Logo des Nouvelles


Précédent Sommaire Suivant


Nouvelles de la Bibliothèque nationale
Septembre 1999
Vol. 31, no 9



L’extraction d’information au moyen des Canadian Subject Headings

David Farris,
Acquisitions et services bibliographiques

Comment l’extraction de documentation par sujet canadien est facilitée

L’un des objectifs de la Bibliothèque nationale du Canada consiste à offrir l’accès au contenu par sujet de la vaste quantité d’information publiée au Canada ou traitant du Canada et des Canadiens. Pour atteindre cet objectif, la Bibliothèque nationale attribue des vedettes-matières et des numéros de classification pour une grande variété d’œuvres canadiennes publiées, comme des livres, des périodiques, des enregistrements sonores et vidéo, ainsi que des publications électroniques.

Pour combler l’écart entre l’utilisateur et l’information recherchée, de façon aussi efficiente et efficace que possible, le catalogueur ou l’indexeur relève les concepts principaux dans l’ouvrage bibliographique, puis transfère ces concepts dans le cadre et la terminologie des outils d’extraction par sujet. Ces outils d’extraction peuvent être des systèmes de classification, des systèmes de vedettes-matières ou des systèmes servant à indexer ou faciliter la recherche par mot-clé.

La Bibliothèque nationale utilise plusieurs outils précis pour offrir l’accès par sujet. Les deux systèmes de classification utilisés par la BNC sont la Classification décimale de Dewey et le système de classification de la Library of Congress (LC), qui sont tous deux bien connus des utilisateurs de bibliothèque.

Les vedettes-matières représentent un deuxième mécanisme important pour accéder au contenu par sujet des ouvrages bibliographiques. La Bibliothèque nationale utilise trois systèmes de vedettes-matières, soit les Library of Congress Subject Headings et les Canadian Subject Headings, pour les vedettes-matières en anglais, et le Répertoire de vedettes-matière, pour les vedettes-matières en français. Les vedettes équivalentes en anglais et en français sont offertes dans le catalogage de Canadiana.

Les Library of Congress Subject Headings (LCSH) sont une publication de la bibliothèque du Congrès des États-Unis; elle a une portée universelle sur la connaissance humaine, bien qu’elle soit quelque peu centrée sur les États-Unis, en raison des collections que possède cet établissement. Toutefois, les LCSH comprennent également des vedettes contribuées par d’autres bibliothèques, dont certaines sont situées à l’extérieur des États-Unis, notamment la Bibliothèque nationale du Canada. Les LCSH sont devenues l’un des outils principaux de l’accès par sujet dans le monde anglophone.

Le Répertoire de vedettes-matière (RVM), publié par l’Université Laval de concert avec la Bibliothèque nationale du Canada, énumère les vedettes-matières en français et offre également une couverture universelle de la connaissance humaine.

Canadian Subject Headings

Les Canadian Subject Headings (CSH) sont une publication de la Bibliothèque nationale du Canada qui énumère les vedettes-matières en anglais. Elle vise à proposer des vedettes pour l’accès par sujet à des œuvres portant sur l’histoire sociale, économique, culturelle et politique du Canada. Ces vedettes-matières offrent une perspective canadienne sur des sujets uniques au Canada, ou qui, peut-être, ne peuvent être établis ou exprimés de façon appropriée en raison des structures des Library of Congress Subject Headings. Voici des exemples de ces vedettes : Canadian literature (Ukrainian); Chinese Canadians; Federal-provincial conferences; Native policing; French language — Textbooks for second language learners.

Il importe de remarquer qu’en dépit des différences dans certaines de ses politiques, les Canadian Subject Headings sont conçues pour être utilisées de concert avec les Library of Congress Subject Headings.

La compilation des Canadian Subject Headings est exécutée avec beaucoup de précision et de recherche, afin d’établir à la fois la nécessité de vedettes nouvelles ou modifiées, et la terminologie qui leur est appropriée. Les options sont évaluées en tenant compte du fait que les utilisateurs qui consultent le catalogue n’ont pas tous les mêmes objectifs de recherche ou le même niveau de connaissance. Dans un pays aussi diversifié que le Canada, il peut même exister une certaine variété dans la terminologie utilisée par différents groupes sociaux ou ethniques dans un domaine donné, ce qui représente un autre défi pour ceux qui élaborent ou assignent des vedettes-matières La création permanente de vedettes liées aux peuples autochtones ou aborigènes au Canada constitue un bon exemple de l’évolution de la terminologie utilisée par les Canadian Subject Headings.

Beaucoup de vedettes des Canadian Subject Headings proviennent des Library of Congress Subject Headings et sont adaptées au contexte canadien au moyen de renvois terminologiques à des vedettes valides,ou par des directives dans les notes de contenu. Par exemple, les vedettes-matières sur la Constitution canadienne comprennent des vedettes-matières valides des Library of Congres Subject Headingss, mais les vedettes-matières élaborées au Canada sont beaucoup plus détaillées.

La raison d’être de nouvelles vedettes-matières est basée sur ce que l’on appelle la « justification selon la littérature existante », autrement dit, des publications sont cataloguées pour lesquelles une telle vedette est requise. Le principe général consiste à s’assurer que la vedette-matière définit précisément le sujet de l’ouvrage bibliographique. Ainsi, de récentes publications sur des sujets comme les «conseils de détermination de la peine» et les «fonds distincts» nécessitaient de nouvelles vedettes car on estimait que l’accès à des ouvrages sur ces sujets était impossible au moyen des vedettes actuelles, moins précises. Les collections de la Bibliothèque nationale, enrichies surtout par le dépôt légal de publications canadiennes, forment la base de la plupart du contenu des Canadian Subject Headings. La Bibliothèque est, toutefois, toujours réceptive à des suggestions de l’extérieur concernant des vedettes-matières nouvelles ou modifiées.

Toute liste de vedettes-matières doit être actuelle du point de vue de langue et du caractère approprié de ses points d’accès, en prenant en compte ce qui convient le mieux pour faciliter l’utilisation du catalogue. Il s’agit d’une tâche permanente pour les rédacteurs d’une liste de vedettes-matières. Par exemple, la création du nouveau territoire du Nunavut le 1er avril 1999 a donné lieu à plusieurs changements dans les Canadian Subject Headings.

L’analyse documentaire ne représente pas toujours une tâche facile, car l’analyste s’efforce de relier l’utilisateur à l’information qu’il recherche, de façon efficace et efficiente. En revanche, l’analyse documentaire est gratifiante, offrant aux utilisateurs le pont qui leur permettra de trouver ce qu’ils cherchent!


Droit d'auteur. La Bibliothèque nationale du Canada. (Révisé : 1999-9-1).