Nouvelles de la Bibliothèque nationale |
par Maryna Nowosielski
directrice, Acquisitions, Acquisitions et services bibliographiques
Cherchant constamment à nous améliorer, nous rassemblons de l'information au sujet des pratiques exemplaires dans d'autres bibliothèques, au Canada comme à l'étranger. Pour obtenir de l’information, nous visitons notamment d'autres bibliothèques lorsque cela est possible.
Lors de mon séjour en Pologne en septembre, à l’occasion de mon congé annuel, je me suis rendue à chacune des deux grandes bibliothèques du pays : la Biblioteka Narodowa (Bibliothèque nationale) à Varsovie et à celle qu’on appelle « Bibliotheca Patria », officiellement la Biblioteka Jagiellonska (Bibliothèque Jagellonienne) à Cracovie. De brèves visites à chacune de ces bibliothèques m'ont permis de passer en revue nos échanges actuels avec ces établissements, et de discuter de façon informelle de questions d'ordre général concernant la gestion, les remaniements organisationnels, les technologies, la mise en place du dépôt légal, les responsabilités touchant les collections nationales et d'autres questions d'importance pour des bibliothèques nationales. J'ai surtout rencontré des bibliothécaires en chef, qui pouvaient parler l'anglais, mais ma connaissance du polonais m'a beaucoup aidée dans mes discussions de même que pour repérer des renseignements supplémentaires sur les sites Web en polonais.
Biblioteka Narodowa (Bibliothèque nationale de Pologne) à Varsovie
Origine et collections
Collections spéciales de la Biblioteka Narodowa (Bibliothèque nationale). |
La tradition de la Biblioteka Narodowa prend sa source à la bibliothèque Zaluski, ouverte au public en 1747. En 1778, le Parlement polonais octroyait le dépôt légal à la bibliothèque. Toutefois, en 1794, lors du troisième partage de la Pologne, les Russes s'emparaient des collections de livres pour les apporter à Saint-Pétersbourg pour constituer la base de la bibliothèque publique du tsar. Dès que la Pologne eût recouvré son indépendance en 1918, une part considérable du budget national était affectée à l'achat de livres. De plus, trois grandes collections de bibliothèque furent retournées à la Pologne : il s'agit des collections Rapperswil, Battignolles et Zaluski.
Biblioteka Narodowa. |
La Biblioteka Narodowa a été créée officiellement en 1928, soit 10 ans après l'indépendance de la Pologne. L'Institut bibliographique (organisme bibliographique national) était fondé et intégré à la Bibliothèque à la même époque. L'Institut, avec le soutien financier d'éditeurs, produit des bibliographies de toutes les publications actuelles protégées par un droit d'auteur sous le titre : Urzedowy wykaz druków (Liste officielle des publications).
Présentement, comme bibliothèque de dépôt, la Biblioteka Narodowa est chargée d'acquérir, de traiter, de rendre accessible et de conserver l'ensemble de la production des documents imprimés, des documents cartographiques et des enregistrements sonores polonais et relatifs à la Pologne. En outre, elle acquiert des publications étrangères orientées vers la collection universelle des sources de référence, des sciences humaines et des sciences sociales, avec un accent particulier sur l'histoire, la bibliothéconomie et les sciences de l'information, de même que les sources de référence.
Plaque à l'entrée de la Biblioteka Narodowa. |
D'après les renseignements que j’ai obtenus, ces collections comprennent 4 163 658 volumes de monographies imprimées, 629 680 volumes de périodiques, 170 000 volumes de livres imprimés anciens, 1 060 incunables, 14 486 manuscrits, 70 930 cartes, 101 290 partitions musicales, 35 266 enregistrements sonores, 160 420 microformes, une collection exceptionnelle de littérature grise (plus de 1 630 000 documents) et beaucoup d'autres collections, dont des publications électroniques.
<www.uidaho.edu/~majanko/ankieta/index.html>.
