes fédéraux et de la clientèle externe sont constatés selon la méthode de l'avancement des travaux selon la proportion de services fournis à la fin de l'exercice.

Les revenus générés par le programme de normalisation de la terminologie, des services d'interprétation et des autres services sont constatés lorsque les services ont été rendus.

b) Débiteurs

Les débiteurs sont comptabilisés en fonction des montants que l'on prévoit réaliser. Une provision est établie pour les débiteurs dont le recouvrement est incertain. Les débiteurs incluent l'estimation des revenus gagnés pour les services rendus et non facturés à la fin de l'exercice.

c) Constatation des charges

Les charges sont comptabilisées selon la méthode de la comptabilité d'exercice.

Les indemnités de vacances et les congés compensatoires sont comptabilisés au fur et à mesure que les employés en acquièrent le droit en vertu de leurs conditions d'emploi.

d) Immobilisations corporelles

Les immobilisations corporelles sont amorties à partir de l'année d'acquisition selon la méthode linéaire sur leurs durées de vie utiles estimatives, comme suit :

Catégorie Durée de vie utile estimative
Matériel informatique 3 à 5 ans
Logiciels informatiques 3 ans
Améliorations locatives Le moindre du reste de la durée de l'accord d'occupation ou de la vie utile de l'amélioration
Actifs en construction Selon la catégorie d'actif lors de la mise en service

e) Avantages sociaux futurs

Prestations de retraite

Les employés admissibles du Fonds participent au régime de pension de retraite de la fonction publique (le « régime »), un régime d'avantages postérieurs à l'emploi multi-employeurs administré par le gouvernement du Canada. Les cotisations du Fonds au régime sont passées en charges dans l'exercice au cours duquel elles sont engagées et elles représentent l'obligation totale du Fonds découlant du régime. La responsabilité du Fonds relative au régime se limite aux cotisations versées. Les excédents ou les déficits actuariels sont constatés dans les états financiers du gouvernement du Canada, en sa qualité de répondant du régime.

Indemnités de départ

Les employés du Fonds avaient droit à des indemnités de départ prévues dans leurs conventions collectives ou conditions d'emploi. Ces avantages s'accumulaient à mesure que les services y donnant droit étaient rendus. L'obligation au titre des indemnités de départ acquises par les employés est calculée en utilisant l'information issue des résultats des passifs établis par des calculs actuariels relatifs aux indemnités de départ des employés du gouvernement dans son ensemble.

f) Congés de maladie

Les employés ont le droit d'accumuler des congés de maladie non utilisés. Toutefois, ces congés ne peuvent être utilisés qu'en cas de maladie. Selon la pratique gouvernementale courante, les congés de maladie non utilisés au moment de la cessation d'emploi ne deviennent pas payables à l'employé. Par conséquent, aucun passif n'a été comptabilisé à cet égard dans les présents états financiers. Les paiements des congés de maladie sont inclus dans les opérations courantes lorsqu'ils sont engagés.

g) Passifs éventuels

Le passif éventuel représente des obligations possibles qui peuvent devenir des obligations réelles selon que certains événements futurs se produisent ou non. Dans la mesure où l'événement futur risque de se produire ou non, et si l'on peut établir une estimation raisonnable de la perte, on comptabilise un passif estimatif et une charge. Si la probabilité ne peut être déterminée ou s'il est impossible de faire une estimation raisonnable du montant, l'éventualité est présentée dans les notes afférentes aux états financiers.

h) Incertitude relative à la mesure

La préparation des états financiers exige de la direction qu'elle fasse des estimations et pose des hypothèses qui ont une incidence sur les montants des actifs, des passifs, des revenus et des charges déclarés dans les états financiers. Au moment où elle a préparé les présents états financiers, la direction considère que les estimations et les hypothèses sont raisonnables. Les principaux éléments pour lesquels des estimations sont faites sont la provision pour créances douteuses sur les débiteurs de parties externes, la durée de vie estimative des immobilisations corporelles, le montant de certaines charges à payer, la provision pour les indemnités de vacances et congés compensatoires ainsi que la provision pour les indemnités de départ aux employés. Il se pourrait que les résultats réels diffèrent des estimations de manière importante. Les estimations de la direction sont examinées périodiquement et, à mesure que les ajustements deviennent nécessaires, ils sont constatés dans les états financiers de l'exercice où ils sont connus.

