ANNEXE 1. DESCRIPTION DU PROGRAMME DES LANGUES
OFFICIELLES
Le Programme
des langues officielles (PLO) englobe des activités relatives aux obligations
et aux engagements du gouvernement du Canada aux termes de la Loi sur les
langues officielles et les efforts pour promouvoir la dualité linguistique. Ces
activités visent le public en général, et impliquent les employés, les
partenaires, et d’autres intervenants. Les obligations et engagements les plus
pertinents sont énoncés dans Le prochain acte : un nouvel élan pour la dualité
linguistique canadienne – Le plan d’action pour les langues officielles (Annexe
A).
Les activités
du PLO sont liées à l’effort soutenu du gouvernement du Canada en vue
d’appuyer le français et l’anglais en tant que langues officielles du
Canada. Les obligations et engagements ont trait notamment aux éléments
suivants :
•
les communications et la prestation de services au public;
•
les langues de travail dans les institutions fédérales;
•
la participation équitable des
Canadiens et Canadiennes d’expression française et anglaise dans les
institutions fédérales;
•
la promotion de la pleine reconnaissance et de l’usage du français et
de l’anglais dans la société; et
•
favoriser l’épanouissement des minorités francophones et anglophones
du Canada et appuyer leur développement.
Le PLO tient
compte de toutes les activités des institutions fédérales à l’appui des
langues officielles. Le PLO comprend également la répartition, l’utilisation
et la gestion des ressources nécessaires à l’élaboration de ce qui suit :
•
lois, règles et règlements;
•
politiques et lignes directrices;
•
programmes, initiatives et services.
La fonction
de gestion inclut la planification stratégique, la mise en œuvre des mandats,
le processus d’élaboration de politiques et de programmes, la communication
et la promotion, et la reddition de compte, par exemple :
•
consulter les communautés de langue officielle en situation minoritaire
lorsque les ministères évaluent leurs politiques et leurs programmes afin
d’en évaluer l’incidence;
•
déterminer si les politiques et les programmes des ministères appuient
la promotion de la dualité linguistique du Canada;
•
épauler les partenariats intergouvernementaux et interministériels en
matière de prestation de services dans la langue de la minorité ou dans les
deux langues officielles;
•
administrer les programmes de formation linguistique, les services de
traduction et d’évaluation linguistique et les processus de recrutement; et,
•
administrer la prestation des services au public et des services aux
employés.
[Chapitre
précédent][Table
des matières][Annexe
2]
|