Accès
La Biblioteka Narodowa est ouverte au grand public, pour la recherche et la référence sur place, six jours par semaine dont le samedi, sauf à l'occasion des congés fériés. En 1996, elle acquérait son nouveau système INNOPAC intégré « clés en main » et elle offre graduellement toutes ses bases de données dans le Web et par l’entremise de Telnet. De plus, elle met à jour son propre système MAK, surtout pour produire divers produits bibliographiques et offrir un soutien à quelque 600 petites et moyennes bibliothèques à travers la Pologne.
Comme organisme bibliographique national, la Biblioteka Narodowa compile la bibliographie nationale actuelle et rétrospective de monographies et de publications en série, les documents relatifs à la Pologne et d'autres bibliographies particulières. Elle prépare également toutes les données statistiques sur les maisons d'édition polonaises.
De 1983 à 1996, la Bibliothèque a emménagé dans son nouvel immeuble (al. Niepodleglosci 213). Le nouvel immeuble devrait convenir encore pendant cinq ans, mais des pourparlers sont en cours pour prévoir des locaux d'entreposage supplémentaires. Le manque de fonds constitue la préoccupation principale.
Les livres rares et les manuscrits sont entreposés dans un immeuble distinct, le Palac Rzeczypospolitej (Palais de la République) à quelque distance de l'immeuble principal, où des expositions et des présentations spéciales mettent en vedette les collections spéciales.
Organisation
Je me suis rendue à la Biblioteka Narodowa peu après la nomination du nouveau directeur, l'équivalent de notre Administrateur général. L'actuel directeur, Michal Jagiello, est l'ancien sous-ministre de la Culture et des Arts, et il est en outre publiciste et écrivain. Il est aidé de trois sous-directeurs : un pour la recherche, un pour les questions administratives et techniques et un pour les activités de bibliothèque. La Biblioteka Narodowa possède une structure complexe de plusieurs instituts et services, qui assument diverses fonctions. Elle comprend l'Institut bibliographique, les Collections et l'accès aux documents courants, les Collections spéciales, l'Information et le prêt, les Catalogues centraux et l'Information électronique, la Conservation et la préservation, ainsi que l'Institut du livre et de la lecture.
Personnel
La Biblioteka Narodowa compte près de 1 000 employés. Elle possède son propre bureau de l'imprimerie et sa maison d'édition, et abrite le Centre national de conservation du livre.
Biblioteka Jagiellonska (Bibliothèque Jagellonienne) à Cracovie
Cette bibliothèque combine ses trois rôles de bibliothèque nationale, de bibliothèque universitaire et de bibliothèque publique de manière efficace. Elle offre ses services à la collectivité nationale et à la collectivité internationale et continue d'étoffer ses ressources par des dons, des échanges, le dépôt légal et les acquisitions.
Origine et collections
L'origine de la bibliothèque remonte à la fondation de l'Académie de Cracovie (maintenant l'Université Jagellonienne), en 1364. La collection s'est élargie au fil des siècles, enrichie par de nombreux dons, provenant surtout de professeurs et d'anciens étudiants. Au XVIe siècle, cette bibliothèque possédait la plus grande collection de livres de Pologne et était l'une des bibliothèques les plus éminentes du monde. En 1932, la bibliothèque se voyait octroyer le dépôt légal de toutes les publications polonaises, et constitue maintenant l’une des deux bibliothèques les plus importantes de Pologne.
Biblioteka Jagiellonska. |
D'après les renseignements qui figurent dans le site Web uidaho.edu, la collection comprend 1 503 178 volumes de monographies, 557 199 volumes de publications en série, 104 012 livres imprimés anciens, 3 586 incunables, 24 258 manuscrits, 12 819 cartes, 35 105 partitions musicales, 77 336 microformes. <www.uidaho.edu/~majanko/ankieta/regions/libraries_info/
Biblioteka_Jagiellonska.html>.
La Bibliothèque possède des sources historiques inestimables, des livres sur l'histoire, la culture, la littérature et les arts polonais. À titre de bibliothèque nationale, elle collectionne et conserve des documents, et en tant que bibliothèque universitaire et publique, elle offre un accès facile à ses collections, à la fois sur place et par l’entremise du prêt entre bibliothèques. Seule la collection de référence est directement accessible au public.