3. Débiteurs

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Autres ministères et organismes gouvernementaux 7 451 7 899
Parties externes 2 254 1 774
Total partiel 9 705 9 673
Moins : provision pour créances douteuses sur les débiteurs de parties externes (négatif 2) (négatif 1)
Débiteurs nets 9 703 9 672

4. Autres actifs

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Avances remboursables de la taxe de vente 925 851
Autres avances 196 180
Total autres actifs 1 121 1 031

5. Immobilisations corporelles

(en milliers de dollars)

Coût Solde au début de l'exercice Acquisitions Aliénations et transferts Solde à la fin de l'exercice
Matériel informatique 2 032 74 69 2 175
Logiciels informatiques 33 644 280 50 33 974
Améliorations locatives 6 849 674 7 523
Actifs en construction 1 072 2 216 (793) 2 495
Total 43 597 2 570
46 167
Amortissement accumulé Solde au début de l'exercice Amortissement de l'exercice Aliénations et transferts Solde à la fin de l'exercice
Matériel informatique (1 945) (20) (1 965)
Logiciels informatiques (30 002) (1 503) (31 505)
Améliorations locatives (6 698) (213) (6 911)
Total (38 645)
(1 736)
(40 381)
Valeur comptable nette 2019 2018
Matériel informatique 210 87
Logiciels informatiques 2 469 3 642
Améliorations locatives 612 151
Actifs en construction 2 495 1 072
Total 5 786 4 952
Le tiret signifie que le montant est de 0 ou est arrondi à 0.

6. Créditeurs et charges à payer

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Parties externes 10 946 10 816
Autres ministères et organismes gouvernementaux 1 981 625
Total partiel 12 927 11 441
Charges à payer 1 276 181
Total des créditeurs et charges à payer 14 203 11 622

7. Indemnités de départ aux employés

Le Fonds verse des indemnités de départ aux employés en fonction de l'admissibilité, des années de service et du salaire à la cessation d'emploi. Ces indemnités ne sont pas financées d'avance. Les prestations seront versées en utilisant des autorités futures.

Débutant en 2012, dans le cadre des négociations de conventions collectives et des changements apportés aux conditions d'emploi, l'accumulation des indemnités de départ au titre du programme de paiements d'indemnités de départ aux employés a cessé. Les employés visés par ces changements ont eu la possibilité de recevoir immédiatement la valeur totale ou partielle des indemnités accumulées à ce jour ou de percevoir la valeur totale ou restante des indemnités à la cessation d'emploi dans la fonction publique. Ces modifications ont été intégrées dans le calcul de l'obligation au titre des indemnités de départ à payer.

Au 31 mars, les indemnités de départ totalisaient :

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Obligation au titre des indemnités de départ, début de l'exercice 4 187 4 160
Charge de l'exercice (négatif 85) 643
Indemnités versées au cours de l'exercice (négatif 149) (négatif 616)
Obligation au titre des indemnités de départ, fin de l'exercice 3 953 4 187

8. Passif net

Le surplus accumulé est l'accumulation des surplus et des déficits de chacun des exercices financiers depuis la création du Fonds.

L'imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds (INASAF) représente les recettes et les déboursés cumulatifs depuis la création du Fonds.

(en milliers de dollars)

  2019 2018
Surplus accumulé, début de l'exercice 23 168 21 649
Résultats nets 8 565 1 522
Transfert des paiements de transition pour la mise en œuvre des paiements de salaires en arrérages (négatif 3)
Surplus accumulé, fin de l'exercice 31 733 23 168
Imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, début de l'exercice (négatif 26 474) (négatif 28 229)
Ressources financières nettes employées (fournies) et variation de l'imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, au cours de l'exercice (négatif 9 901) 1 755
Imputation nette accumulée sur l'autorisation du Fonds, fin de l'exercice (négatif 36 375) (négatif 26 474)
Passif net, à la fin de l'exercice (négatif 4 642) (négatif 3 306)

9. Obligations contractuelles

De par leur nature, les activités du Fonds peuvent donner lieu à des contrats et des obligations en vertu desquels le Fonds sera tenu d'effectuer des paiements échelonnés sur plusieurs années lors de l'acquisition de biens ou de services. Les paiements estimatifs futurs sont les suivants :

(en milliers de dollars)

Exercices se terminant le 31 mars
2020 8 122
2021 4 273
2022 4 234
2023 3 141
2024 les exercices suivants 4 403
Total des obligations contractuelles 24 173

10. Passifs éventuels

Dans le cadre de ses activités, le Fonds est impliqué dans une action en justice. Le montant n'est pas déterminable. Le règlement éventuel d'un litige sera imputé, le cas échéant, aux bénéfices des exercices subséquents.

11. Opérations entre apparentés

En vertu du principe de propriété commune, le Fonds est apparenté à tous les ministères, organismes et sociétés d'État du gouvernement du Canada. Le Fonds conclut des opérations avec ces entités dans le cours normal de ses activités et selon des modalités commerciales normales.

Navigation en bas de page du volume III du manuel du receveur général

Date de modification :