La Bibliothèque collectionne et conserve tous les documents polonais publiés de même que les Polonica, des publications au sujet de la Pologne ou rédigées par des Polonais, mais publiées à l'étranger. Elle collectionne au moins un exemplaire de chaque titre publié entre 1945 et 1968, et deux exemplaires des titres publiés après 1968. De concert avec 42 autres bibliothèques universitaires plus petites, elle offre un soutien aux activités d'enseignement et de recherche de l'Université Jagellonienne. La Bibliothèque se spécialise dans la collection de documents en sciences sociales, en linguistique, en arts et culture, en histoire et en théorie de la littérature, de même qu'en sciences religieuses.
Les activités de recherche à la Bibliothèque sont centrées sur l'élaboration de ses collections de manuscrits médiévaux et modernes, d'imprimés anciens et de littérature « clandestine ».
La Bibliothèque est sur le point de doubler ses locaux grâce à l'ajout d'un nouvel immeuble contigu à l’édifice actuel. Elle a en outre modernisé la structure originale de style gothique-Renaissance dans laquelle la Bibliothèque Jagellonienne a emménagé juste avant la Seconde Guerre mondiale, afin de répondre aux nouveaux besoins créés par les technologies et les télécommunications.
Accès
La Bibliothèque est ouverte six jours par semaine. En moyenne, 600 000 personnes utilisent les services de la Bibliothèque chaque année.
Depuis 1992, la Bibliothèque a mis en oeuvre un système de bibliothèque VTLS intégré « clés en main ». Présentement, les acquisitions, le catalogage et le catalogue en ligne sont versés au VTLS. Des travaux sont en cours sur la rétroconversion et l'automatisation du prêt. La Biblioteka Jagiellonska crée des notices bibliographiques de nouvelles acquisitions qui sont partagées avec d'autres bibliothèques polonaises.
Organisation
Salle de lecture et collection de référence de la Biblioteka Jagiellonska. |
Au cours de ma visite, je me suis entretenue avec l'actuel directeur, M. Krzysztof Zamorski. Le directeur de la Bibliothèque Jagellonienne est choisi par le sénat de l'université pour une période de cinq ans, sans restrictions quant au renouvellement. Depuis 1528, le directeur a toujours été un professeur, qui peut également être un bibliothécaire professionnel. M. Zamorski, professeur agrégé à l'Institut d'histoire, combine son travail exigeant de gestionnaire de l'une des plus grandes et plus complexes bibliothèques de Pologne avec ses propres responsabilités de recherche et d'enseignement à l'université.
La Bibliothèque compte trois sous-directeurs (un pour l'administration et la construction, un pour les documents des XIXe et XXe siècles et un pour les collections spéciales, la conservation et l'édition) qui aident le directeur à gérer les 14 services de la Bibliothèque et les 283 employés.
Résumé
De bien des façons, les deux bibliothèques polonaises sont très semblables à la Bibliothèque nationale du Canada et à certaines de nos grandes bibliothèques universitaires. Les deux bibliothèques polonaises sont confrontées à des problèmes semblables à ceux que l’on connaît au Canada, comme celui des ressources réduites, les nouvelles technologies, l'accès à l'information et les droits d'utilisation. Certaines de leurs méthodes et solutions pourraient être d'un intérêt particulier pour les Canadiens.
Dépôt légal
Plusieurs bibliothèques en Pologne reçoivent un ou deux exemplaires de publications polonaises par le dépôt légal, et assument les responsabilités de l'accès et de la conservation.
L'histoire de la Pologne enseigne à tous les Polonais qu'il est prudent d'assigner des responsabilités de dépôt légal à plus d'une bibliothèque.
Le personnel des deux bibliothèques polonaises consacre énormément de temps à sensibiliser les éditeurs, voire davantage les écrivains, à l'importance des lois sur le dépôt légal pour édifier une collection nationale. Il participe à beaucoup de salons du livre et à des rencontres avec des écrivains, et insiste sur l'importance de la participation. Par contre, il a moins de temps à consacrer à la récupération des documents manquants. Les éditeurs polonais n'ont pas à assumer de frais postaux quand ils envoient des titres en dépôt légal à diverses bibliothèques. Cette pratique démontre que l'État soutient et reconnaît la contribution de l'industrie de l'édition polonaise à la conservation du patrimoine national de l’édition.
Livres rares et manuscrits
Ces derniers sont exposés à la Biblioteka Narodowa et le sont également dans une section particulière à la Biblioteka Jagiellonska. Ils sont également accessibles au public dans des expositions spéciales, des catalogues et sous forme numérique. De plus, l'accès bibliographique en ligne est assuré par Internet et le Web.
Leadership
Les dirigeants de ces deux établissements sont choisis d'après un processus légèrement différent, mais les deux sont nommés pour une période précise, quatre ou cinq ans, avec une possibilité de reconduction dans leurs fonctions. Le choix d'un directeur parmi le corps professoral favorise une meilleure compréhension des besoins de l'université.
Des employés professionnels — les bibliothécaires
Comme au Canada, les employés professionnels sont très instruits et bien formés, et ils présentent beaucoup de nouvelles idées sur les acquisitions, l'accès, la collaboration et l'information électronique, ainsi que sur d'autres aspects de la bibliothéconomie. Ils consacrent beaucoup de leur temps à offrir de l'information, à faire de la recherche et à collaborer avec d'autres bibliothèques nationales d'Europe, par l'entremise de la Conférence des directeurs de bibliothèques nationales européennes (CDBNE) et de Gabriel, le serveur d'information des bibliothèques nationales d'Europe <portico.bl.uk/gabriel/fr/welcome.html>, de même qu’avec d'autres organisations internationales comme la Fédération internationale des associations de bibliothécaires et des bibliothèques (IFLA).
Immeubles et collections
On semble bien comprendre l’importance d’abriter les collections de façon appropriée afin de prolonger leur vie et de les rendre accessibles. Quand les collections et le personnel de bibliothèque sont abrités dans le même immeuble, les clients jouissent de services plus efficients et améliorés.
Les deux bibliothèques collectionnent et conservent le patrimoine de l’édition de leur pays. De plus, elles collectionnent et conservent les Polonica, des titres au sujet de la Pologne ou écrits par des Polonais, mais publiés à l'étranger. Des publications et des bases de données spéciales offrent l'accès à ces derniers. La section des dons et échanges de la Bibliothèque nationale du Canada contribue à localiser des titres canadiens à contenu polonais, et à offrir en outre des titres canadiens d'intérêt plus général en échange de titres polonais d’origine ou d’intérêt canadien.
Automatisation
Les deux bibliothèques ont acquis deux systèmes de bibliothèque américains différents et les relieront à l'aide du protocole Z39.50. Toutes deux ont reçu du soutien financier de l'étranger. Elles en sont encore à mettre en oeuvre certains aspects des nouveaux systèmes de bibliothèque et tentent de convertir des notices qui ne sont pas en format MARC. La Biblioteka Narodowa convertit présentement son MARC en US MARC. De plus, elle met à jour son système MAK local afin d’offrir un soutien à environ 600 petites bibliothèques polonaises, et elle est en mesure d'utiliser les fonctions exportation-importation pour relier les deux. Bien qu'elle crée et collectionne des bases de données sur cédéroms, elle ne collectionne pas encore les publications en ligne (publications en réseau) qui ne sont d’ailleurs pas encore assujetties au dépôt légal.
Accès
Il incombe à la seule Biblioteka Narodowa de créer et de mettre à jour la bibliographie nationale. Plusieurs cédéroms et bases de données particuliers sont disponibles.
Mes brèves visites aux deux bibliothèques polonaises m'ont permis de passer en revue et de reconduire nos accords d'échange concernant les bibliographies nationales, les cédéroms et les publications d'intérêt national, et elles m'ont aidée à en apprendre davantage au sujet de la bibliothéconomie internationale.
Pour obtenir plus de renseignements sur les deux bibliothèques polonaises, voir <www.bn.org.pl> concernant la Biblioteka Narodowa et <www.bj.uj.edu.pl> pour ce qui touche la Biblioteka Jagiellonska. Les deux sites comprennent de l'information en polonais et en anglais.